goethe-verlag-logo
  • Strona główna
  • Uczyć Się
  • Słownik frazeologiczny
  • Słownictwo
  • Alfabet
  • Testy
  • Aplikacje
  • Wideo
  • Książki
  • Gry
  • Szkoły
  • Radio
  • Nauczyciele
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Wiadomość

Jeśli chcesz przećwiczyć tę lekcję, możesz kliknąć te zdania, aby wyświetlić lub ukryć litery.

Słownik frazeologiczny

Strona główna > www.goethe-verlag.com > polski > Nederlands > Spis treści
Mówię…
flag PL polski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chcę się uczyć…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Wróć
Poprzedni Następny
MP3

10 [dziesięć]

wczoraj – dzisiaj – jutro

 

10 [tien]@10 [dziesięć]
10 [tien]

Gisteren – vandaag – morgen

 

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:
Więcej języków
Click on a flag!
Wczoraj była sobota.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Wczoraj byłem / byłam w kinie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Ten film był interesujący.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj jest niedziela.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Dzisiaj nie pracuję.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Zostanę w domu.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jutro jest poniedziałek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Pracuję w biurze.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto to jest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To jest Peter.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter jest studentem.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Kto to jest?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
To jest Martha.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Martha jest sekretarką.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter i Martha są przyjaciółmi.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wczoraj była sobota.
G_s_e_e_   w_s   h_t   z_t_r_a_.   
   
Gisteren was het zaterdag.
G_______   w__   h__   z________   
   
Gisteren was het zaterdag.
________   ___   ___   _________   
   
Gisteren was het zaterdag.
  Wczoraj byłem / byłam w kinie.
G_s_e_e_   w_s   i_   i_   d_   b_o_c_o_.   
   
Gisteren was ik in de bioscoop.
G_______   w__   i_   i_   d_   b________   
   
Gisteren was ik in de bioscoop.
________   ___   __   __   __   _________   
   
Gisteren was ik in de bioscoop.
  Ten film był interesujący.
D_   f_l_   w_s   i_t_r_s_a_t_   
   
De film was interessant.
D_   f___   w__   i___________   
   
De film was interessant.
__   ____   ___   ____________   
   
De film was interessant.
 
 
 
 
  Dzisiaj jest niedziela.
V_n_a_g   i_   h_t   z_n_a_.   
   
Vandaag is het zondag.
V______   i_   h__   z______   
   
Vandaag is het zondag.
_______   __   ___   _______   
   
Vandaag is het zondag.
  Dzisiaj nie pracuję.
V_n_a_g   w_r_   i_   n_e_.   
   
Vandaag werk ik niet.
V______   w___   i_   n____   
   
Vandaag werk ik niet.
_______   ____   __   _____   
   
Vandaag werk ik niet.
  Zostanę w domu.
I_   b_i_f   t_u_s_   
   
Ik blijf thuis.
I_   b____   t_____   
   
Ik blijf thuis.
__   _____   ______   
   
Ik blijf thuis.
 
 
 
 
  Jutro jest poniedziałek.
M_r_e_   i_   h_t   m_a_d_g_   
   
Morgen is het maandag.
M_____   i_   h__   m_______   
   
Morgen is het maandag.
______   __   ___   ________   
   
Morgen is het maandag.
  Jutro znowu pracuję. Jutro wracam do pracy.
M_r_e_   w_r_   i_   w_e_.   
   
Morgen werk ik weer.
M_____   w___   i_   w____   
   
Morgen werk ik weer.
______   ____   __   _____   
   
Morgen werk ik weer.
  Pracuję w biurze.
I_   w_r_   o_   k_n_o_r_   
   
Ik werk op kantoor.
I_   w___   o_   k_______   
   
Ik werk op kantoor.
__   ____   __   ________   
   
Ik werk op kantoor.
 
 
 
 
  Kto to jest?
W_e   i_   d_t_   
   
Wie is dat?
W__   i_   d___   
   
Wie is dat?
___   __   ____   
   
Wie is dat?
  To jest Peter.
D_t   i_   P_t_r_   
   
Dat is Peter.
D__   i_   P_____   
   
Dat is Peter.
___   __   ______   
   
Dat is Peter.
  Peter jest studentem.
P_t_r   i_   s_u_e_t_   
   
Peter is student.
P____   i_   s_______   
   
Peter is student.
_____   __   ________   
   
Peter is student.
 
