goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > nynorsk > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

42 [štyridsaťdva]

Prehliadka mesta

 

42 [førtito], to og førti@42 [štyridsaťdva]
42 [førtito], to og førti

Omvising i byen

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Je trh otvorený každú nedeľu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je výstava otvorená každý utorok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je zoo otvorené každú stredu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je galéria otvorená každý piatok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Môže sa tu fotografovať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Musí sa platiť vstupné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko stojí vstupné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre skupiny?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre deti?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre študentov?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo je to za budovu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aká stará je tá budova?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kto postavil tú budovu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o architektúru.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o umenie.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o maliarstvo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Je trh otvorený každú nedeľu?
E_   t_r_e_   o_e   p_   s_n_a_a_?   
   
Er torget ope på sundagar?
E_   t_____   o__   p_   s________   
   
Er torget ope på sundagar?
__   ______   ___   __   _________   
   
Er torget ope på sundagar?
  Je veľtrh otvorený každý pondelok?
E_   m_s_a   o_e_   p_   m_n_a_a_?   
   
Er messa open på måndagar?
E_   m____   o___   p_   m________   
   
Er messa open på måndagar?
__   _____   ____   __   _________   
   
Er messa open på måndagar?
  Je výstava otvorená každý utorok?
E_   u_s_i_l_n_a   o_e_   p_   t_s_a_a_?   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
E_   u__________   o___   p_   t________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
__   ___________   ____   __   _________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
 
 
 
 
  Je zoo otvorené každú stredu?
E_   d_r_p_r_e_   o_e_   p_   o_s_a_a_?   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
E_   d_________   o___   p_   o________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
__   __________   ____   __   _________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
  Je múzeum otvorené každý štvrtok?
E_   m_s_e_   o_e   p_   t_r_d_g_r_   
   
Er museet ope på torsdagar?
E_   m_____   o__   p_   t_________   
   
Er museet ope på torsdagar?
__   ______   ___   __   __________   
   
Er museet ope på torsdagar?
  Je galéria otvorená každý piatok?
E_   g_l_e_i_t   o_e   p_   f_e_a_a_?   
   
Er galleriet ope på fredagar?
E_   g________   o__   p_   f________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
__   _________   ___   __   _________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
 
 
 
 
  Môže sa tu fotografovať?
E_   d_t   l_v   å   t_   b_l_t_?   
   
Er det lov å ta bilete?
E_   d__   l__   å   t_   b______   
   
Er det lov å ta bilete?
__   ___   ___   _   __   _______   
   
Er det lov å ta bilete?
  Musí sa platiť vstupné?
M_   e_   b_t_l_   i_n_a_g_p_n_a_?   
   
Må eg betale inngangspengar?
M_   e_   b_____   i______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
__   __   ______   _______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
  Koľko stojí vstupné?
K_a   k_s_a_   i_n_a_g_n_   
   
Kva kostar inngangen?
K__   k_____   i_________   
   
Kva kostar inngangen?
___   ______   __________   
   
Kva kostar inngangen?
 
 
 
 
  Poskytujete zľavu pre skupiny?
E_   d_t   g_u_p_r_b_t_?   
   
Er det grupperabatt?
E_   d__   g____________   
   
Er det grupperabatt?
__   ___   _____________   
   
Er det grupperabatt?
  Poskytujete zľavu pre deti?
E_   d_t   r_b_t_   f_r   b_r_?   
   
Er det rabatt for born?
E_   d__   r_____   f__   b____   
   
Er det rabatt for born?
__   ___   ______   ___   _____   
   
Er det rabatt for born?
  Poskytujete zľavu pre študentov?
E_   d_t   s_u_e_t_a_a_t_   
   
Er det studentrabatt?
E_   d__   s_____________   
   
Er det studentrabatt?
__   ___   ______________   
   
Er det studentrabatt?
 
 
 
 
  Čo je to za budovu?
K_a   s_a_s   b_g_   e_   d_t_   
   
Kva slags bygg er det?
K__   s____   b___   e_   d___   
   
Kva slags bygg er det?
___   _____   ____   __   ____   
   
Kva slags bygg er det?
  Aká stará je tá budova?
K_r   g_m_l   e_   b_g_i_g_n_   
   
Kor gamal er bygningen?
K__   g____   e_   b_________   
   
Kor gamal er bygningen?
___   _____   __   __________   
   
Kor gamal er bygningen?
  Kto postavil tú budovu?
K_e_   h_r   b_g_   d_t_   
   
Kven har bygd det?
K___   h__   b___   d___   
   
Kven har bygd det?
____   ___   ____   ____   
   
Kven har bygd det?
 
 
 
 
  Zaujímam sa o architektúru.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   a_k_t_k_u_.   
   
Eg er interessert i arkitektur.
E_   e_   i__________   i   a__________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
__   __   ___________   _   ___________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
  Zaujímam sa o umenie.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   k_n_t_   
   
Eg er interessert i kunst.
E_   e_   i__________   i   k_____   
   
Eg er interessert i kunst.
__   __   ___________   _   ______   
   
Eg er interessert i kunst.
  Zaujímam sa o maliarstvo.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   m_l_r_.   
   
Eg er interessert i måleri.
E_   e_   i__________   i   m______   
   
Eg er interessert i måleri.
__   __   ___________   _   _______   
   
Eg er interessert i måleri.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maltský jazyk

Veľa Európanov, ktorí sa chcú zdokonaliť v angličtine, vyráža na Maltu. To preto, že angličtina je oficiálnym jazykom tohto juhoeurópskeho ostrovného národa. Malta je navyše známa celým radom jazykových škôl. Nie je to však dôvod, prečo sa o túto krajinu zaujímajú jazykovedci. Malta je pre nich zaujímavá z iného dôvodu. Maltská republika má ešte jeden úradný jazyk: maltčinu. Tento jazyk sa vyvinul z arabského dialektu. Preto je maltčina jediným semitským jazykom v Európe. Avšak syntax a fonolólogia sa od arabčiny líšia. Maltčina sa píše latinkou. Abeceda ale obsahuje niekoľko špeciálnych znakov. Naproti tomu písmená c a y úplne chýbajú. Slovná zásoba obsahuje prvky mnohých iných jazykov. Okrem arabčiny ovplyvnili tento jazyk aj taliančina a angličtina. Ovplyvnili ho však aj Feničania a Kartáginci. Preto niektorí bádatelia označujú maltčinu za kreolizovanú arabčinu. Počas svojej histórie bola Malta okupovaná mnohými mocnosťami. Každá z nich zanechala na ostrovoch Malta, Gozo a Comino svoje stopy. Po mnoho rokov bola maltčina iba miestnym nárečím. Vždy ale zostávala rodným jazykom „pravých“ Malťanov. Bola tiež odovzdávaná výhradne ústne. Až do 19. storočia sa týmto jazykom vôbec nepísalo. Dnes sa počet maltsky hovoriacich odhaduje na 330 000. Malta je členom Európskej únie od roku 2004. A tak je maltčina tiež jedným z európskych úradných jazykov. Pre Malťanov je ale jazyk jednoducho súčasťou ich kultúry. A sú nadšení, keď sa chcú cudzinci naučiť maltsky. Jazykových škôl majú na Malte rozhodne dostatok ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
42 [štyridsaťdva]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prehliadka mesta
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)