goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > lietuvių > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

42 [štyridsaťdva]

Prehliadka mesta

 

42 [keturiasdešimt du]@42 [štyridsaťdva]
42 [keturiasdešimt du]

Ekskursija po miestą

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Je trh otvorený každú nedeľu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je veľtrh otvorený každý pondelok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je výstava otvorená každý utorok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je zoo otvorené každú stredu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je múzeum otvorené každý štvrtok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Je galéria otvorená každý piatok?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Môže sa tu fotografovať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Musí sa platiť vstupné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Koľko stojí vstupné?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre skupiny?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre deti?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Poskytujete zľavu pre študentov?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo je to za budovu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Aká stará je tá budova?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kto postavil tú budovu?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o architektúru.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o umenie.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Zaujímam sa o maliarstvo.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Je trh otvorený každú nedeľu?
A_   s_k_a_i_n_a_s   t_r_u_   d_r_a_   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
A_   s____________   t_____   d_____   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
__   _____________   ______   ______   
   
Ar sekmadieniais turgus dirba?
  Je veľtrh otvorený každý pondelok?
A_   p_r_a_i_n_a_s   m_g_   d_r_a_   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
A_   p____________   m___   d_____   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
__   _____________   ____   ______   
   
Ar pirmadieniais mugė dirba?
  Je výstava otvorená každý utorok?
A_   a_t_a_i_n_a_s   p_r_d_   d_r_a_   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
A_   a____________   p_____   d_____   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
__   _____________   ______   ______   
   
Ar antradieniais paroda dirba?
 
 
 
 
  Je zoo otvorené každú stredu?
A_   t_e_i_d_e_i_i_   z_o_o_i_o_   s_d_s   d_r_a_   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
A_   t_____________   z_________   s____   d_____   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
__   ______________   __________   _____   ______   
   
Ar trečiadieniais zoologijos sodas dirba?
  Je múzeum otvorené každý štvrtok?
A_   k_t_i_t_d_e_i_i_   m_z_e_u_   d_r_a_   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
A_   k_______________   m_______   d_____   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
__   ________________   ________   ______   
   
Ar ketvirtadieniais muziejus dirba?
  Je galéria otvorená každý piatok?
A_   p_n_t_d_e_i_i_   g_l_r_j_   d_r_a_   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
A_   p_____________   g_______   d_____   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
__   ______________   ________   ______   
   
Ar penktadieniais galerija dirba?
 
 
 
 
  Môže sa tu fotografovať?
A_   g_l_m_   f_t_g_a_u_t_?   
   
Ar galima fotografuoti?
A_   g_____   f____________   
   
Ar galima fotografuoti?
__   ______   _____________   
   
Ar galima fotografuoti?
  Musí sa platiť vstupné?
A_   r_i_i_   m_k_t_   u_   į_j_m_?   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
A_   r_____   m_____   u_   į______   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
__   ______   ______   __   _______   
   
Ar reikia mokėti už įėjimą?
  Koľko stojí vstupné?
K_e_   k_i_u_j_   į_j_m_s_   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
K___   k_______   į_______   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
____   ________   ________   
   
Kiek kainuoja įėjimas?
 
 
 
 
  Poskytujete zľavu pre skupiny?
A_   y_a   n_o_a_d_   g_u_e_?   
   
Ar yra nuolaida grupei?
A_   y__   n_______   g______   
   
Ar yra nuolaida grupei?
__   ___   ________   _______   
   
Ar yra nuolaida grupei?
  Poskytujete zľavu pre deti?
A_   y_a   n_o_a_d_   v_i_a_s_   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
A_   y__   n_______   v_______   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
__   ___   ________   ________   
   
Ar yra nuolaida vaikams?
  Poskytujete zľavu pre študentov?
A_   y_a   n_o_a_d_   s_u_e_t_m_?   
   
Ar yra nuolaida studentams?
A_   y__   n_______   s__________   
   
Ar yra nuolaida studentams?
__   ___   ________   ___________   
   
Ar yra nuolaida studentams?
 
 
 
 
  Čo je to za budovu?
K_k_   č_a   p_s_a_a_?   
   
Koks čia pastatas?
K___   č__   p________   
   
Koks čia pastatas?
____   ___   _________   
   
Koks čia pastatas?
  Aká stará je tá budova?
K_e_   š_a_   p_s_a_u_   m_t_?   
   
Kiek šiam pastatui metų?
K___   š___   p_______   m____   
   
Kiek šiam pastatui metų?
____   ____   ________   _____   
   
Kiek šiam pastatui metų?
  Kto postavil tú budovu?
K_s   p_s_a_ė   š_   p_s_a_ą_   
   
Kas pastatė šį pastatą?
K__   p______   š_   p_______   
   
Kas pastatė šį pastatą?
___   _______   __   ________   
   
Kas pastatė šį pastatą?
 
 
 
 
  Zaujímam sa o architektúru.
(_š_   d_m_u_s_   a_c_i_e_t_r_.   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
(___   d_______   a____________   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
____   ________   _____________   
   
(Aš) domiuosi architektūra.
  Zaujímam sa o umenie.
(_š_   d_m_u_s_   m_n_.   
   
(Aš) domiuosi menu.
(___   d_______   m____   
   
(Aš) domiuosi menu.
____   ________   _____   
   
(Aš) domiuosi menu.
  Zaujímam sa o maliarstvo.
(_š_   d_m_u_s_   d_i_e_   
   
(Aš) domiuosi daile.
(___   d_______   d_____   
   
(Aš) domiuosi daile.
____   ________   ______   
   
(Aš) domiuosi daile.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Maltský jazyk

Veľa Európanov, ktorí sa chcú zdokonaliť v angličtine, vyráža na Maltu. To preto, že angličtina je oficiálnym jazykom tohto juhoeurópskeho ostrovného národa. Malta je navyše známa celým radom jazykových škôl. Nie je to však dôvod, prečo sa o túto krajinu zaujímajú jazykovedci. Malta je pre nich zaujímavá z iného dôvodu. Maltská republika má ešte jeden úradný jazyk: maltčinu. Tento jazyk sa vyvinul z arabského dialektu. Preto je maltčina jediným semitským jazykom v Európe. Avšak syntax a fonolólogia sa od arabčiny líšia. Maltčina sa píše latinkou. Abeceda ale obsahuje niekoľko špeciálnych znakov. Naproti tomu písmená c a y úplne chýbajú. Slovná zásoba obsahuje prvky mnohých iných jazykov. Okrem arabčiny ovplyvnili tento jazyk aj taliančina a angličtina. Ovplyvnili ho však aj Feničania a Kartáginci. Preto niektorí bádatelia označujú maltčinu za kreolizovanú arabčinu. Počas svojej histórie bola Malta okupovaná mnohými mocnosťami. Každá z nich zanechala na ostrovoch Malta, Gozo a Comino svoje stopy. Po mnoho rokov bola maltčina iba miestnym nárečím. Vždy ale zostávala rodným jazykom „pravých“ Malťanov. Bola tiež odovzdávaná výhradne ústne. Až do 19. storočia sa týmto jazykom vôbec nepísalo. Dnes sa počet maltsky hovoriacich odhaduje na 330 000. Malta je členom Európskej únie od roku 2004. A tak je maltčina tiež jedným z európskych úradných jazykov. Pre Malťanov je ale jazyk jednoducho súčasťou ich kultúry. A sú nadšení, keď sa chcú cudzinci naučiť maltsky. Jazykových škôl majú na Malte rozhodne dostatok ...

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
42 [štyridsaťdva]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Prehliadka mesta
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)