goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > Türkçe > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

96 [deväťesiatšesť]

Spojky 3

 

96 [doksan altı]@96 [deväťesiatšesť]
96 [doksan altı]

Bağlaçlar 3

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Vstanem, len čo zazvoní budík.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Som unavený, len čo sa mám učiť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy zavoláte?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Len čo budem mať chvíľu čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zavolá, len čo bude mať čas.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ako dlho budete pracovať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Číta noviny namiesto toho, aby varila.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pokiaľ viem, býva tu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Vstanem, len čo zazvoní budík.
S_a_   ç_l_r   ç_l_a_   k_l_a_ı_.   
   
Saat çalar çalmaz kalkarım.
S___   ç____   ç_____   k________   
   
Saat çalar çalmaz kalkarım.
____   _____   ______   _________   
   
Saat çalar çalmaz kalkarım.
  Som unavený, len čo sa mám učiť.
D_r_   ç_l_ş_a_   g_r_k_r   g_r_k_e_   y_r_l_y_r_m_   
   
Ders çalışmam gerekir gerekmez yoruluyorum.
D___   ç_______   g______   g_______   y___________   
   
Ders çalışmam gerekir gerekmez yoruluyorum.
____   ________   _______   ________   ____________   
   
Ders çalışmam gerekir gerekmez yoruluyorum.
  Prestanem pracovať, len čo budem mať 60.
6_   o_u_   o_m_z   ç_l_ş_a_a   s_n   v_r_c_ğ_m_   
   
60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim.
6_   o___   o____   ç________   s__   v_________   
   
60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim.
__   ____   _____   _________   ___   __________   
   
60 olur olmaz çalışmaya son vereceğim.
 
 
 
 
  Kedy zavoláte?
N_   z_m_n   a_a_a_a_s_n_z_   
   
Ne zaman arayacaksınız?
N_   z____   a_____________   
   
Ne zaman arayacaksınız?
__   _____   ______________   
   
Ne zaman arayacaksınız?
  Len čo budem mať chvíľu čas.
B_r_z   b_ş   v_k_i_   o_u_   o_m_z_   
   
Biraz boş vaktim olur olmaz.
B____   b__   v_____   o___   o_____   
   
Biraz boş vaktim olur olmaz.
_____   ___   ______   ____   ______   
   
Biraz boş vaktim olur olmaz.
  Zavolá, len čo bude mať čas.
B_r_z   v_k_i   o_u_   o_m_z   a_a_a_a_   (_r_e_)_   
   
Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek).
B____   v____   o___   o____   a_______   (_______   
   
Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek).
_____   _____   ____   _____   ________   ________   
   
Biraz vakti olur olmaz arayacak (erkek).
 
 
 
 
  Ako dlho budete pracovať?
N_   k_d_r   ç_l_ş_c_k_ı_ı_?   
   
Ne kadar çalışacaksınız?
N_   k____   ç______________   
   
Ne kadar çalışacaksınız?
__   _____   _______________   
   
Ne kadar çalışacaksınız?
  Budem pracovať, pokiaľ budem môcť.
Ç_l_ş_b_l_i_i_   k_d_r   ç_l_ş_c_ğ_m_   
   
Çalışabildiğim kadar çalışacağım.
Ç_____________   k____   ç___________   
   
Çalışabildiğim kadar çalışacağım.
______________   _____   ____________   
   
Çalışabildiğim kadar çalışacağım.
  Budem pracovať, pokiaľ budem zdravý.
S_ğ_ı_ı_   y_r_n_e   o_d_ğ_   m_d_e_ç_   ç_l_ş_c_ğ_m_   
   
Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım.
S_______   y______   o_____   m_______   ç___________   
   
Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım.
________   _______   ______   ________   ____________   
   
Sağlığım yerinde olduğu müddetçe çalışacağım.
 
 
 
 
  Leží v posteli namiesto toho, aby pracoval.
Ç_l_ş_c_ğ_   y_r_e_   y_t_k_a   y_t_y_r_   
   
Çalışacağı yerde, yatakta yatıyor.
Ç_________   y_____   y______   y_______   
   
Çalışacağı yerde, yatakta yatıyor.
__________   ______   _______   ________   
   
Çalışacağı yerde, yatakta yatıyor.
  Číta noviny namiesto toho, aby varila.
Y_m_k   p_ş_r_c_ğ_   y_r_e_   g_z_t_   o_u_o_.   
   
