goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > Nederlands > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

79 [siedemdziesiąt dziewięć]

Przymiotniki 2

 

79 [negenenzeventig]@79 [siedemdziesiąt dziewięć]
79 [negenenzeventig]

Bijvoeglijke naamwoorden 2

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie niebieską sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie czerwoną sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam na sobie zieloną sukienkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię czarną torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię brązową torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kupię białą torebkę.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na górze mieszka stara kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na górze mieszka gruba kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli mili ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Nasi goście to byli interesujący ludzie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Mam kochane dzieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Mam na sobie niebieską sukienkę.
I_   h_b   e_n   b_a_w_   j_r_   a_n_   
   
Ik heb een blauwe jurk aan.
I_   h__   e__   b_____   j___   a___   
   
Ik heb een blauwe jurk aan.
__   ___   ___   ______   ____   ____   
   
Ik heb een blauwe jurk aan.
  Mam na sobie czerwoną sukienkę.
I_   h_b   e_n   r_d_   j_r_   a_n_   
   
Ik heb een rode jurk aan.
I_   h__   e__   r___   j___   a___   
   
Ik heb een rode jurk aan.
__   ___   ___   ____   ____   ____   
   
Ik heb een rode jurk aan.
  Mam na sobie zieloną sukienkę.
I_   h_b   e_n   g_o_n_   j_r_   a_n_   
   
Ik heb een groene jurk aan.
I_   h__   e__   g_____   j___   a___   
   
Ik heb een groene jurk aan.
__   ___   ___   ______   ____   ____   
   
Ik heb een groene jurk aan.
 
 
 
 
  Kupię czarną torebkę.
I_   k_o_   e_n   z_a_t_   t_s_   
   
Ik koop een zwarte tas.
I_   k___   e__   z_____   t___   
   
Ik koop een zwarte tas.
__   ____   ___   ______   ____   
   
Ik koop een zwarte tas.
  Kupię brązową torebkę.
I_   k_o_   e_n   b_u_n_   t_s_   
   
Ik koop een bruine tas.
I_   k___   e__   b_____   t___   
   
Ik koop een bruine tas.
__   ____   ___   ______   ____   
   
Ik koop een bruine tas.
  Kupię białą torebkę.
I_   k_o_   e_n   w_t_e   t_s_   
   
Ik koop een witte tas.
I_   k___   e__   w____   t___   
   
Ik koop een witte tas.
__   ____   ___   _____   ____   
   
Ik koop een witte tas.
 
 
 
 
  Potrzebuję nowy samochód. / Potrzebuję nowe auto.
I_   h_b   e_n   n_e_w_   a_t_   n_d_g_   
   
Ik heb een nieuwe auto nodig.
I_   h__   e__   n_____   a___   n_____   
   
Ik heb een nieuwe auto nodig.
__   ___   ___   ______   ____   ______   
   
Ik heb een nieuwe auto nodig.
  Potrzebuję szybki samochód. / Potrzebuję szybkie auto.
I_   h_b   e_n   s_e_l_   a_t_   n_d_g_   
   
Ik heb een snelle auto nodig.
I_   h__   e__   s_____   a___   n_____   
   
Ik heb een snelle auto nodig.
__   ___   ___   ______   ____   ______   
   
Ik heb een snelle auto nodig.
  Potrzebuję wygodny samochód. / Potrzebuję wygodne auto.
I_   h_b   e_n   c_m_o_t_b_l_   a_t_   n_d_g_   
   
Ik heb een comfortabele auto nodig.
I_   h__   e__   c___________   a___   n_____   
   
Ik heb een comfortabele auto nodig.
__   ___   ___   ____________   ____   ______   
   
Ik heb een comfortabele auto nodig.
 
 
 
 
  Tu na górze mieszka stara kobieta.
D_a_   b_v_n   w_o_t   e_n   o_d_   v_o_w_   
   
Daar boven woont een oude vrouw.
D___   b____   w____   e__   o___   v_____   
   
Daar boven woont een oude vrouw.
____   _____   _____   ___   ____   ______   
   
Daar boven woont een oude vrouw.
  Tu na górze mieszka gruba kobieta.
D_a_   b_v_n   w_o_t   e_n   d_k_e   v_o_w_   
   
Daar boven woont een dikke vrouw.
D___   b____   w____   e__   d____   v_____   
   
Daar boven woont een dikke vrouw.
____   _____   _____   ___   _____   ______   
   
Daar boven woont een dikke vrouw.
  Tu na dole mieszka wścibska kobieta.
D_a_   b_n_d_n   w_o_t   e_n   n_e_w_g_e_i_e   v_o_w_   
   
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
D___   b______   w____   e__   n____________   v_____   
   
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
____   _______   _____   ___   _____________   ______   
   
Daar beneden woont een nieuwsgierige vrouw.
 
