goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > română > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

53 [drieënvijftig]

Winkels

 

53 [cincizeci şi trei]@53 [drieënvijftig]
53 [cincizeci şi trei]

Magazine

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een sportwinkel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een slagerij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een apotheek.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk een voetbal kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk salami kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij willen namelijk medicijnen kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een sportwinkel om een voetbal te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een slagerij om salami te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zoeken een apotheek om medicijnen te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een juwelier.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een fotowinkel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een banketbakkerij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een ring te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een filmpje te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik ben namelijk van plan een taart te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een juwelier om een ring te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een fotowinkel om een filmpje te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik zoek een banketbakkerij om een taart te kopen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Wij zoeken een sportwinkel.
C_u_ă_   u_   m_g_z_n   d_   a_t_c_l_   s_o_t_v_.   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
C_____   u_   m______   d_   a_______   s________   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
______   __   _______   __   ________   _________   
   
Căutăm un magazin de articole sportive.
  Wij zoeken een slagerij.
C_u_ă_   o   m_c_l_r_e_   
   
Căutăm o măcelărie.
C_____   o   m_________   
   
Căutăm o măcelărie.
______   _   __________   
   
Căutăm o măcelărie.
  Wij zoeken een apotheek.
C_u_ă_   o   f_r_a_i_.   
   
Căutăm o farmacie.
C_____   o   f________   
   
Căutăm o farmacie.
______   _   _________   
   
Căutăm o farmacie.
 
 
 
 
  Wij willen namelijk een voetbal kopen.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   o   m_n_e   d_   f_t_a_.   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
V___   s_   c_______   o   m____   d_   f______   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
____   __   ________   _   _____   __   _______   
   
Vrem să cumpărăm o minge de fotbal.
  Wij willen namelijk salami kopen.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   s_l_m_   
   
Vrem să cumpărăm salam.
V___   s_   c_______   s_____   
   
Vrem să cumpărăm salam.
____   __   ________   ______   
   
Vrem să cumpărăm salam.
  Wij willen namelijk medicijnen kopen.
V_e_   s_   c_m_ă_ă_   m_d_c_m_n_e_   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
V___   s_   c_______   m___________   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
____   __   ________   ____________   
   
Vrem să cumpărăm medicamente.
 
 
 
 
  Wij zoeken een sportwinkel om een voetbal te kopen.
C_u_ă_   u_   m_g_z_n   d_   a_t_c_l_   s_o_t_v_   c_   s_   c_m_ă_ă_   o   m_n_e   d_   f_t_a_.   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
C_____   u_   m______   d_   a_______   s_______   c_   s_   c_______   o   m____   d_   f______   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
______   __   _______   __   ________   ________   __   __   ________   _   _____   __   _______   
   
Căutăm un magazin de articole sportive ca să cumpărăm o minge de fotbal.
  Wij zoeken een slagerij om salami te kopen.
C_u_ă_   o   m_c_l_r_e   c_   s_   c_m_ă_ă_   s_l_m_   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
C_____   o   m________   c_   s_   c_______   s_____   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
______   _   _________   __   __   ________   ______   
   
Căutăm o măcelărie ca să cumpărăm salam.
  Wij zoeken een apotheek om medicijnen te kopen.
C_u_ă_   o   f_r_a_i_   c_   s_   c_m_ă_ă_   m_d_c_m_n_e_   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
C_____   o   f_______   c_   s_   c_______   m___________   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
______   _   ________   __   __   ________   ____________   
   
Căutăm o farmacie ca să cumpărăm medicamente.
 
 
 
 
  Ik zoek een juwelier.
C_u_   u_   b_j_t_e_.   
   
Caut un bijutier.
C___   u_   b________   
   
Caut un bijutier.
____   __   _________   
   
Caut un bijutier.
  Ik zoek een fotowinkel.
C_u_   u_   m_g_z_n   f_t_.   
   
