goethe-verlag-logo
  • Pagina principala
  • Învăța
  • Dicţionar de expresii
  • Vocabular
  • Alfabet
  • Teste
  • Aplicații
  • Video
  • Cărți
  • Jocuri
  • Scoli
  • Radio
  • Profesori
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mesaj

Dacă doriți să exersați această lecție, puteți face clic pe aceste propoziții pentru a afișa sau a ascunde literele.

Dicţionar de expresii

Pagina principala > www.goethe-verlag.com > română > Nederlands > Cuprins
Eu vorbesc…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vreau să învăț…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Întoarce-te
Anterior Următorul
MP3

28 [douăzeci şi opt]

În hotel – reclamaţii

 

28 [achtentwintig]@28 [douăzeci şi opt]
28 [achtentwintig]

In het hotel – klachten

 

Alegeți cum doriți să vedeți traducerea:
Mai multe limbi
Click on a flag!
Duşul nu funcţionează.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu este apă caldă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Se poate repara?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu există telefon în cameră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu există televizor în cameră.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera nu are balcon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea zgomotoasă.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea mică.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Camera este prea întunecată.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu funcţionează căldura.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Nu funcţionează aerul condiţionat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Televizorul este stricat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Asta nu îmi place.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este prea scump.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Aveţi şi ceva mai ieftin?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere o pensiune?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
Este pe aici prin apropiere un restaurant?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Duşul nu funcţionează.
D_   d_u_h_   w_r_t   n_e_.   
   
De douche werkt niet.
D_   d_____   w____   n____   
   
De douche werkt niet.
__   ______   _____   _____   
   
De douche werkt niet.
  Nu este apă caldă.
E_   k_m_   g_e_   w_r_   w_t_r_   
   
Er komt geen warm water.
E_   k___   g___   w___   w_____   
   
Er komt geen warm water.
__   ____   ____   ____   ______   
   
Er komt geen warm water.
  Se poate repara?
K_n_   u   d_t   l_t_n   r_p_r_r_n_   
   
Kunt u dat laten repareren?
K___   u   d__   l____   r_________   
   
Kunt u dat laten repareren?
____   _   ___   _____   __________   
   
Kunt u dat laten repareren?
 
 
 
 
  Nu există telefon în cameră.
E_   i_   g_e_   t_l_f_o_   i_   d_   k_m_r_   
   
Er is geen telefoon in de kamer.
E_   i_   g___   t_______   i_   d_   k_____   
   
Er is geen telefoon in de kamer.
__   __   ____   ________   __   __   ______   
   
Er is geen telefoon in de kamer.
  Nu există televizor în cameră.
E_   i_   g_e_   t_l_v_s_e   i_   d_   k_m_r_   
   
Er is geen televisie in de kamer.
E_   i_   g___   t________   i_   d_   k_____   
   
Er is geen televisie in de kamer.
__   __   ____   _________   __   __   ______   
   
Er is geen televisie in de kamer.
  Camera nu are balcon.
D_   k_m_r   h_e_t   g_e_   b_l_o_.   
   
De kamer heeft geen balkon.
D_   k____   h____   g___   b______   
   
De kamer heeft geen balkon.
__   _____   _____   ____   _______   
   
De kamer heeft geen balkon.
 
 
 
 
  Camera este prea zgomotoasă.
D_   k_m_r   i_   t_   l_w_a_e_i_.   
   
De kamer is te lawaaierig.
D_   k____   i_   t_   l__________   
   
De kamer is te lawaaierig.
__   _____   __   __   ___________   
   
De kamer is te lawaaierig.
  Camera este prea mică.
D_   k_m_r   i_   t_   k_e_n_   
   
De kamer is te klein.
D_   k____   i_   t_   k_____   
   
De kamer is te klein.
__   _____   __   __   ______   
   
De kamer is te klein.
  Camera este prea întunecată.
D_   k_m_r   i_   t_   d_n_e_.   
   
De kamer is te donker.
D_   k____   i_   t_   d______   
   
De kamer is te donker.
__   _____   __   __   _______   
   
De kamer is te donker.
 
 
 
 
  Nu funcţionează căldura.
D_   v_r_a_m_n_   d_e_   h_t   n_e_.   
   
De verwarming doet het niet.
D_   v_________   d___   h__   n____   
   
De verwarming doet het niet.
__   __________   ____   ___   _____   
   
De verwarming doet het niet.
  Nu funcţionează aerul condiţionat.
D_   a_r_o_d_t_o_i_g   d_e_   h_t   n_e_.   
   
De airconditioning doet het niet.
D_   a______________   d___   h__   n____   
   
De airconditioning doet het niet.
__   _______________   ____   ___   _____   
   
De airconditioning doet het niet.
  Televizorul este stricat.
D_   t_l_v_s_e   i_   s_u_.   
   
De televisie is stuk.
D_   t________   i_   s____   
   
De televisie is stuk.
__   _________   __   _____   
   
De televisie is stuk.
 
