goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > norsk > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

58 [päťdesiatosem]

Časti tela

 

58 [femtiåtte]@58 [päťdesiatosem]
58 [femtiåtte]

Kroppsdeler

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kreslím muža.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Najprv hlavu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž má klobúk.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Vlasy nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Uši takisto nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chrbát takisto nie je vidno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nakreslím oči a ústa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž tancuje a smeje sa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž má dlhý nos.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V rukách má palicu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Okolo krku má tiež šál.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je zima a je chladno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ruky sú silné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nohy sú tiež silné.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Muž je zo snehu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nemá nohavice ani plášť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Ale nemrzne.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je to snehuliak.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kreslím muža.
J_g   t_g_e_   e_   m_n_.   
   
Jeg tegner en mann.
J__   t_____   e_   m____   
   
Jeg tegner en mann.
___   ______   __   _____   
   
Jeg tegner en mann.
  Najprv hlavu.
F_r_t   h_d_t_   
   
Først hodet.
F____   h_____   
   
Først hodet.
_____   ______   
   
Først hodet.
  Muž má klobúk.
M_n_e_   h_r   p_   s_g   e_   h_t_.   
   
Mannen har på seg en hatt.
M_____   h__   p_   s__   e_   h____   
   
Mannen har på seg en hatt.
______   ___   __   ___   __   _____   
   
Mannen har på seg en hatt.
 
 
 
 
  Vlasy nie je vidno.
M_n   s_r   i_k_   h_r_t_   
   
Man ser ikke håret.
M__   s__   i___   h_____   
   
Man ser ikke håret.
___   ___   ____   ______   
   
Man ser ikke håret.
  Uši takisto nie je vidno.
M_n   s_r   i_k_   ø_e_e   h_l_e_.   
   
Man ser ikke ørene heller.
M__   s__   i___   ø____   h______   
   
Man ser ikke ørene heller.
___   ___   ____   _____   _______   
   
Man ser ikke ørene heller.
  Chrbát takisto nie je vidno.
M_n   s_r   i_k_   r_g_e_   h_l_e_.   
   
Man ser ikke ryggen heller.
M__   s__   i___   r_____   h______   
   
Man ser ikke ryggen heller.
___   ___   ____   ______   _______   
   
Man ser ikke ryggen heller.
 
 
 
 
  Nakreslím oči a ústa.
J_g   t_g_e_   ø_n_n_   o_   m_n_e_.   
   
Jeg tegner øynene og munnen.
J__   t_____   ø_____   o_   m______   
   
Jeg tegner øynene og munnen.
___   ______   ______   __   _______   
   
Jeg tegner øynene og munnen.
  Muž tancuje a smeje sa.
M_n_e_   d_n_e_   o_   l_r_   
   
Mannen danser og ler.
M_____   d_____   o_   l___   
   
Mannen danser og ler.
______   ______   __   ____   
   
Mannen danser og ler.
  Muž má dlhý nos.
M_n_e_   h_r   e_   l_n_   n_s_.   
   
Mannen har en lang nese.
M_____   h__   e_   l___   n____   
   
Mannen har en lang nese.
______   ___   __   ____   _____   
   
Mannen har en lang nese.
 
 
 
 
  V rukách má palicu.
H_n   h_r   e_   s_o_k   i   h_n_e_.   
   
Han har en stokk i hånden.
H__   h__   e_   s____   i   h______   
   
Han har en stokk i hånden.
___   ___   __   _____   _   _______   
   
Han har en stokk i hånden.
  Okolo krku má tiež šál.
H_n   h_r   d_s_u_e_   e_   s_j_r_   r_n_t   h_l_e_.   
   
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
H__   h__   d_______   e_   s_____   r____   h______   
   
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
___   ___   ________   __   ______   _____   _______   
   
Han har dessuten et skjerf rundt halsen.
  Je zima a je chladno.
D_t   e_   v_n_e_   o_   d_t   e_   k_l_t_   
   
Det er vinter og det er kaldt.
D__   e_   v_____   o_   d__   e_   k_____   
   
Det er vinter og det er kaldt.
___   __   ______   __   ___   __   ______   
   
Det er vinter og det er kaldt.
 
 
 
 
  Ruky sú silné.
A_m_n_   e_   k_a_t_g_.   
   
Armene er kraftige.
A_____   e_   k________   
   
Armene er kraftige.
______   __   _________   
   
Armene er kraftige.
  Nohy sú tiež silné.
B_i_a   e_   o_s_   k_a_t_g_.   
   
Beina er også kraftige.
B____   e_   o___   k________   
   
Beina er også kraftige.
_____   __   ____   _________   
   
Beina er også kraftige.
  Muž je zo snehu.
M_n_e_   e_   l_g_t   a_   s_ø_   
   
Mannen er laget av snø.
M_____   e_   l____   a_   s___   
   
Mannen er laget av snø.
______   __   _____   __   ____   
   
Mannen er laget av snø.
 
 
 
 
  Nemá nohavice ani plášť.
H_n   h_r   i_g_n   b_k_e   p_   s_g   o_   i_g_n   k_p_.   
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
H__   h__   i____   b____   p_   s__   o_   i____   k____   
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
___   ___   _____   _____   __   ___   __   _____   _____   
   
Han har ingen bukse på seg og ingen kåpe.
  Ale nemrzne.
M_n   m_n_e_   f_y_e_   i_k_.   
   
Men mannen fryser ikke.
M__   m_____   f_____   i____   
   
Men mannen fryser ikke.
___   ______   ______   _____   
   
Men mannen fryser ikke.
  Je to snehuliak.
D_t   e_   e_   s_ø_a_n_   
   
Det er en snømann.
D__   e_   e_   s_______   
   
Det er en snømann.
___   __   __   ________   
   
Det er en snømann.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Existuje univerzálna gramatika?

Keď sa učíme nejaký jazyk, učíme sa tiež jeho gramatiku. Keď sa deti učia svoj materinský jazyk, deje sa to celkom automaticky. Neuvedomujú si, že sa ich mozog učí mnohým pravidlám. Napriek tomu sa svoj materinský jazyk naučia od začiatku správne. Pretože existuje mnoho jazykov, existuje aj mnoho gramatických systémov. Existuje aj nejaká univerzálna gramatika? Vedci sa tým zaoberajú už dlhú dobu. Odpovedať na túto otázku by mohli poskytnúť nové štúdie. Vedci skúmajúci ľudský mozog urobili zaujímavý objav. Niekoľko ľudí sa muselo učiť gramatické pravidlá. Boli to študenti jazykových škôl. Učili sa japonsky alebo taliansky. Polovica týchto gramatických pravidiel bola úplne vymyslená. O tom však študenti nevedeli. Následne im boli prečítané rôzne vety. Študenti mali posúdiť, či sú tieto vety gramaticky správne. Pri tomto procese bol monitorovaný ich mozog. To znamená, že vedci merali aktivitu ich mozgu. Mohli tak sledovať, ako ich mozog na vety reaguje. A zdá sa, že náš mozog gramatiku rozoznáva! Pri spracovaní reči sú aktívne určité časti mozgu. Jednou z týchto oblastí je Brocovo centrum. Je umiestnené v ľavom čelnom laloku. Keď študenti narazili na skutočné gramatické pravidlá, bola táto oblasť veľmi aktívna. Aktivita naproti tomu značne klesla, keď im bola prezentovaná vymyslená gramatika. Je teda možné, že všetky gramatické systémy majú rovnaký základ. Všetky sa pravdepodobne riadia rovnakými pravidlami. A tieto pravidlá máme vrodené ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
58 [päťdesiatosem]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Časti tela
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)