goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > română > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

75 [vijfenzeventig]

iets verklaren 1

 

75 [şaptezeci şi cinci]@75 [vijfenzeventig]
75 [şaptezeci şi cinci]

a „argumenta” ceva 1

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt u niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het weer is zo slecht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom komt hij niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij is niet uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom kom je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb geen tijd.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom blijf je niet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik moet nog werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom gaat u al weg?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben moe.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ga weg, omdat ik moe ben.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Waarom vertrekt u al?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het is al laat.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik vertrek, omdat het al laat is.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Waarom komt u niet?
D_   c_   n_   v_n_ţ_?   
   
De ce nu veniţi?
D_   c_   n_   v______   
   
De ce nu veniţi?
__   __   __   _______   
   
De ce nu veniţi?
  Het weer is zo slecht.
V_e_e_   e_t_   a_a   d_   r_a_   
   
Vremea este aşa de rea.
V_____   e___   a__   d_   r___   
   
Vremea este aşa de rea.
______   ____   ___   __   ____   
   
Vremea este aşa de rea.
  Ik kom niet, omdat het weer zo slecht is.
N_   v_n   p_n_r_   c_   e_t_   v_e_e_   a_a   d_   r_a_   
   
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
N_   v__   p_____   c_   e___   v_____   a__   d_   r___   
   
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
__   ___   ______   __   ____   ______   ___   __   ____   
   
Nu vin pentru că este vremea aşa de rea.
 
 
 
 
  Waarom komt hij niet?
D_   c_   n_   v_n_?   
   
De ce nu vine?
D_   c_   n_   v____   
   
De ce nu vine?
__   __   __   _____   
   
De ce nu vine?
  Hij is niet uitgenodigd.
E_   n_   e_t_   i_v_t_t_   
   
El nu este invitat.
E_   n_   e___   i_______   
   
El nu este invitat.
__   __   ____   ________   
   
El nu este invitat.
  Hij komt niet, omdat hij niet is uitgenodigd.
E_   n_   v_n_   p_n_r_   c_   n_   e_t_   i_v_t_t_   
   
El nu vine pentru că nu este invitat.
E_   n_   v___   p_____   c_   n_   e___   i_______   
   
El nu vine pentru că nu este invitat.
__   __   ____   ______   __   __   ____   ________   
   
El nu vine pentru că nu este invitat.
 
 
 
 
  Waarom kom je niet?
D_   c_   n_   v_i_   
   
De ce nu vii?
D_   c_   n_   v___   
   
De ce nu vii?
__   __   __   ____   
   
De ce nu vii?
  Ik heb geen tijd.
N_   a_   t_m_.   
   
Nu am timp.
N_   a_   t____   
   
Nu am timp.
__   __   _____   
   
Nu am timp.
  Ik kom niet, omdat ik geen tijd heb.
N_   v_n   p_n_r_   c_   n_   a_   t_m_.   
   
Nu vin pentru că nu am timp.
N_   v__   p_____   c_   n_   a_   t____   
   
Nu vin pentru că nu am timp.
__   ___   ______   __   __   __   _____   
   
Nu vin pentru că nu am timp.
 
 
 
 
  Waarom blijf je niet?
D_   c_   n_   r_m_i_   
   
De ce nu rămâi?
D_   c_   n_   r_____   
   
De ce nu rămâi?
__   __   __   ______   
   
De ce nu rămâi?
  Ik moet nog werken.
M_i   t_e_u_e   s_   l_c_e_.   
   
Mai trebuie să lucrez.
M__   t______   s_   l______   
   
Mai trebuie să lucrez.
___   _______   __   _______   
   
Mai trebuie să lucrez.
  Ik blijf niet, omdat ik nog moet werken.
N_   r_m_n   p_n_r_   c_   m_i   t_e_u_e   s_   l_c_e_.   
   
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
N_   r____   p_____   c_   m__   t______   s_   l______   
   
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
__   _____   ______   __   ___   _______   __   _______   
   
Nu rămân pentru că mai trebuie să lucrez.
 
 
 
 
  Waarom gaat u al weg?
D_   c_   p_e_a_i   d_j_?   
   
De ce plecaţi deja?
D_   c_   p______   d____   
   
De ce plecaţi deja?
__   __   _______   _____   
   
De ce plecaţi deja?
  Ik ben moe.
S_n_   o_o_i_.   
   
Sunt obosit.
S___   o______   
   
Sunt obosit.
____   _______   
   
Sunt obosit.
  Ik ga weg, omdat ik moe ben.
P_e_   p_n_r_   c_   s_n_   o_o_i_.   
   
Plec pentru că sunt obosit.
P___   p_____   c_   s___   o______   
   
Plec pentru că sunt obosit.
____   ______   __   ____   _______   
   
Plec pentru că sunt obosit.
 
 
 
 
  Waarom vertrekt u al?
D_   c_   p_e_a_i   d_j_?   
   
De ce plecaţi deja?
D_   c_   p______   d____   
   
De ce plecaţi deja?
__   __   _______   _____   
   
De ce plecaţi deja?
  Het is al laat.
E_t_   d_j_   t_r_i_.   
   
Este deja târziu.
E___   d___   t______   
   
Este deja târziu.
____   ____   _______   
   
Este deja târziu.
  Ik vertrek, omdat het al laat is.
P_e_   p_n_r_   c_   d_j_   e_t_   t_r_i_.   
   
Plec pentru că deja este târziu.
P___   p_____   c_   d___   e___   t______   
   
Plec pentru că deja este târziu.
____   ______   __   ____   ____   _______   
   
Plec pentru că deja este târziu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gebaren helpen de woordenschat te leren

Als we de woordenschat leren moeten onze hersenen een hoop werk verrichten. Het moet elk nieuw woord opslaan. U kunt echter ook de hersenen bij het leren ondersteunen. Dit werkt door de gebaren. Gebaren helpen onze geheugen. Het kan beter woorden onthouden bij het verwerken van de gebaren. Dat heeft een onderzoek duidelijk aangetoond. Onderzoekers lieten testpersonen de woordenschat leren. Deze woorden bestonden niet echt. Ze behoorden tot een kunstmatige taal. Sommige woorden werden door de testpersonen met gebaren bijgebracht. Dat wil zeggen dat de testpersonen niet alleen de woorden gingen horen en lezen. Door de gebaren werden ook de betekenissen van woorden nagebootst. Tijdens het leren werden hun hersenactiviteit gemeten. Hier kwamen de onderzoekers tot een grote ontdekking. Bij het leren van woorden met gebaren waren verschillende gebieden van de hersenen actief. Afgezien van het talencentrum toonde ook de sensomotorische gebieden activiteiten. Deze extra hersenactiviteit heeft invloed op ons geheugen. Bij het leren met gebaren vormen complexe netwerken. Deze netwerken gaan het nieuwe woord in verschillende gebieden van de hersenen opslaan. Zo konden de woorden efficiënter worden verwerkt. Als we ze willen gebruiken gaat onze hersenen de woorden sneller vinden. Ook worden ze beter opgeslagen. Maar het is ook van groot belang dat de gebaren met het woord is gekoppeld. Onze hersenen herkennen het woord en gebaar als ze niet bij elkaar passen. De nieuwe bevindingen kunnen leiden tot nieuwe methoden in het onderwijs. Mensen die weinig kennis van talen hebben, leren vaak langzamer. Misschien leren ze gemakkelijker wanneer ze de woorden lichamelijk imiteren...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
75 [vijfenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets verklaren 1
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)