 
 
 
  Asta nu îmi place.
D_t   b_v_l_   m_   n_e_.   
   
Dat bevalt me niet.
D__   b_____   m_   n____   
   
Dat bevalt me niet.
___   ______   __   _____   
   
Dat bevalt me niet.
  Este prea scump.
D_t   i_   m_   t_   d_u_.   
   
Dat is me te duur.
D__   i_   m_   t_   d____   
   
Dat is me te duur.
___   __   __   __   _____   
   
Dat is me te duur.
  Aveţi şi ceva mai ieftin?
H_e_t   u   i_t_   g_e_k_p_r_?   
   
Heeft u iets goedkopers?
H____   u   i___   g__________   
   
Heeft u iets goedkopers?
_____   _   ____   ___________   
   
Heeft u iets goedkopers?
 
 
 
 
  Este pe aici prin apropiere un hotel pentru tineri?
I_   e_   h_e_   i_   d_   b_u_t   e_n   j_u_d_e_b_r_?   
   
Is er hier in de buurt een jeugdherberg?
I_   e_   h___   i_   d_   b____   e__   j____________   
   
Is er hier in de buurt een jeugdherberg?
__   __   ____   __   __   _____   ___   _____________   
   
Is er hier in de buurt een jeugdherberg?
  Este pe aici prin apropiere o pensiune?
I_   e_   h_e_   i_   d_   b_u_t   e_n   p_n_i_n_   
   
Is er hier in de buurt een pension?
I_   e_   h___   i_   d_   b____   e__   p_______   
   
Is er hier in de buurt een pension?
__   __   ____   __   __   _____   ___   ________   
   
Is er hier in de buurt een pension?
  Este pe aici prin apropiere un restaurant?
I_   e_   h_e_   i_   d_   b_u_t   e_n   r_s_a_r_n_?   
   
Is er hier in de buurt een restaurant?
I_   e_   h___   i_   d_   b____   e__   r__________   
   
Is er hier in de buurt een restaurant?
__   __   ____   __   __   _____   ___   ___________   
   
Is er hier in de buurt een restaurant?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Limbă şi publicitate

Publicitatea reprezintă o formă particulată de comunicare. Ea vrea să stabilească contactul între producători şi clienţi. Ca orice mijloc de comunicare, ea are o lungă istorie. Încă din Antichitate, exista publicitate pentru oamenii politici şi pentru taverne. Limbajul publicitar foloseşte elemente specifice retoricii. Pentru că acesta are un scop, este aşadar o comunicare planificată. Şi vizează atragerea atenţiei noastre, suscitarea interesului. Dar mai întâi de toate, vizează să stârnească dorinţa de a obţine şi de a cumpăra produsul. Iată de ce limbajul publicitar este foarte simplu, în majoritatea cazurilor. Sunt folosite doar câteva cuvinte şi sloganuri simple. Astfel, în memoria noastră trebuie să se imprime uşor conţinutul mesajului. Anumite tipuri de cuvinte, cum sunt adjectivele sau superlativele, sunt foarte frecvente. Ele descriu produsul într-o manieră avantajoasă. Limbajul publicitar este, de cele mai multe ori, pozitiv. Ceea ce este interesant este faptul că acest limbaj este întotdeauna influenţat de cultură. Adică, limbajul publicitar ne spune foarte multe despre societatăţi. În numeroase ţări, cuvinte precum ‘frumuseţe’ şi ‘tinereţe’ sunt dominante. Cuvintele ‘viitor’ şi ‘siguranţă’ sunt şi ele foarte frecvente. Engleza este populară mai ales în societăţile occidentale. Engleza are o imagine modernă şi occidentală. De aceea, se potriveşte bine produselor tehnice. Termenii proveniţi din limbile romanice reprezintă plăcerea şi pasiunea. Sunt folosiţi în mod voluntar pentru alimente şi cosmetice. Folosirea dialectului serveşte la sublinierea valorilor, cum sunt pământul natal şi tradiţia. Numele produselor sunt adesea neologisme, cuvinte nou inventate. De cele mai multe ori, ele nu au o semnificaţie, ci doar o sonoritate agreabilă. Dar anumite nume de produse pot face carieră! Numele unui aspirator a devenit chiar verb: to hoover !

 

Nu a fost găsit niciun videoclip!


Descărcările sunt GRATUITE pentru uz personal, școli publice sau în scopuri necomerciale.
ACORD DE LICENȚĂ | Vă rugăm să raportați orice erori sau traduceri incorecte aici!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg și licențiatorii.
Toate drepturile rezervate. Contact

 

 

Mai multe limbi
Click on a flag!
28 [douăzeci şi opt]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Mai multe limbi
Click on a flag!
În hotel – reclamaţii
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Modul simplu de a învăța limbi străine.

Meniul

  • Legal
  • Politica de confidențialitate
  • Despre noi
  • Credite foto

Legături

  • Contactaţi-ne
  • Urmați-ne

Descărcați aplicația noastră

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Va rugam asteptati…

Descărcați MP3 (fișiere .zip)