goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > română > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

69 [negenenzestig]

nodig hebben – willen

 

69 [şaizeci şi nouă]@69 [negenenzestig]
69 [şaizeci şi nouă]

„a avea nevoie – a vrea”

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een bed nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil slapen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een bed?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een lamp nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil lezen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een lamp?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een telefoon nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil bellen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een telefoon?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een camera nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil foto’s maken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een camera?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een computer nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil een e-mail sturen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een computer?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een pen nodig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik wil iets opschrijven.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Is er hier een blad papier en een pen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik heb een bed nodig.
A_   n_v_i_   d_   u_   p_t_   
   
Am nevoie de un pat.
A_   n_____   d_   u_   p___   
   
Am nevoie de un pat.
__   ______   __   __   ____   
   
Am nevoie de un pat.
  Ik wil slapen.
V_e_u   s_   d_r_.   
   
Vreau să dorm.
V____   s_   d____   
   
Vreau să dorm.
_____   __   _____   
   
Vreau să dorm.
  Is er hier een bed?
A_e_i   a_c_   u_   p_t_   
   
Aveţi aici un pat?
A____   a___   u_   p___   
   
Aveţi aici un pat?
_____   ____   __   ____   
   
Aveţi aici un pat?
 
 
 
 
  Ik heb een lamp nodig.
A_   n_v_i_   d_   o   l_m_ă_   
   
Am nevoie de o lampă.
A_   n_____   d_   o   l_____   
   
Am nevoie de o lampă.
__   ______   __   _   ______   
   
Am nevoie de o lampă.
  Ik wil lezen.
V_e_u   s_   c_t_s_.   
   
Vreau să citesc.
V____   s_   c______   
   
Vreau să citesc.
_____   __   _______   
   
Vreau să citesc.
  Is er hier een lamp?
A_e_i   a_c_   o   l_m_ă_   
   
Aveţi aici o lampă?
A____   a___   o   l_____   
   
Aveţi aici o lampă?
_____   ____   _   ______   
   
Aveţi aici o lampă?
 
 
 
 
  Ik heb een telefoon nodig.
A_   n_v_i_   d_   u_   t_l_f_n_   
   
Am nevoie de un telefon.
A_   n_____   d_   u_   t_______   
   
Am nevoie de un telefon.
__   ______   __   __   ________   
   
Am nevoie de un telefon.
  Ik wil bellen.
V_e_u   s_   d_u   u_   t_l_f_n_   
   
Vreau să dau un telefon.
V____   s_   d__   u_   t_______   
   
Vreau să dau un telefon.
_____   __   ___   __   ________   
   
Vreau să dau un telefon.
  Is er hier een telefoon?
A_e_i   a_c_   u_   t_l_f_n_   
   
Aveţi aici un telefon?
A____   a___   u_   t_______   
   
Aveţi aici un telefon?
_____   ____   __   ________   
   
Aveţi aici un telefon?
 
 
 
 
  Ik heb een camera nodig.
A_   n_v_i_   d_   o   c_m_r_   f_t_.   
   
Am nevoie de o cameră foto.
A_   n_____   d_   o   c_____   f____   
   
Am nevoie de o cameră foto.
__   ______   __   _   ______   _____   
   
Am nevoie de o cameră foto.
  Ik wil foto’s maken.
V_e_u   s_   f_t_g_a_i_z_   
   
Vreau să fotografiez.
V____   s_   f___________   
   
Vreau să fotografiez.
_____   __   ____________   
   
Vreau să fotografiez.
  Is er hier een camera?
A_e_i   a_c_   o   c_m_r_   f_t_?   
   
Aveţi aici o cameră foto?
A____   a___   o   c_____   f____   
   
Aveţi aici o cameră foto?
_____   ____   _   ______   _____   
   
Aveţi aici o cameră foto?
 
 
 
 
  Ik heb een computer nodig.
A_   n_v_i_   d_   u_   c_l_u_a_o_.   
   
Am nevoie de un calculator.
A_   n_____   d_   u_   c__________   
   
Am nevoie de un calculator.
__   ______   __   __   ___________   
   
Am nevoie de un calculator.
  Ik wil een e-mail sturen.
V_e_u   s_   t_i_i_   u_   E_M_i_.   
   
Vreau să trimit un E-Mail.
V____   s_   t_____   u_   E______   
   
Vreau să trimit un E-Mail.
_____   __   ______   __   _______   
   
Vreau să trimit un E-Mail.
  Is er hier een computer?
A_e_i   a_c_   u_   c_l_u_a_o_?   
   
Aveţi aici un calculator?
A____   a___   u_   c__________   
   
Aveţi aici un calculator?
_____   ____   __   ___________   
   
Aveţi aici un calculator?
 
 
 
 
  Ik heb een pen nodig.
Î_i   t_e_u_e   u_   p_x_   
   
Îmi trebuie un pix.
Î__   t______   u_   p___   
   
Îmi trebuie un pix.
___   _______   __   ____   
   
Îmi trebuie un pix.
  Ik wil iets opschrijven.
V_e_u   s_   s_r_u   c_v_.   
   
Vreau să scriu ceva.
V____   s_   s____   c____   
   
Vreau să scriu ceva.
_____   __   _____   _____   
   
Vreau să scriu ceva.
  Is er hier een blad papier en een pen?
A_e_i   a_c_   o   f_a_e   d_   h_r_i_   ş_   u_   p_x_   
   
Aveţi aici o foaie de hârtie şi un pix?
A____   a___   o   f____   d_   h_____   ş_   u_   p___   
   
Aveţi aici o foaie de hârtie şi un pix?
_____   ____   _   _____   __   ______   __   __   ____   
   
Aveţi aici o foaie de hârtie şi un pix?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonesië, het land van vele talen

De Republiek Indonesië is één van de grootste landen ter wereld. Ongeveer 240 miljoen mensen wonen op het eiland Deze mensen behoren tot verschillende etnische groepen. Er wordt geschat dat er bijna 500 etnische groepen in Indonesië zijn. Deze groepen hebben vele verschillende culturele tradities. En ze spreken ook verschillende talen! Ongeveer 250 talen worden er in Indonesië gesproken. Daarnaast zijn ook veel dialecten. Indonesische talen worden meestal naar etnische groepen ingedeeld. Er zijn bijvoorbeeld de Javaanse of Balinese taal. Deze verscheidenheid aan talen leidt natuurlijk tot problemen. Het belemmert de efficiëntie van de economie en management. In Indonesië werd dan ook een nationale taal geïntroduceerd. Sinds de onafhankelijkheid in 1945 is het Bahasa Indonesia de officiële taal. Op alle scholen wordt het naast de moedertaal onderwezen. Toch spreken niet alle inwoners van Indonesië deze taal. Slechts 70% van de Indonesiërs spreken Bahasa Indonesia. Voor "slechts" 20 miljoen mensen is de moedertaal Bahasa Indonesia. De vele regionale talen zijn nog steeds van groot belang. Indonesisch is bijzonder interessant voor taalvrienden. Omdat het leren van Indonesisch vele voordelen heeft. De taal wordt als relatief eenvoudig gezien. De grammaticaregels kunnen snel worden geleerd. Bij het uitspreken kan op de schrijfwijze worden georiënteerd. Ook de spelling is niet moeilijk. Veel Indonesische woorden zijn afgeleid van andere talen. En: Indonesisch zal spoedig één van de belangrijkste talen zal zijn... Dat zijn genoeg redenen om het te gaan leren, toch?

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
69 [negenenzestig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
nodig hebben – willen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)