Learn Languages Online!
previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50languages.com   >   nynorsk   >   marathi   >   Innholdsfortegnelse


13 [tretten]

Aktivitetar

 


१३ [तेरा]

काम

 

 
Kva gjer Martha?
मार्था काय करते?
mārthā kāya karatē?
Ho arbeider på kontoret.
ती कार्यालयात काम करते.
Tī kāryālayāta kāma karatē.
Ho jobbar med datamaskina.
ती संगणकावर काम करते.
Tī saṅgaṇakāvara kāma karatē.
 
 
 
 
Kvar er Martha?
मार्था कुठे आहे?
Mārthā kuṭhē āhē?
På kino.
चित्रपटगृहात.
Citrapaṭagr̥hāta.
Ho ser på film.
ती एक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka citrapaṭa baghata āhē.
 
 
 
 
Kva gjer Peter?
पीटर काय करतो?
Pīṭara kāya karatō?
Han studerer på universitetet.
तो विश्वविद्यालयात शिकतो.
Tō viśvavidyālayāta śikatō.
Han studerer språk.
तो भाषा शिकतो.
Tō bhāṣā śikatō.
 
 
 
 
Kvar er Peter?
पीटर कुठे आहे?
Pīṭara kuṭhē āhē?
På kafe.
कॅफेत.
Kĕphēta.
Han drikk kaffi.
तो कॉफी पित आहे.
Tō kŏphī pita āhē.
 
 
 
 
Kvar likar dei å gå?
त्यांना कुठे जायला आवडते?
Tyānnā kuṭhē jāyalā āvaḍatē?
På konsert.
संगीत मैफलीमध्ये.
Saṅgīta maiphalīmadhyē.
Dei likar å høyre på musikk.
त्यांना संगीत ऐकायला आवडते.
Tyānnā saṅgīta aikāyalā āvaḍatē.
 
 
 
 
Kvar likar dei ikkje å gå?
त्यांना कुठे जायला आवडत नाही?
Tyānnā kuṭhē jāyalā āvaḍata nāhī?
På diskotek.
डिस्कोमध्ये.
Ḍiskōmadhyē.
Dei likar ikkje å danse.
त्यांना नाचायला आवडत नाही.
Tyānnā nācāyalā āvaḍata nāhī.
 
 
 
 
 

previous page  up Innholdsfortegnelse  next page  | Free download MP3:  ALL  11-20  | Free Android app | Free iPhone app

Kreolspråk

Visste du at tysk blir tala i Stillehavet òg? Det stemmer faktisk! I delar av Papua Ny-Guinea og Australia pratar dei Unserdeutsch. Det er eit kreolspråk. Kreolspråk oppstår i situasjonar med språkkontakt. Det tyder når fleire ulike språk møter kvarandre. No er mange kreolspråk nesten utdøydde. Likevel pratar framleis 15 millionar menneske eit kreolspråk. Kreolspråk er alltid morsmål. Pidgin-språk er annleis. Pidgin-språk er særs forenkla språkformer. Dei tener berre til enkel kommunikasjon. Dei fleste kreolspråka oppsto i kolonitida. Difor er kreolspråk ofte avleidde av europeiske språk. Eit kjenneteikn på kreolspråk er det avgrensa ordtilfanget. Kreolspråka har òg eit eige lydsystem, dvs. fonologi. Grammatikken i kreolspråka er sterkt forenkla. Innvikla reglar blir heilt enkelt ignorerte. Kreolspråka er ein viktig del av nasjonalidentiteten. Difor finst det mykje litteratur på kreolspråk. For språkforskarar er kreolspråka spesielt interessante. Dei viser korleis språk oppstår og døyr ut. I kreolspråka kan forskarane studere språkutviklinga. Dei viser også at språka kan forandre og tilpasse seg. Fagdisiplinen for å forske på kreolspråk heiter kreolistikk. Ein av dei mest kjende setningane på kreolspråk kjem frå Jamaica. Det var Bob Marley som gjorde han verdskjend – kan du han? Det er No woman, no cry! ( = No, woman, don’t cry!)

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 nynorsk - marathi for nybegynnere