goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Nederlands > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

84 [optzeci şi patru]

Trecut 4

 

84 [vierentachtig]@84 [optzeci şi patru]
84 [vierentachtig]

Verleden tijd 4

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
a citi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am citit.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am citit tot romanul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a înţelege
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am înţeles.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am înţeles tot textul.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
a răspunde
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am răspuns.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Am răspuns la toate întrebările.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Ştiu asta – am ştiut asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Scriu asta – am scris asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aud asta – am auzit asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Iau asta – am luat asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aduc asta – am adus asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cumpăr asta – am cumpărat asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aştept asta – am aşteptat asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Explic asta – am explicat asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Cunosc asta – am cunoscut asta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  a citi
l_z_n   
   
lezen
l____   
   
lezen
_____   
   
lezen
  Am citit.
I_   h_b   g_l_z_n_   
   
Ik heb gelezen.
I_   h__   g_______   
   
Ik heb gelezen.
__   ___   ________   
   
Ik heb gelezen.
  Am citit tot romanul.
I_   h_b   d_   h_l_   r_m_n   g_l_z_n_   
   
Ik heb de hele roman gelezen.
I_   h__   d_   h___   r____   g_______   
   
Ik heb de hele roman gelezen.
__   ___   __   ____   _____   ________   
   
Ik heb de hele roman gelezen.
 
 
 
 
  a înţelege
b_g_i_p_n   
   
begrijpen
b________   
   
begrijpen
_________   
   
begrijpen
  Am înţeles.
I_   h_b   b_g_e_e_.   
   
Ik heb begrepen.
I_   h__   b________   
   
Ik heb begrepen.
__   ___   _________   
   
Ik heb begrepen.
  Am înţeles tot textul.
I_   h_b   d_   h_l_   t_k_t   b_g_e_e_.   
   
Ik heb de hele tekst begrepen.
I_   h__   d_   h___   t____   b________   
   
Ik heb de hele tekst begrepen.
__   ___   __   ____   _____   _________   
   
Ik heb de hele tekst begrepen.
 
 
 
 
  a răspunde
a_t_o_r_e_   
   
antwoorden
a_________   
   
antwoorden
__________   
   
antwoorden
  Am răspuns.
I_   h_b   g_a_t_o_r_.   
   
Ik heb geantwoord.
I_   h__   g__________   
   
Ik heb geantwoord.
__   ___   ___________   
   
Ik heb geantwoord.
  Am răspuns la toate întrebările.
I_   h_b   o_   a_l_   v_a_e_   a_t_o_r_   g_g_v_n_   
   
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
I_   h__   o_   a___   v_____   a_______   g_______   
   
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
__   ___   __   ____   ______   ________   ________   
   
Ik heb op alle vragen antwoord gegeven.
 
 
 
 
  Ştiu asta – am ştiut asta.
I_   w_e_   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_w_t_n_   
   
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
I_   w___   d__   –   i_   h__   d__   g_______   
   
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
__   ____   ___   _   __   ___   ___   ________   
   
Ik weet dat – ik heb dat geweten.
  Scriu asta – am scris asta.
I_   s_h_i_f   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_s_h_e_e_.   
   
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
I_   s______   d__   –   i_   h__   d__   g__________   
   
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
__   _______   ___   _   __   ___   ___   ___________   
   
Ik schrijf dat – ik heb dat geschreven.
  Aud asta – am auzit asta.
I_   h_o_   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_h_o_d_   
   
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
I_   h___   d__   –   i_   h__   d__   g_______   
   
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
__   ____   ___   _   __   ___   ___   ________   
   
Ik hoor dat – ik heb dat gehoord.
 
 
 
 
  Iau asta – am luat asta.
I_   h_a_   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_h_a_d_   
   
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
I_   h___   d__   –   i_   h__   d__   g_______   
   
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
__   ____   ___   _   __   ___   ___   ________   
   
Ik haal dat – ik heb dat gehaald.
  Aduc asta – am adus asta.
I_   b_e_g   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_b_a_h_.   
   
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
I_   b____   d__   –   i_   h__   d__   g________   
   
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
__   _____   ___   _   __   ___   ___   _________   
   
Ik breng dat – ik heb dat gebracht.
  Cumpăr asta – am cumpărat asta.
I_   k_o_   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_k_c_t_   
   
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
I_   k___   d__   –   i_   h__   d__   g_______   
   
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
__   ____   ___   _   __   ___   ___   ________   
   
Ik koop dat – ik heb dat gekocht.
 
 
 
 
  Aştept asta – am aşteptat asta.
I_   v_r_a_h_   d_t   –   i_   h_b   d_t   v_r_a_h_.   
   
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
I_   v_______   d__   –   i_   h__   d__   v________   
   
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
__   ________   ___   _   __   ___   ___   _________   
   
Ik verwacht dat – ik heb dat verwacht.
  Explic asta – am explicat asta.
I_   l_g   d_t   u_t   –   i_   h_b   d_t   u_t_e_e_d_   
   
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
I_   l__   d__   u__   –   i_   h__   d__   u_________   
   
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
__   ___   ___   ___   _   __   ___   ___   __________   
   
Ik leg dat uit – ik heb dat uitgelegd.
  Cunosc asta – am cunoscut asta.
I_   k_n   d_t   –   i_   h_b   d_t   g_k_n_.   
   
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
I_   k__   d__   –   i_   h__   d__   g______   
   
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
__   ___   ___   _   __   ___   ___   _______   
   
Ik ken dat – ik heb dat gekend.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bilingvismul îmbunătăţeşte auzul

Persoanele care vorbesc două limbi aud mai bine. Ele pot deosebi mai bine sunetele diferite dintre ele. Un studiu american a ajuns la acest rezultat. Cercetătorii au testat mai mulţi adolescenţi. O parte dintre ei au crescut într-un mediu bilingv. Ei vorbeau engleza şi spaniola. Cealaltă parte vorbea doar engleza. Tinerii trebuiau să asculte o anumită silabă. E vorba de silaba ‘da’. Ea nu aparţinea niciuneia dintre limbi. Silaba a fost ascultată de subiecţi folosind căştile. Creierul le-a fost măsurat cu ajutorul electrozilor. La finalul testului, adolescenţii trebuiau să reasculte silaba. Dar, de această dată, ea era însoţită de multe sunete neplăcute. Erau mai multe voci care spuneau fraze fără sens. Bilingvii au recunoscut foarte bine silaba. Creierul lor avea multă activitate. Ei puteau să identifice silaba cu sau fără acele zgomote neplăcute. Tinerii monolingvi nu au reuşit. Auzul lor nu era atât de dezvoltat precum cel al tinerilor bilingvi. Rezultatul experimentului i-a surprins pe cercetători. Se credea că doar muzicienii au un auz bine dezvoltat. Dar, se pare că, bilingvismul antrenează urechea. Persoanele bilingve întâlnesc mereu sunete diferite. Astfel, creierul lor trebuie să dezvolte competenţe noi. El învaţă să facă diferenţa între diferiţi stimuli lingvistici. Acum, cercetătorii studiază ce influenţă au cunoştinţele lingvistice asupra creierului. Probabil că auzul beneficiază de avantaje chiar dacă învăţăm o limbă străină mai târziu.

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
84 [optzeci şi patru]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Trecut 4
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)