goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > తెలుగు > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

83 [optzeci şi trei]

Trecut 3

 

83 [ఎనభై మూడు]@83 [optzeci şi trei]
83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]
భూత కాలం 3

Bhūta kālaṁ 3

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
a vorbi la telefon
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am vorbit tot timpul la telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a întreba
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am întrebat întotdeauna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a povesti
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am povestit toată povestea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a învăţa
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am învăţat toată seara.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a lucra
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am lucrat toată ziua.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a mânca
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am mâncat toată mâncarea.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  a vorbi la telefon
ట_ల_ఫ_న_   చ_య_ం   
Ṭ_l_p_ō_   c_y_ḍ_ṁ   
టెలిఫోన్ చేయడం
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
ట_______   చ____   
Ṭ_______   c______   
టెలిఫోన్ చేయడం
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
________   _____   
________   _______   
టెలిఫోన్ చేయడం
Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
  Am vorbit la telefon.
న_న_   ట_ల_ఫ_న_   చ_స_న_   
N_n_   ṭ_l_p_ō_   c_s_n_   
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
న___   ట_______   చ_____   
N___   ṭ_______   c_____   
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
____   ________   ______   
____   ________   ______   
నేను టెలిఫోన్ చేసాను
Nēnu ṭeliphōn cēsānu
  Am vorbit tot timpul la telefon.
న_న_   ఎ_్_ు_ూ   ఫ_న_   ల_   మ_ట_ల_డ_త_న_   ఉ_్_ా_ు   
N_n_   e_p_ḍ_   p_ō_   l_   m_ṭ_ā_u_ū_ē   u_n_n_   
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
న___   ఎ______   ఫ___   ల_   మ___________   ఉ______   
N___   e_____   p___   l_   m__________   u_____   
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
____   _______   ____   __   ____________   _______   
____   ______   ____   __   ___________   ______   
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
 
 
 
 
  a întreba
అ_గ_ం   
A_a_a_a_   
అడగటం
Aḍagaṭaṁ
అ____   
A_______   
అడగటం
Aḍagaṭaṁ
_____   
________   
అడగటం
Aḍagaṭaṁ
  Am întrebat.
న_న_   అ_ి_ా_ు   
N_n_   a_i_ā_u   
నేను అడిగాను
Nēnu aḍigānu
న___   అ______   
N___   a______   
నేను అడిగాను
Nēnu aḍigānu
____   _______   
____   _______   
నేను అడిగాను
Nēnu aḍigānu
  Am întrebat întotdeauna.
న_న_   ఎ_్_ు_ూ   అ_ి_ు_ూ_ే   ఉ_్_ా_ు   
N_n_   e_p_ḍ_   a_i_u_ū_ē   u_n_n_   
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
న___   ఎ______   అ________   ఉ______   
N___   e_____   a________   u_____   
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
____   _______   _________   _______   
____   ______   _________   ______   
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను
Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
 
 
 
 
  a povesti
చ_ప_ప_ట   
C_p_u_a   
చెప్పుట
Ceppuṭa
చ______   
C______   
చెప్పుట
Ceppuṭa
_______   
_______   
చెప్పుట
Ceppuṭa
  Am povestit.
న_న_   చ_ప_ప_న_   
N_n_   c_p_ā_u   
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
న___   చ_______   
N___   c______   
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
____   ________   
____   _______   
నేను చెప్పాను
Nēnu ceppānu
  Am povestit toată povestea.
న_న_   మ_త_త_   క_న_   చ_ప_ప_న_   
N_n_   m_t_a_   k_d_a_i   c_p_ā_u   
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
న___   మ_____   క___   చ_______   
N___   m_____   k______   c______   
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
____   ______   ____   ________   
____   ______   _______   _______   
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను
Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
 
 
 
 
  a învăţa
చ_ు_ు_   
C_d_v_ṭ_   
చదువుట
Caduvuṭa
చ_____   
C_______   
చదువుట
Caduvuṭa
______   
________   
చదువుట
Caduvuṭa
  Am învăţat.
న_న_   చ_ి_ా_ు   
N_n_   c_d_v_n_   
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
న___   చ______   
N___   c_______   
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
____   _______   
____   ________   
నేను చదివాను
Nēnu cadivānu
  Am învăţat toată seara.
న_న_   స_య_త_ర_   మ_త_త_   చ_ి_ా_ు   
N_n_   s_y_n_r_ṁ   m_t_a_   c_d_v_n_   
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
న___   స_______   మ_____   చ______   
N___   s________   m_____   c_______   
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
____   ________   ______   _______   
____   _________   ______   ________   
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను
Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
 
