goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > română > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

74 [vierenzeventig]

iets vragen

 

74 [şaptezeci şi patru]@74 [vierenzeventig]
74 [şaptezeci şi patru]

a „cere” ceva

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Kunt u mijn haar knippen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Niet te kort graag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Iets korter graag.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u de foto’s ontwikkelen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De foto’s staan op CD.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De foto’s zitten in de camera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u de klok repareren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het glas is gebroken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
De batterij is leeg.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u het hemd strijken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u de broek schoonmaken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u de schoenen repareren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Kunt u mij een vuurtje geven?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een lucifer of een aansteker?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heeft u een asbak?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Rookt u sigaren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Rookt u sigaretten?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Rookt u pijp?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Kunt u mijn haar knippen?
M_   p_t_ţ_   t_n_e_   
   
Mă puteţi tunde?
M_   p_____   t_____   
   
Mă puteţi tunde?
__   ______   ______   
   
Mă puteţi tunde?
  Niet te kort graag.
N_   p_e_   s_u_t_   v_   r_g_   
   
Nu prea scurt, vă rog.
N_   p___   s_____   v_   r___   
   
Nu prea scurt, vă rog.
__   ____   ______   __   ____   
   
Nu prea scurt, vă rog.
  Iets korter graag.
C_v_   m_i   s_u_t_   v_   r_g_   
   
Ceva mai scurt, vă rog.
C___   m__   s_____   v_   r___   
   
Ceva mai scurt, vă rog.
____   ___   ______   __   ____   
   
Ceva mai scurt, vă rog.
 
 
 
 
  Kunt u de foto’s ontwikkelen?
P_t_ţ_   d_v_l_p_   p_z_l_?   
   
Puteţi developa pozele?
P_____   d_______   p______   
   
Puteţi developa pozele?
______   ________   _______   
   
Puteţi developa pozele?
  De foto’s staan op CD.
P_z_l_   s_n_   p_   C_.   
   
Pozele sunt pe CD.
P_____   s___   p_   C__   
   
Pozele sunt pe CD.
______   ____   __   ___   
   
Pozele sunt pe CD.
  De foto’s zitten in de camera.
P_z_l_   s_n_   î_   a_a_a_u_   f_t_.   
   
Pozele sunt în aparatul foto.
P_____   s___   î_   a_______   f____   
   
Pozele sunt în aparatul foto.
______   ____   __   ________   _____   
   
Pozele sunt în aparatul foto.
 
 
 
 
  Kunt u de klok repareren?
Î_i   p_t_ţ_   r_p_r_   c_a_u_?   
   
Îmi puteţi repara ceasul?
Î__   p_____   r_____   c______   
   
Îmi puteţi repara ceasul?
___   ______   ______   _______   
   
Îmi puteţi repara ceasul?
  Het glas is gebroken.
S_i_l_   e_t_   s_a_t_.   
   
Sticla este spartă.
S_____   e___   s______   
   
Sticla este spartă.
______   ____   _______   
   
Sticla este spartă.
  De batterij is leeg.
B_t_r_a   e_t_   g_a_ă_   
   
Bateria este goală.
B______   e___   g_____   
   
Bateria este goală.
_______   ____   ______   
   
Bateria este goală.
 
 
 
 
  Kunt u het hemd strijken?
Î_i   p_t_ţ_   c_l_a   c_m_ş_?   
   
Îmi puteţi călca cămaşa?
Î__   p_____   c____   c______   
   
Îmi puteţi călca cămaşa?
___   ______   _____   _______   
   
Îmi puteţi călca cămaşa?
  Kunt u de broek schoonmaken?
Î_i   p_t_ţ_   c_r_ţ_   p_n_a_o_i_?   
   
Îmi puteţi curăţa pantalonii?
Î__   p_____   c_____   p__________   
   
Îmi puteţi curăţa pantalonii?
___   ______   ______   ___________   
   
Îmi puteţi curăţa pantalonii?
  Kunt u de schoenen repareren?
Î_i   p_t_ţ_   r_p_r_   p_n_o_i_?   
   
