goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učte Sa
  • Slovníček fráz
  • Slovná zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikácie
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelia
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Správa

Ak by ste si chceli túto lekciu precvičiť, môžete kliknúť na tieto vety a zobraziť alebo skryť písmená.

Slovníček fráz

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > slovenčina > català > Obsah
Hovorím…
flag SK slovenčina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcem sa učiť…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vráť sa
Predchádzajúce Ďalšie
MP3

4 [štyri]

V škole

 

4 [quatre]@4 [štyri]
4 [quatre]

A l’escola

 

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:
Viac jazykov
Click on a flag!
Kde sme?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Sme v škole.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Máme vyučovanie.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
To sú žiaci.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
To je učiteľka.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
To je trieda.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Čo robíme?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učíme sa.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učíme sa jazyk.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učím sa angličtinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učíš sa španielčinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učí sa nemčinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učíme sa francúzštinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učíte sa taliančinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učia sa ruštinu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Učiť sa jazyky je zaujímavé.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceme rozumieť ľuďom.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Kde sme?
O_   s_m_   
   
On som?
O_   s___   
   
On som?
__   ____   
   
On som?
  Sme v škole.
(_o_a_t_e_)   s_m   a   l_e_c_l_.   
   
(Nosaltres) som a l’escola.
(__________   s__   a   l________   
   
(Nosaltres) som a l’escola.
___________   ___   _   _________   
   
(Nosaltres) som a l’escola.
  Máme vyučovanie.
(_o_a_t_e_)   t_n_m   c_a_s_.   
   
(Nosaltres) tenim classe.
(__________   t____   c______   
   
(Nosaltres) tenim classe.
___________   _____   _______   
   
(Nosaltres) tenim classe.
 
 
 
 
  To sú žiaci.
A_u_s_s   s_n   e_s   a_u_n_s_   
   
Aquests són els alumnes.
A______   s__   e__   a_______   
   
Aquests són els alumnes.
_______   ___   ___   ________   
   
Aquests són els alumnes.
  To je učiteľka.
A_u_s_a   é_   l_   m_s_r_.   
   
Aquesta és la mestra.
A______   é_   l_   m______   
   
Aquesta és la mestra.
_______   __   __   _______   
   
Aquesta és la mestra.
  To je trieda.
A_u_s_a   é_   l_   c_a_s_.   
   
Aquesta és la classe.
A______   é_   l_   c______   
   
Aquesta és la classe.
_______   __   __   _______   
   
Aquesta és la classe.
 
 
 
 
  Čo robíme?
Q_è   f_m_   
   
Què fem?
Q__   f___   
   
Què fem?
___   ____   
   
Què fem?
  Učíme sa.
(_o_a_t_e_)   e_t_d_e_.   
   
(Nosaltres) estudiem.
(__________   e________   
   
(Nosaltres) estudiem.
___________   _________   
   
(Nosaltres) estudiem.
  Učíme sa jazyk.
(_o_a_t_e_)   e_t_d_e_   u_a   l_e_g_a_   
   
(Nosaltres) estudiem una llengua.
(__________   e_______   u__   l_______   
   
(Nosaltres) estudiem una llengua.
___________   ________   ___   ________   
   
(Nosaltres) estudiem una llengua.
 
 
 
 
  Učím sa angličtinu.
J_   e_t_d_o   l_a_g_è_.   
   
Jo estudio l’anglès.
J_   e______   l________   
   
Jo estudio l’anglès.
__   _______   _________   
   
Jo estudio l’anglès.
  Učíš sa španielčinu.
T_   e_t_d_e_   l_e_p_n_o_.   
   
Tu estudies l’espanyol.
T_   e_______   l__________   
   
Tu estudies l’espanyol.
__   ________   ___________   
   
Tu estudies l’espanyol.
  Učí sa nemčinu.
E_l   e_t_d_a   l_a_e_a_y_   
   
Ell estudia l’alemany.
E__   e______   l_________   
   
Ell estudia l’alemany.
___   _______   __________   
   
Ell estudia l’alemany.
 