 
 
 
  a lucra
ప_ి   చ_య_ట   
P_n_   c_y_ṭ_   
పని చేయుట
Pani cēyuṭa
ప__   చ____   
P___   c_____   
పని చేయుట
Pani cēyuṭa
___   _____   
____   ______   
పని చేయుట
Pani cēyuṭa
  Am lucrat.
న_న_   ప_ి   చ_స_న_   
N_n_   p_n_   c_s_n_   
నేను పని చేసాను
Nēnu pani cēsānu
న___   ప__   చ_____   
N___   p___   c_____   
నేను పని చేసాను
Nēnu pani cēsānu
____   ___   ______   
____   ____   ______   
నేను పని చేసాను
Nēnu pani cēsānu
  Am lucrat toată ziua.
ర_జ_త_   న_న_   ప_ి   చ_స_న_   
R_j_n_ā   n_n_   p_n_   c_s_n_   
రోజంతా నేను పని చేసాను
Rōjantā nēnu pani cēsānu
ర_____   న___   ప__   చ_____   
R______   n___   p___   c_____   
రోజంతా నేను పని చేసాను
Rōjantā nēnu pani cēsānu
______   ____   ___   ______   
_______   ____   ____   ______   
రోజంతా నేను పని చేసాను
Rōjantā nēnu pani cēsānu
 
 
 
 
  a mânca
త_న_ట   
T_n_ṭ_   
తినుట
Tinuṭa
త____   
T_____   
తినుట
Tinuṭa
_____   
______   
తినుట
Tinuṭa
  Am mâncat.
న_న_   త_న_న_న_   
N_n_   t_n_ā_u   
నేను తిన్నాను
Nēnu tinnānu
న___   త_______   
N___   t______   
నేను తిన్నాను
Nēnu tinnānu
____   ________   
____   _______   
నేను తిన్నాను
Nēnu tinnānu
  Am mâncat toată mâncarea.
న_న_   అ_్_ం   మ_త_త_   త_న_న_న_   
N_n_   a_n_ṁ   m_t_a_   t_n_ā_u   
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu
న___   అ____   మ_____   త_______   
N___   a____   m_____   t______   
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu
____   _____   ______   ________   
____   _____   ______   _______   
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను
Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbile africane

În Africa se vorbesc multe limbii diferite. Niciun alt continent nu numără atâtea limbi diferite. Diversitatea limbilor africane este impresionantă. Se estimează ca numărul lor este în jur de 2000. Dar ele nu se aseamănă! Din contră, ele sunt, de multe ori, total diferite! Limbile africane fac parte din patru familii de limbi diferite. Unele limbii africane au particularităţi unice în lume. Spre exemplu, unele sunete nu pot fi imitate de străini. În Africa, frontierele naţionale nu sunt mereu şi frontiere lingvistice. În anumite regiuni, există multe limbi diferite. În Tanzania, de exemplu, se vorbesc limbi provenite din patru familii. Printre limbile africane, afrikaans este o excepţie. Această limbă s-a născut în timpul perioadei coloniale. Atunci s-au întâlnit oamenii de pe mai multe continente. Ei veneau din Africa, Europa si Asia. Din aceste situaţii de contact s-a dezvoltat o limbă nouă. Afrikaans are influenţe din mai multe limbi. Este foarte apropiată de neerlandeză. Azi, afrikaans e vorbită in Africa de Sud şi Namibia. Limba africană cea mai extraordinară este limba tobelor. Practic, orice mesaj poate fi transmis bătând toba. Limbile care folosesc toba ca mijloc de comunicare se numesc limbi tonale. Semnificaţia cuvintelor sau a silabelor depinde de intonaţie. Adică tonul trebuie să fie imitat de tobe. Acest limbaj este înţeles chiar şi de copiii din Africa. Este foarte eficientă. Se poate auzi de la 12 km!

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
83 [optzeci şi trei]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecut 3
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)