Yemek pişireceği yerde, gazete okuyor.
Y____   p_________   y_____   g_____   o______   
   
Yemek pişireceği yerde, gazete okuyor.
_____   __________   ______   ______   _______   
   
Yemek pişireceği yerde, gazete okuyor.
  Sedí v krčme namiesto toho, aby išiel domov.
E_e   g_d_c_ğ_   y_r_e   m_y_a_e_e   o_u_u_o_.   
   
Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor.
E__   g_______   y____   m________   o________   
   
Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor.
___   ________   _____   _________   _________   
   
Eve gideceği yerde meyhanede oturuyor.
 
 
 
 
  Pokiaľ viem, býva tu.
B_l_i_i_   k_d_r_y_a_   o   (_r_e_)   b_r_d_   o_u_u_o_.   
   
Bildiğim kadarıyla, o (erkek) burada oturuyor.
B_______   k_________   o   (______   b_____   o________   
   
Bildiğim kadarıyla, o (erkek) burada oturuyor.
________   __________   _   _______   ______   _________   
   
Bildiğim kadarıyla, o (erkek) burada oturuyor.
  Pokiaľ viem, je jeho žena chorá.
B_l_i_i_   k_d_r_y_a   h_n_m_   h_s_a_   
   
Bildiğim kadarıyla hanımı hasta.
B_______   k________   h_____   h_____   
   
Bildiğim kadarıyla hanımı hasta.
________   _________   ______   ______   
   
Bildiğim kadarıyla hanımı hasta.
  Pokiaľ viem, je nezamestnaný.
B_l_i_i_   k_d_r_y_a_   o   i_s_z_   
   
Bildiğim kadarıyla, o işsiz.
B_______   k_________   o   i_____   
   
Bildiğim kadarıyla, o işsiz.
________   __________   _   ______   
   
Bildiğim kadarıyla, o işsiz.
 
 
 
 
  Zaspal som, inak by som bol dochvíľny.
U_u_a   k_l_ı_ı_,   y_k_a   d_k_k   o_u_d_m_   
   
Uyuya kalmışım, yoksa dakik olurdum.
U____   k________   y____   d____   o_______   
   
Uyuya kalmışım, yoksa dakik olurdum.
_____   _________   _____   _____   ________   
   
Uyuya kalmışım, yoksa dakik olurdum.
  Zmeškal som autobus, inak by som bol dochvíľny.
O_o_ü_ü   k_ç_r_ı_t_m_   y_k_a   d_k_k   o_u_d_m_   
   
Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum.
O______   k___________   y____   d____   o_______   
   
Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum.
_______   ____________   _____   _____   ________   
   
Otobüsü kaçırmıştım, yoksa dakik olurdum.
  Nenašiel som cestu, inak by som bol dochvíľny.
Y_l_   b_l_m_d_m_   y_k_a   d_k_k   o_u_d_m_   
   
Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum.
Y___   b_________   y____   d____   o_______   
   
Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum.
____   __________   _____   _____   ________   
   
Yolu bulamadım, yoksa dakik olurdum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Učenie jazykov na internete

Čoraz viac ľudí sa učí cudzie jazyky. A čoraz viac ľudí k tomu používa internet! Učenie online je iné ako klasický jazykový kurz. A má mnoho výhod! Užívatelia sa sami rozhodnú, kedy sa chcú učiť. Môžu si tiež zvoliť, čo sa chcú učiť. A sami si určia, koľko sa toho chcú za deň naučiť. Užívateľ by sa pri online učení mal učiť intuitívne. To znamená, že by sa mal nový jazyk učiť veľmi prirodzene. Tak, ako sa učil jazyky ako dieťa alebo na dovolenke. Preto sa používatelia učia pomocou simulovaných situácií. Zažívajú rôzne veci na rôznych miestach. Musia byť pritom sami aktívni. U niektorých programov potrebujete slúchadlá a mikrofón. S ich pomocou potom môžete hovoriť s rodenými hovorcami. Je tiež možné nechať si analyzovať výslovnosť. Môžete sa teda stále zlepšovať. Môžete si písať s ďalšími užívateľmi na sieťach. Internet tiež umožňuje učenie na cestách. S digitálnou technológiou si so sebou môžete vziať jazyk kamkoľvek. Online kurzy nie sú o nič horšie ako tie klasické. Keď sú programy dobre vymyslené, môžu byť veľmi efektívne. Je však dôležité, aby online kurz nebol príliš pestrý. Príliš veľa animácií Vás môže od vyučovacej látky odlákať. Mozog musí spracovať každý jednotlivý podnet. Pamäť sa tak môže rýchlo zahltiť. Preto je niekedy lepšie učiť sa potichu s knihou. Kto skĺbi nové metódy so starými, dosiahne iste čoskoro pokrok ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
96 [deväťesiatšesť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Spojky 3
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)