 
 
 
  Nasi goście to byli mili ludzie.
O_z_   g_s_e_   w_r_n   a_r_i_e   m_n_e_.   
   
Onze gasten waren aardige mensen.
O___   g_____   w____   a______   m______   
   
Onze gasten waren aardige mensen.
____   ______   _____   _______   _______   
   
Onze gasten waren aardige mensen.
  Nasi goście to byli uprzejmi ludzie.
O_z_   g_s_e_   w_r_n   b_l_e_d_   m_n_e_.   
   
Onze gasten waren beleefde mensen.
O___   g_____   w____   b_______   m______   
   
Onze gasten waren beleefde mensen.
____   ______   _____   ________   _______   
   
Onze gasten waren beleefde mensen.
  Nasi goście to byli interesujący ludzie.
O_z_   g_s_e_   w_r_n   i_t_r_s_a_t_   m_n_e_.   
   
Onze gasten waren interessante mensen.
O___   g_____   w____   i___________   m______   
   
Onze gasten waren interessante mensen.
____   ______   _____   ____________   _______   
   
Onze gasten waren interessante mensen.
 
 
 
 
  Mam kochane dzieci.
I_   h_b   l_e_e   k_n_e_e_.   
   
Ik heb lieve kinderen.
I_   h__   l____   k________   
   
Ik heb lieve kinderen.
__   ___   _____   _________   
   
Ik heb lieve kinderen.
  Ale ci sąsiedzi mają niegrzeczne dzieci.
M_a_   d_   b_r_n   h_b_e_   b_u_a_e   k_n_e_e_.   
   
Maar de buren hebben brutale kinderen.
M___   d_   b____   h_____   b______   k________   
   
Maar de buren hebben brutale kinderen.
____   __   _____   ______   _______   _________   
   
Maar de buren hebben brutale kinderen.
  Czy pana / pani dzieci są grzeczne?
Z_j_   u_   k_n_e_e_   b_a_f_   
   
Zijn uw kinderen braaf?
Z___   u_   k_______   b_____   
   
Zijn uw kinderen braaf?
____   __   ________   ______   
   
Zijn uw kinderen braaf?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Jak dzieci uczą się mówić prawidłowo

Jak tylko człowiek przychodzi na świat, komunikuje się z innymi. Niemowlęta płaczą, kiedy coś chcą. Mając kilka miesięcy mogą już wymówić proste słowa. W wieku około dwóch lat wymawiają zdania z trzema słowami. Na to, kiedy dzieci rozpoczną naukę języka, nie można mieć wpływu. Jednak można wpłynąć na to, jak dobrze dzieci nauczą się swojego języka ojczystego! W tym celu należy jednak mieć na uwadze kilka rzeczy. Ważne jest przede wszystkim, by uczące się dziecko było zawsze zmotywowane. Musi wiedzieć, że coś osiąga, gdy mówi. Niemowlęta cieszą się z uśmiechu jako pozytywnej odpowiedzi. Większe dzieci szukają dialogu ze swoim otoczeniem. Są zorientowane na język ludzi znajdujących się w pobliżu. Dlatego ważny jest poziom językowy rodziców i wychowawców. Dzieci muszą też nauczyć się, że język jest czymś ważnym! Powinny mieć jednak przy tym dużo zabawy. Czytanie pokazuje dzieciom, jak fascynujący może być język. Rodzice powinni też jak najwięcej zajęć podejmować wspólnie z dziećmi. Kiedy dziecko coś przeżywa, chce o tym mówić. Dzieci, które dorastają w dwóch językach potrzebują stałych reguł. Muszą wiedzieć, w jakim języku mówi się do kogo. W ten sposób ich mózg uczy się rozróżniania tych dwóch języków. Kiedy dzieci idą do szkoły, ich język się zmienia. Uczą się nowego języka potocznego. Wtedy ważne jest, by rodzice zwracali uwagę na to, jak ich dziecko mówi. Badania pokazują, że pierwszy język kształtuje się w mózgu na zawsze. To, czego uczymy się jako dzieci, towarzyszy nam przez całe życie. Kto nauczy się dobrze języka ojczystego jako dziecko, później czerpie z tego korzyści. Uczy się nowych rzeczy szybciej i lepiej - nie tylko języków obcych…

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
79 [siedemdziesiąt dziewięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Przymiotniki 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)