 
 
 
  Kto to jest?
W_e   i_   d_t_   
   
Wie is dat?
W__   i_   d___   
   
Wie is dat?
___   __   ____   
   
Wie is dat?
  To jest Martha.
D_t   i_   M_r_h_.   
   
Dat is Martha.
D__   i_   M______   
   
Dat is Martha.
___   __   _______   
   
Dat is Martha.
  Martha jest sekretarką.
M_r_h_   i_   s_c_e_a_e_s_.   
   
Martha is secretaresse.
M_____   i_   s____________   
   
Martha is secretaresse.
______   __   _____________   
   
Martha is secretaresse.
 
 
 
 
  Peter i Martha są przyjaciółmi.
P_t_r   e_   M_r_h_   z_j_   v_i_n_e_.   
   
Peter en Martha zijn vrienden.
P____   e_   M_____   z___   v________   
   
Peter en Martha zijn vrienden.
_____   __   ______   ____   _________   
   
Peter en Martha zijn vrienden.
  Peter jest przyjacielem Marthy. / Peter jest chłopakiem Marthy.
P_t_r   i_   d_   v_i_n_   v_n   M_r_h_.   
   
Peter is de vriend van Martha.
P____   i_   d_   v_____   v__   M______   
   
Peter is de vriend van Martha.
_____   __   __   ______   ___   _______   
   
Peter is de vriend van Martha.
  Martha jest przyjaciółką Petera. / Marta jest dziewczyną Petera.
M_r_h_   i_   d_   v_i_n_i_   v_n   P_t_r_   
   
Martha is de vriendin van Peter.
M_____   i_   d_   v_______   v__   P_____   
   
Martha is de vriendin van Peter.
______   __   __   ________   ___   ______   
   
Martha is de vriendin van Peter.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Znaki jako język

Aby porozumiewać się, ludzie wymyślili języki. Swój własny język mają również osoby niesłyszące lub niedosłyszące. Jest to język migowy, bazowy język wszystkich niesłyszących. Składa się z kombinowanych znaków. Dzięki temu jest językiem wizualnym, a więc "widocznym". Czy język znaków jest rozumiany we wszystkich krajach? Nie, również w znakach istnieją różne języki narodowe. Każdy kraj ma swój własny język migowy. Wpływa na niego cywilizacja kraju. Język bowiem rozwija się zawsze z kultury. Dotyczy to także języków nie mówionych. Istnieje jednak jeden międzynarodowy język migowy. Ale jego znaki są trochę bardziej skomplikowane. Mimo to podobny jest do krajowych języków. Wiele znaków jest ikonicznych. Zorientowane są na formę objektów, które reprezentują. Najbardziej rozpowszechnionym językiem migowym jest American Sign Language. Języki migowe są w pełni uznawane. Mają swoją własną gramatykę. Różni się ona jednak od gramatyki języka mówionego. Dlatego języka migowego nie można przetłumaczyć słowo w słowo. Są jednak tłumacze tego języka. Informacje przekładane są językiem migowym paralelnie. Oznacza to, że jeden znak może wyrażać całe zdanie. W języku migowym są także dialety. Regionalne odrębności mają własne znaki. I każdy język migowy ma swoją własną intonację i brzmienie. Również w przypadku znaków prawdą jest, że akcent zdradza nasze pochodzenie!

 

Nie znaleziono filmu!


Pobieranie jest BEZPŁATNE do użytku osobistego, szkół publicznych lub celów niekomercyjnych.
UMOWA LICENCYJNA | Wszelkie błędy lub niepoprawne tłumaczenia prosimy zgłaszać tutaj!
Wydruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i licencjodawcy.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Kontakt

 

 

Więcej języków
Click on a flag!
10 [dziesięć]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Więcej języków
Click on a flag!
wczoraj – dzisiaj – jutro
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Łatwy sposób na naukę języków obcych.

Menu

  • Prawny
  • Polityka prywatności
  • O nas
  • Kredyty fotograficzne

Spinki do mankietów

  • Skontaktuj się z nami
  • Podążaj za nami

Pobierz naszą aplikację

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Proszę czekać…

Pobierz MP3 (pliki .zip)