 
 
 
  Učíme sa francúzštinu.
N_s_l_r_s   e_t_d_e_   e_   f_a_c_s_   
   
Nosaltres estudiem el francès.
N________   e_______   e_   f_______   
   
Nosaltres estudiem el francès.
_________   ________   __   ________   
   
Nosaltres estudiem el francès.
  Učíte sa taliančinu.
V_s_l_r_s   e_t_d_e_   l_i_a_i_.   
   
Vosaltres estudieu l’italià.
V________   e_______   l________   
   
Vosaltres estudieu l’italià.
_________   ________   _________   
   
Vosaltres estudieu l’italià.
  Učia sa ruštinu.
E_l_   /   e_l_s   e_t_d_e_   e_   r_s_   
   
Ells / elles estudien el rus.
E___   /   e____   e_______   e_   r___   
   
Ells / elles estudien el rus.
____   _   _____   ________   __   ____   
   
Ells / elles estudien el rus.
 
 
 
 
  Učiť sa jazyky je zaujímavé.
E_t_d_a_   l_e_g_e_   é_   i_t_r_s_a_t_   
   
Estudiar llengües és interessant.
E_______   l_______   é_   i___________   
   
Estudiar llengües és interessant.
________   ________   __   ____________   
   
Estudiar llengües és interessant.
  Chceme rozumieť ľuďom.
(_o_a_t_e_)   v_l_m   c_m_r_n_r_   l_   g_n_.   
   
(Nosaltres) volem comprendre la gent.
(__________   v____   c_________   l_   g____   
   
(Nosaltres) volem comprendre la gent.
___________   _____   __________   __   _____   
   
(Nosaltres) volem comprendre la gent.
  Chceme sa rozprávať s ľuďmi.
(_o_a_t_e_)   v_l_m   p_r_a_   a   l_   g_n_.   
   
(Nosaltres) volem parlar a la gent.
(__________   v____   p_____   a   l_   g____   
   
(Nosaltres) volem parlar a la gent.
___________   _____   ______   _   __   _____   
   
(Nosaltres) volem parlar a la gent.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Internacionalizmy

Globalizácia nevynechala ani jazyky. Je to zrejmé z výrazného nárastu internacionalizmov. Internacionalizmy sú slová, ktoré sa vyskytujú vo viacerých jazykoch. Dané slová majú pritom rovnaký alebo podobný význam. Výslovnosť je často rovnaká. Aj ich pravopis je väčšinou podobný. Zaujímavé je rozširovanie internacionalizmov. Hranice pri ňom nehrajú rolu. Teda tie geografické. A najmä nie jazykové. Sú slová, ktorým rozumejú ľudia všade na svete. Dobrým príkladom je napríklad slovo hotel. To existuje snáď všade na svete. Mnoho internacionalizmov sa vyskytuje i vo vede. Aj technické pojmy sa rozširujú rýchlo a po celom svete. Staré internacionalizmy majú spoločné korene. Sú odvodené z rovnakého slova. Ich základ väčšinou tvorí vypožičané slovo. Znamená to, že slová sa jednoducho prevezmú do iného jazyka. Pri preberaní hrá dôležitú úlohu kultúrne prostredie. Každá civilizácia má svoje vlastné tradície. Nové pojmy sa preto neuchytia všade. O tom, ktoré slová sa prevezmú, rozhodujú kultúrne normy. Niektoré predmety nájdeme iba v určitých častiach krajiny. Iné predmety sa veľmi rýchlo rozšíria po celom svete. Len keď sa rozšíri predmet, rozšíri sa aj jej názov. To je práve na internacionalizmoch zaujímavé. Keď spoznáme jazyk, spoznáme vždy aj kultúru ....

 

Nenašlo sa žiadne video!


Sťahovanie je BEZPLATNÉ na osobné použitie, verejné školy alebo nekomerčné účely.
LICENČNÁ ZMLUVA | Akékoľvek chyby alebo nesprávne preklady nahláste tu!
Tlač | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelia licencií.
Všetky práva vyhradené. Kontakt

 

 

Viac jazykov
Click on a flag!
4 [štyri]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Viac jazykov
Click on a flag!
V škole
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednoduchý spôsob, ako sa naučiť cudzie jazyky.

Ponuka

  • Právne
  • Zásady ochrany osobných údajov
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktuj nás
  • Nasleduj nás

Stiahnite si našu aplikáciu

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím čakajte…

Stiahnuť MP3 (súbory .zip)