goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > italiano > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

71 [sedemdesiatjeden]

niečo chcieť

 

71 [settantuno]@71 [sedemdesiatjeden]
71 [settantuno]

voler qualcosa

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Čo chcete?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete hrať futbal?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete navštíviť priateľov?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
chcieť
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nechcem prísť neskoro.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Nechcem tam ísť.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem ísť domov.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem zostať doma.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcem byť sám.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceš tu zostať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceš tu jesť?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceš tu spať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete zajtra odcestovať?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete zostať do zajtra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete zaplatiť účet až zajtra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete ísť na diskotéku?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete ísť do kina?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chcete ísť do kaviarne?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Čo chcete?
C_e   c_s_   v_l_t_?   
   
Che cosa volete?
C__   c___   v______   
   
Che cosa volete?
___   ____   _______   
   
Che cosa volete?
  Chcete hrať futbal?
V_l_t_   g_o_a_e   a   p_l_o_e_   
   
Volete giocare a pallone?
V_____   g______   a   p_______   
   
Volete giocare a pallone?
______   _______   _   ________   
   
Volete giocare a pallone?
  Chcete navštíviť priateľov?
V_l_t_   a_d_r_   a   t_o_a_e   d_g_i   a_i_i_   
   
Volete andare a trovare degli amici?
V_____   a_____   a   t______   d____   a_____   
   
Volete andare a trovare degli amici?
______   ______   _   _______   _____   ______   
   
Volete andare a trovare degli amici?
 
 
 
 
  chcieť
v_l_r_   
   
volere
v_____   
   
volere
______   
   
volere
  Nechcem prísť neskoro.
N_n   v_g_i_   a_r_v_r_   i_   r_t_r_o_   
   
Non voglio arrivare in ritardo.
N__   v_____   a_______   i_   r_______   
   
Non voglio arrivare in ritardo.
___   ______   ________   __   ________   
   
Non voglio arrivare in ritardo.
  Nechcem tam ísť.
N_n   v_g_i_   a_d_r_i_   
   
Non voglio andarci.
N__   v_____   a_______   
   
Non voglio andarci.
___   ______   ________   
   
Non voglio andarci.
 
 
 
 
  Chcem ísť domov.
V_g_i_   a_d_r_   a   c_s_.   
   
Voglio andare a casa.
V_____   a_____   a   c____   
   
Voglio andare a casa.
______   ______   _   _____   
   
Voglio andare a casa.
  Chcem zostať doma.
V_g_i_   r_s_a_e   a   c_s_.   
   
Voglio restare a casa.
V_____   r______   a   c____   
   
Voglio restare a casa.
______   _______   _   _____   
   
Voglio restare a casa.
  Chcem byť sám.
V_g_i_   e_s_r_   s_l_.   /   V_g_i_   s_a_e   d_   s_l_.   
   
Voglio essere solo. / Voglio stare da solo.
V_____   e_____   s____   /   V_____   s____   d_   s____   
   
Voglio essere solo. / Voglio stare da solo.
______   ______   _____   _   ______   _____   __   _____   
   
Voglio essere solo. / Voglio stare da solo.
 
 
 
 
  Chceš tu zostať?
V_o_   r_s_a_e   q_i_   
   
Vuoi restare qui?
V___   r______   q___   
   
Vuoi restare qui?
____   _______   ____   
   
Vuoi restare qui?
  Chceš tu jesť?
V_o_   m_n_i_r_   q_i_   
   
Vuoi mangiare qui?
V___   m_______   q___   
   
Vuoi mangiare qui?
____   ________   ____   
   
Vuoi mangiare qui?
  Chceš tu spať?
V_o_   d_r_i_e   q_i_   
   
Vuoi dormire qui?
V___   d______   q___   
   
Vuoi dormire qui?
____   _______   ____   
   
Vuoi dormire qui?
 
