goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > polski > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

45 [štyridsaťpäť]

V kine

 

45 [czterdzieści pięć]@45 [štyridsaťpäť]
45 [czterdzieści pięć]

W kinie

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Chceme ísť do kina.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Dnes dávajú dobrý film.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film je celkom nový.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je pokladňa?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sú ešte voľné miesta?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko stoja vstupenky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kedy začína predstavenie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ako dlho trvá film?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Možno rezervovať vstupenky?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť vzadu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť vpredu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcel by som sedieť v strede.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film bol napínavý.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Film nebol nudný.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale knižná predloha bola lepšia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aká bola hudba?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Akí boli herci?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Boli titulky v anglickom jazyku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Chceme ísť do kina.
C_c_m_   p_j_ć   d_   k_n_.   
   
Chcemy pójść do kina.
C_____   p____   d_   k____   
   
Chcemy pójść do kina.
______   _____   __   _____   
   
Chcemy pójść do kina.
  Dnes dávajú dobrý film.
D_i_i_j   g_a_ą   d_b_y   f_l_.   
   
Dzisiaj grają dobry film.
D______   g____   d____   f____   
   
Dzisiaj grają dobry film.
_______   _____   _____   _____   
   
Dzisiaj grają dobry film.
  Film je celkom nový.
T_   n_j_o_s_y   f_l_.   
   
To najnowszy film.
T_   n________   f____   
   
To najnowszy film.
__   _________   _____   
   
To najnowszy film.
 
 
 
 
  Kde je pokladňa?
G_z_e   j_s_   k_s_?   
   
Gdzie jest kasa?
G____   j___   k____   
   
Gdzie jest kasa?
_____   ____   _____   
   
Gdzie jest kasa?
  Sú ešte voľné miesta?
C_y   s_   j_s_c_e   w_l_e   m_e_s_a_   
   
Czy są jeszcze wolne miejsca?
C__   s_   j______   w____   m_______   
   
Czy są jeszcze wolne miejsca?
___   __   _______   _____   ________   
   
Czy są jeszcze wolne miejsca?
  Koľko stoja vstupenky?
I_e   k_s_t_j_   b_l_t_?   
   
Ile kosztują bilety?
I__   k_______   b______   
   
Ile kosztują bilety?
___   ________   _______   
   
Ile kosztują bilety?
 
 
 
 
  Kedy začína predstavenie?
K_e_y   z_c_y_a   s_ę   s_a_s_   
   
Kiedy zaczyna się seans?
K____   z______   s__   s_____   
   
Kiedy zaczyna się seans?
_____   _______   ___   ______   
   
Kiedy zaczyna się seans?
  Ako dlho trvá film?
J_k   d_u_o   t_w_   t_n   f_l_?   
   
Jak długo trwa ten film?
J__   d____   t___   t__   f____   
   
Jak długo trwa ten film?
___   _____   ____   ___   _____   
   
Jak długo trwa ten film?
  Možno rezervovať vstupenky?
C_y   m_ż_a   z_r_z_r_o_a_   b_l_t_?   
   
Czy można zarezerwować bilety?
C__   m____   z___________   b______   
   
Czy można zarezerwować bilety?
___   _____   ____________   _______   
   
Czy można zarezerwować bilety?
 
 
 
 
  Chcel by som sedieť vzadu.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   s_e_z_e_   z   t_ł_.   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu.
C________   /   C_________   s_______   z   t____   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu.
_________   _   __________   ________   _   _____   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z tyłu.
  Chcel by som sedieť vpredu.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   s_e_z_e_   z   p_z_d_.   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu.
C________   /   C_________   s_______   z   p______   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu.
_________   _   __________   ________   _   _______   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć z przodu.
  Chcel by som sedieť v strede.
C_c_a_b_m   /   C_c_a_a_y_   s_e_z_e_   p_   ś_o_k_.   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku.
C________   /   C_________   s_______   p_   ś______   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku.
_________   _   __________   ________   __   _______   
   
Chciałbym / Chciałabym siedzieć po środku.
 
 
 
 
  Film bol napínavý.
T_n   f_l_   b_ł   c_e_a_y_   
   
Ten film był ciekawy.
T__   f___   b__   c_______   
   
Ten film był ciekawy.
___   ____   ___   ________   
   
Ten film był ciekawy.
  Film nebol nudný.
T_n   f_l_   n_e   b_ł   n_d_y_   
   
Ten film nie był nudny.
T__   f___   n__   b__   n_____   
   
Ten film nie był nudny.
___   ____   ___   ___   ______   
   
Ten film nie był nudny.
  Ale knižná predloha bola lepšia.
A_e   k_i_ż_a   b_ł_   l_p_z_.   
   
Ale książka była lepsza.
A__   k______   b___   l______   
   
Ale książka była lepsza.
___   _______   ____   _______   
   
Ale książka była lepsza.
 
 
 
 
  Aká bola hudba?
J_k_   b_ł_   m_z_k_?   
   
Jaka była muzyka?
J___   b___   m______   
   
Jaka była muzyka?
____   ____   _______   
   
Jaka była muzyka?
  Akí boli herci?
J_c_   b_l_   a_t_r_y_   
   
Jacy byli aktorzy?
J___   b___   a_______   
   
Jacy byli aktorzy?
____   ____   ________   
   
Jacy byli aktorzy?
  Boli titulky v anglickom jazyku?
C_y   b_ł_   n_p_s_   p_   a_g_e_s_u_   
   
Czy były napisy po angielsku?
C__   b___   n_____   p_   a_________   
   
Czy były napisy po angielsku?
___   ____   ______   __   __________   
   
Czy były napisy po angielsku?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Budúcnosť jazykov

Viac ako 1,3 miliardy ľudí hovorí čínsky. Čínština je tak najpoužívanejším jazykom na svete. Tak to zostane aj v ďalších rokoch. Budúcnosť mnohých iných jazykov nevyzerá tak ružovo. Pretože mnoho lokálnych jazykov vymrie. V súčasnosti sa hovorí približne 6 000 jazykmi. Experti však odhadujú, že väčšina z nich je ohrozená. To znamená, že asi 90 % jazykov úplne vymizne. Väčšina z nich vymrie už v tomto storočí. To znamená, že každý deň sa stratí jeden jazyk. Význam jednotlivých jazykov sa v budúcnosti tiež zmení. Angličtina je stále na druhom mieste. Počet rodených hovoriacich jednotlivých jazykov však nezostáva rovnaký. Môže za to demografický vývoj. Počas niekoľkých desaťročí sa dominantnými stanú iné jazyky. Na druhé a tretie miesto sa čoskoro dostanú hindčina/urdčina a arabčina. Angličtina sa posunie na štvrté miesto. Nemčina z prvej desiatky úplne zmizne. Naopak medzi najdôležitejšie jazyky sa zaradí malajčina. Kým niektoré jazyky vymrú, iné vzniknú. Budú to hybridné jazyky. Týmito jazykovými hybridmi sa hovorí predovšetkým v mestách. Vyvinú sa tiež úplne nové varianty jazykov. V budúcnosti budeme teda mať rôzne formy angličtiny. Významne tiež vzrastie počet ľudí hovoriacich dvoma jazykmi. Ako budeme v budúcnosti hovoriť, zostáva neisté. Ale aj za 100 rokov budeme stále mať rôzne jazyky. Takže učenie len tak neskončí ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
45 [štyridsaťpäť]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V kine
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)