Caut un magazin foto.
C___   u_   m______   f____   
   
Caut un magazin foto.
____   __   _______   _____   
   
Caut un magazin foto.
  Ik zoek een banketbakkerij.
C_u_   o   c_f_t_r_e_   
   
Caut o cofetărie.
C___   o   c_________   
   
Caut o cofetărie.
____   _   __________   
   
Caut o cofetărie.
 
 
 
 
  Ik ben namelijk van plan een ring te kopen.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   i_e_.   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   i____   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un inel.
  Ik ben namelijk van plan een filmpje te kopen.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   f_l_.   
   
Am de gând să cumpăr un film.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   f____   
   
Am de gând să cumpăr un film.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un film.
  Ik ben namelijk van plan een taart te kopen.
A_   d_   g_n_   s_   c_m_ă_   u_   t_r_.   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
A_   d_   g___   s_   c_____   u_   t____   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
__   __   ____   __   ______   __   _____   
   
Am de gând să cumpăr un tort.
 
 
 
 
  Ik zoek een juwelier om een ring te kopen.
C_u_   u_   b_j_t_e_   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   i_e_.   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
C___   u_   b_______   p_____   a   c______   u_   i____   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
____   __   ________   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut un bijutier pentru a cumpăra un inel.
  Ik zoek een fotowinkel om een filmpje te kopen.
C_u_   u_   m_g_z_n   f_t_   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   f_l_.   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
C___   u_   m______   f___   p_____   a   c______   u_   f____   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
____   __   _______   ____   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut un magazin foto pentru a cumpăra un film.
  Ik zoek een banketbakkerij om een taart te kopen.
C_u_   o   c_f_t_r_e   p_n_r_   a   c_m_ă_a   u_   t_r_.   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
C___   o   c________   p_____   a   c______   u_   t____   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
____   _   _________   ______   _   _______   __   _____   
   
Caut o cofetărie pentru a cumpăra un tort.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Herinnering heeft een taal nodig

De eerste schooldag herinneren de meeste mensen zich nog wel. Wat er daarvoor gebeurde, dat weten ze niet meer. Van onze eerste levensjaren kunnen we niet veel meer herinneren Wat is de reden hiervan? Waarom herinneren wij ons niet meer wat wij beleefd hebben toen we nog een baby waren? De oorzaak is te vinden in de ontwikkeling. De taal en het geheugen worden ongeveer tegen dezelfde tijd ontwikkeld. En om iets te kunnen herinneren moeten mensen de taal gebruiken. Dat betekent dat hij al woorden nodig heeft voor wat hij heeft meegemaakt. Wetenschappers hebben verscheidene proeven bij kinderen uitgevoerd. Daarbij hebben ze een interessante ontdekking opgedaan. Zodra kinderen leren praten, vergeten ze alles wat daarvoor gebeurde. Het begin van de taal is dus ook het begin van de herinneringen. In de eerste drie jaar van hun leven gaan de kinderen zeer veel leren. Ze beleven elke dag weer nieuwe dingen. Ook gaan ze op deze leeftijd veel belangrijke ervaringen opdoen. Desondanks gaat het allemaal weer verloren. Psychologen noemen dit fenomeen een infantiele amnesie. Alleen de dingen die ze kunnen aanwijzen blijven bij de kinderen. Persoonlijke ervaringen worden door het autobiografisch geheugen bewaard. Het functioneert als een dagboek. Alle belangrijke dingen in het leven worden daar opgeslagen. Zo gaat het autobiografische geheugen vorm aan onze identiteit geven. Zijn ontwikkeling hangt echter af door de moedertaal te leren. En alleen door onze taal kunnen we ons geheugen activeren. Alle dingen die we als baby geleerd hebben, zijn natuurlijk niet echt weg. Het wordt ergens in onze hersenen opgeslagen. Maar we kunnen het niet meer terughalen... - Is dat niet erg jammer?

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
53 [drieënvijftig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Winkels
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)