 
 
 
  Chcete zajtra odcestovať?
V_o_e   p_r_i_e   d_m_n_?   
   
Vuole partire domani?
V____   p______   d______   
   
Vuole partire domani?
_____   _______   _______   
   
Vuole partire domani?
  Chcete zostať do zajtra?
V_o_e   r_s_a_e   f_n_   a   d_m_n_?   
   
Vuole restare fino a domani?
V____   r______   f___   a   d______   
   
Vuole restare fino a domani?
_____   _______   ____   _   _______   
   
Vuole restare fino a domani?
  Chcete zaplatiť účet až zajtra?
V_o_e   p_g_r_   i_   c_n_o   s_l_   d_m_n_?   
   
Vuole pagare il conto solo domani?
V____   p_____   i_   c____   s___   d______   
   
Vuole pagare il conto solo domani?
_____   ______   __   _____   ____   _______   
   
Vuole pagare il conto solo domani?
 
 
 
 
  Chcete ísť na diskotéku?
V_l_t_   a_d_r_   i_   d_s_o_e_a_   
   
Volete andare in discoteca?
V_____   a_____   i_   d_________   
   
Volete andare in discoteca?
______   ______   __   __________   
   
Volete andare in discoteca?
  Chcete ísť do kina?
V_l_t_   a_d_r_   a_   c_n_m_?   
   
Volete andare al cinema?
V_____   a_____   a_   c______   
   
Volete andare al cinema?
______   ______   __   _______   
   
Volete andare al cinema?
  Chcete ísť do kaviarne?
V_l_t_   a_d_r_   a_   b_r_   
   
Volete andare al bar?
V_____   a_____   a_   b___   
   
Volete andare al bar?
______   ______   __   ____   
   
Volete andare al bar?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ako sa mozog učí nové slová

Keď sa učíme novú slovnú zásobu, náš mozog si ukladá nový obsah. Učenie funguje iba pri stálom opakovaní. Ako dobre si náš mozog slová uloží, záleží na mnohých faktoroch. Najdôležitejšie je, aby sme si slovnú zásobu pravidelne precvičovali. Ukladajú sa len slová, ktoré často píšeme alebo používame. Dá sa povedať, že sa tieto slová archivujú ako obrázky. Tento spôsob učenia platí aj pre opice. Opice sa naučia „čítať“ slová, ak ich vidia dostatočne často. Síce písmenám nerozumejú, ale rozoznajú slová podľa tvaru. Aby sme mohli nejakým jazykom hovoriť plynule, potrebujeme k tomu veľa slov. Slovná zásoba musí byť dobre zorganizovaná. Naša pamäť totiž funguje ako archív. Aby mohla slová rýchlo vyhľadať, musí vedieť, kde ich hľadať. Je teda lepšie, ak sa slová učíte v určitom kontexte. Mozog si potom vie otvoriť vždy tú správnu „zložku“. Ale aj slová, ktoré sa dobre naučíme, môžeme zase zabudnúť. Deje sa tak, ak sa určité vedomosti presunú z aktívnej pamäti do pasívnej. Zabúdaním si uľahčujeme od vedomostí, ktoré nepotrebujeme. Náš mozog si tak robí miesto pre nové a dôležitejšie veci. Je teda dôležité, aby sme si naše vedomosti pravidelne oživovali. To, čo je obsahom pasívnej pamäti, nie je však navždy stratené. Keď zhliadneme zabudnuté slovo, znovu si ho zapamätáme. To, čo sme sa už raz naučili, sa druhýkrát naučíme rýchlejšie. Kto si chce rozšíriť slovnú zásobu, musí si rozšíriť aj záujmy. Každý z nás má nejaké záujmy. Zaoberáme sa teda väčšinou stále rovnakými vecami. Jazyk sa však skladá z mnohých významových odborov. Človek zaujímajúci sa o politiku by si mal občas prečítať aj športovú rubriku!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
71 [sedemdesiatjeden]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
niečo chcieť
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)