Îmi puteţi repara pantofii?
Î__   p_____   r_____   p________   
   
Îmi puteţi repara pantofii?
___   ______   ______   _________   
   
Îmi puteţi repara pantofii?
 
 
 
 
  Kunt u mij een vuurtje geven?
Î_i   d_ţ_   v_   r_g   u_   f_c_   
   
Îmi daţi vă rog un foc?
Î__   d___   v_   r__   u_   f___   
   
Îmi daţi vă rog un foc?
___   ____   __   ___   __   ____   
   
Îmi daţi vă rog un foc?
  Heeft u een lucifer of een aansteker?
A_e_i   c_i_r_t_   s_u   o   b_i_h_t_?   
   
Aveţi chibrite sau o brichetă?
A____   c_______   s__   o   b________   
   
Aveţi chibrite sau o brichetă?
_____   ________   ___   _   _________   
   
Aveţi chibrite sau o brichetă?
  Heeft u een asbak?
A_e_i   o   s_r_m_e_ă_   
   
Aveţi o scrumieră?
A____   o   s_________   
   
Aveţi o scrumieră?
_____   _   __________   
   
Aveţi o scrumieră?
 
 
 
 
  Rookt u sigaren?
F_m_ţ_   ţ_g_r_?   
   
Fumaţi ţigări?
F_____   ţ______   
   
Fumaţi ţigări?
______   _______   
   
Fumaţi ţigări?
  Rookt u sigaretten?
F_m_ţ_   ţ_g_r_t_?   
   
Fumaţi ţigarete?
F_____   ţ________   
   
Fumaţi ţigarete?
______   _________   
   
Fumaţi ţigarete?
  Rookt u pijp?
F_m_ţ_   p_p_?   
   
Fumaţi pipă?
F_____   p____   
   
Fumaţi pipă?
______   _____   
   
Fumaţi pipă?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De inheemse talen in Amerika

In Amerika worden veel verschillende talen gesproken. Het Engels is de belangrijkste taal in Noord-Amerika. In Zuid-Amerika domineren het Spaans en Portugees. Al deze talen kwamen vanuit Europa naar Amerika. Voor de kolonisatie werden er ook andere talen gesproken. Deze talen worden de inheemse talen van Zuid-Amerika genoemd. Ze zijn tot op heden nog niet goed onderzocht. De verscheidenheid aan talen is enorm. Er wordt geschat dat er in Noord-Amerika ongeveer 60 taalfamilies zijn. In Zuid-Amerika kunnen het er zelfs 150 zijn. Daarnaast is er nog een verscheidenheid aan geïsoleerde talen. Al deze talen zijn zeer verschillend. Ze tonen een aantal veel voorkomende structuren. Daarom is het moeilijk de talen te classificeren. Dat ze zo verschillend zijn komt door de geschiedenis van Amerika. Amerika was in verschillende fasen bevolkt. De eerste mensen kwamen meer dan 10.000 jaar geleden naar Amerika. Elke bevolkingsgroep nam hun taal mee naar het continent. De meeste inheemse talen zijn vergelijkbaar met de talen van Azië. De situatie van de oude talen van Amerika is niet overal hetzelfde. In Zuid-Amerika zijn tegenwoordig veel Indiase talen nog levendig. Bijvoorbeeld de talen Quechua of Guaraní spreken miljoenen mensen actief. In Noord-Amerika zijn echter veel talen bijna uitgestorven. De cultuur van de Noord-Amerikaanse indianen waren voor jarenlang onderdrukt geweest. Daardoor zijn ook hun talen verloren gegaan. Sinds enkele decennia is de belangstelling weer aan het toenemen. Er zijn veel programma's die de talen willen standhouden. Ze kunnen nog steeds een toekomst hebben...

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
74 [vierenzeventig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
iets vragen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)