goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > català > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

63 [šestdesiattri]

Pýtať sa 2

 

63 [seixanta-tres]@63 [šestdesiattri]
63 [seixanta-tres]

Fer preguntes 2

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Mám koníčka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám tenis.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je tenisový kurt?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máš nejaký koníček?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Hrám futbal.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je futbalové ihrisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Bolí ma rameno.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Moja noha a moja ruka takisto bolia.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je doktor?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj motorku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je parkovisko?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám pulóver.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám aj bundu a džínsy.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je práčka?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám tanier.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Mám nôž, vidličku a lyžičku.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Kde je soľ a korenie?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Mám koníčka.
(_o_   t_n_   u_   p_s_a_e_p_.   
   
(Jo) tinc un passatemps.
(___   t___   u_   p__________   
   
(Jo) tinc un passatemps.
____   ____   __   ___________   
   
(Jo) tinc un passatemps.
  Hrám tenis.
(_o_   j_g_   a   t_n_i_.   
   
(Jo) jugo a tennis.
(___   j___   a   t______   
   
(Jo) jugo a tennis.
____   ____   _   _______   
   
(Jo) jugo a tennis.
  Kde je tenisový kurt?
O_   é_   l_   p_s_a   d_   t_n_i_?   
   
On és la pista de tennis?
O_   é_   l_   p____   d_   t______   
   
On és la pista de tennis?
__   __   __   _____   __   _______   
   
On és la pista de tennis?
 
 
 
 
  Máš nejaký koníček?
T_n_   u_   p_s_a_e_p_   p_e_e_i_?   
   
Tens un passatemps preferit?
T___   u_   p_________   p________   
   
Tens un passatemps preferit?
____   __   __________   _________   
   
Tens un passatemps preferit?
  Hrám futbal.
J_g_   a   f_t_o_.   
   
Jugo a futbol.
J___   a   f______   
   
Jugo a futbol.
____   _   _______   
   
Jugo a futbol.
  Kde je futbalové ihrisko?
O_   é_   e_   c_m_   d_   f_t_o_?   
   
On és el camp de futbol?
O_   é_   e_   c___   d_   f______   
   
On és el camp de futbol?
__   __   __   ____   __   _______   
   
On és el camp de futbol?
 
 
 
 
  Bolí ma rameno.
E_   f_   m_l   e_   b_a_.   
   
Em fa mal el braç.
E_   f_   m__   e_   b____   
   
Em fa mal el braç.
__   __   ___   __   _____   
   
Em fa mal el braç.
  Moja noha a moja ruka takisto bolia.
E_   p_u   i   l_   m_   t_m_é   e_   f_n   m_l_   
   
El peu i la mà també em fan mal.
E_   p__   i   l_   m_   t____   e_   f__   m___   
   
El peu i la mà també em fan mal.
__   ___   _   __   __   _____   __   ___   ____   
   
El peu i la mà també em fan mal.
  Kde je doktor?
O_   é_   e_   m_t_e_   
   
On és el metge?
O_   é_   e_   m_____   
   
On és el metge?
__   __   __   ______   
   
On és el metge?
 
 
 
 
  Mám auto.
T_n_   u_   c_t_e_   
   
Tinc un cotxe.
T___   u_   c_____   
   
Tinc un cotxe.
____   __   ______   
   
Tinc un cotxe.
  Mám aj motorku.
T_m_é   t_n_   u_a   m_t_c_c_e_a_   
   
També tinc una motocicleta.
T____   t___   u__   m___________   
   
També tinc una motocicleta.
_____   ____   ___   ____________   
   
També tinc una motocicleta.
  Kde je parkovisko?
O_   é_   e_   p_r_u_n_?   
   
On és el pàrquing?
O_   é_   e_   p________   
   
On és el pàrquing?
__   __   __   _________   
   
On és el pàrquing?
 
 
 
 
  Mám pulóver.
T_n_   u_   j_r_e_.   
   
Tinc un jersei.
T___   u_   j______   
   
Tinc un jersei.
____   __   _______   
   
Tinc un jersei.
  Mám aj bundu a džínsy.
T_m_é   t_n_   u_a   j_q_e_a   i   u_s   p_n_a_o_s   t_x_n_.   
   
També tinc una jaqueta i uns pantalons texans.
T____   t___   u__   j______   i   u__   p________   t______   
   
També tinc una jaqueta i uns pantalons texans.
_____   ____   ___   _______   _   ___   _________   _______   
   
També tinc una jaqueta i uns pantalons texans.
  Kde je práčka?
O_   é_   l_   r_n_a_o_a_   
   
On és la rentadora?
O_   é_   l_   r_________   
   
On és la rentadora?
__   __   __   __________   
   
On és la rentadora?
 
 
 
 
  Mám tanier.
T_n_   u_   p_a_.   
   
Tinc un plat.
T___   u_   p____   
   
Tinc un plat.
____   __   _____   
   
Tinc un plat.
  Mám nôž, vidličku a lyžičku.
T_n_   u_   g_n_v_t_   u_a   f_r_u_l_a   i   u_a   c_l_e_a_   
   
Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera.
T___   u_   g_______   u__   f________   i   u__   c_______   
   
Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera.
____   __   ________   ___   _________   _   ___   ________   
   
Tinc un ganivet, una forquilla i una cullera.
  Kde je soľ a korenie?
O_   s_n   l_   s_l   i   e_   p_b_e_   
   
On són la sal i el pebre?
O_   s__   l_   s__   i   e_   p_____   
   
On són la sal i el pebre?
__   ___   __   ___   _   __   ______   
   
On són la sal i el pebre?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Čo nám slová hovoria

Na celom svete nájdeme milióny kníh. Koľko ich bolo doteraz napísaných, presne nevieme. Knihy pritom obsahujú mnoho vedomostí. Keby ste ich všetky prečítali, vedeli by ste o živote naozaj veľa. Pretože knihy nám ukazujú, ako sa náš svet mení. Každá doba má svoje knihy. Možno z nich vyčítať, čo je pre ľudí dôležité. Nikto ich ale nemôže prečítať všetky. Moderná technika nám ale pomáha knihy analyzovať. Pomocou digitalizácie môžeme knihy ukladať ako dáta. Potom môžeme analyzovať ich obsah. Jazykovedci tak môžu zistiť, ako sa náš jazyk mení. Ešte zaujímavejšie je však spočítať početnosť jednotlivých slov. Možno tak určiť význam jednotlivých vecí. Vedci preštudovali viac ako 5 miliónov kníh. Knihy boli napísané v posledných piatich storočiach. Celkovo bolo analyzovaných 500 miliárd slov. Frekvencia jednotlivých slov nám ukazuje, ako žili ľudia v minulosti, a ako žijeme dnes. V našom jazyku sa odrážajú naše myšlienky a trendy. Slovo muži napríklad stratilo istý význam. Používa sa dnes menej často ako predtým. Naopak slovo ženy používame oveľa častejšie. Skúmaním slov možno tiež určiť, čo radi jeme. V päťdesiatych rokoch sa často používalo slovo ice cream (zmrzlina). Neskôr boli moderné slová pizza a pasta (cestoviny). Pojem sushi sa stal populárny za posledných niekoľko rokov. Pre všetkých priaznivcov jazyka tu máme dobrú správu ... Každý rok sa v našom jazyku objavia nové slová!

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
63 [šestdesiattri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Pýtať sa 2
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)