goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > română > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

24 [vierentwintig]

Afspraak

 

24 [douăzeci şi patru]@24 [vierentwintig]
24 [douăzeci şi patru]

Întâlnire

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Heb je de bus gemist?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik heb een half uur op je gewacht.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heb je geen mobiele telefoon bij je?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wees volgende keer op tijd!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem de volgende keer een taxi!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Neem de volgende keer een paraplu mee!
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Morgen ben ik vrij.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we morgen afspreken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Heb je al plannen voor dit weekend?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Of heb je al iets afgesproken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we gaan picknicken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we naar het strand gaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zullen we naar de bergen gaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je op kantoor ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je thuis ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik kom je op de bushalte ophalen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Heb je de bus gemist?
A_   p_e_d_t   a_t_b_z_l_   
   
Ai pierdut autobuzul?
A_   p______   a_________   
   
Ai pierdut autobuzul?
__   _______   __________   
   
Ai pierdut autobuzul?
  Ik heb een half uur op je gewacht.
T_-_m   a_t_p_a_   o   j_m_t_t_   d_   o_ă_   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
T____   a_______   o   j_______   d_   o___   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
_____   ________   _   ________   __   ____   
   
Te-am aşteptat o jumătate de oră.
  Heb je geen mobiele telefoon bij je?
N_   a_   t_l_f_n_l   m_b_l   l_   t_n_?   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
N_   a_   t________   m____   l_   t____   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
__   __   _________   _____   __   _____   
   
Nu ai telefonul mobil la tine?
 
 
 
 
  Wees volgende keer op tijd!
S_   f_i   d_t_   v_i_o_r_   p_n_t_a_!   
   
Să fii data viitoare punctual!
S_   f__   d___   v_______   p________   
   
Să fii data viitoare punctual!
__   ___   ____   ________   _________   
   
Să fii data viitoare punctual!
  Neem de volgende keer een taxi!
S_   i_i   d_t_   v_i_o_r_   u_   t_x_!   
   
Să iei data viitoare un taxi!
S_   i__   d___   v_______   u_   t____   
   
Să iei data viitoare un taxi!
__   ___   ____   ________   __   _____   
   
Să iei data viitoare un taxi!
  Neem de volgende keer een paraplu mee!
S_   i_i   d_t_   v_i_o_r_   o   u_b_e_ă   c_   t_n_!   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
S_   i__   d___   v_______   o   u______   c_   t____   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
__   ___   ____   ________   _   _______   __   _____   
   
Să iei data viitoare o umbrelă cu tine!
 
 
 
 
  Morgen ben ik vrij.
M_i_e   s_n_   l_b_r   /   ă_   
   
Mâine sunt liber / ă.
M____   s___   l____   /   ă_   
   
Mâine sunt liber / ă.
_____   ____   _____   _   __   
   
Mâine sunt liber / ă.
  Zullen we morgen afspreken?
N_   î_t_l_i_   m_i_e_   
   
Ne întâlnim mâine?
N_   î_______   m_____   
   
Ne întâlnim mâine?
__   ________   ______   
   
Ne întâlnim mâine?
  Het spijt me, maar morgen lukt me niet.
Î_i   p_r_   r_u_   d_r   m_i_e   n_   p_t   e_.   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
Î__   p___   r___   d__   m____   n_   p__   e__   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
___   ____   ____   ___   _____   __   ___   ___   
   
Îmi pare rău, dar mâine nu pot eu.
 
 
 
 
  Heb je al plannen voor dit weekend?
A_   p_a_u_i   p_n_r_   w_e_e_d_l   a_e_t_?   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
A_   p______   p_____   w________   a______   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
__   _______   ______   _________   _______   
   
Ai planuri pentru weekendul acesta?
  Of heb je al iets afgesproken?
S_u   a_   d_j_   o   î_t_l_i_e_   
   
Sau ai deja o întâlnire?
S__   a_   d___   o   î_________   
   
Sau ai deja o întâlnire?
___   __   ____   _   __________   
   
Sau ai deja o întâlnire?
  Ik stel voor dat we in het weekend afspreken.
Î_i   p_o_u_   s_   n_   î_t_l_i_   î_   w_e_e_d_   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
Î__   p_____   s_   n_   î_______   î_   w_______   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
___   ______   __   __   ________   __   ________   
   
Îţi propun să ne întâlnim în weekend.
 
 
 
 
  Zullen we gaan picknicken?
F_c_m   u_   p_c_i_?   
   
Facem un picnic?
F____   u_   p______   
   
Facem un picnic?
_____   __   _______   
   
Facem un picnic?
  Zullen we naar het strand gaan?
M_r_e_   l_   ş_r_n_?   
   
Mergem la ştrand?
M_____   l_   ş______   
   
Mergem la ştrand?
______   __   _______   
   
Mergem la ştrand?
  Zullen we naar de bergen gaan?
M_r_e_   l_   m_n_e_   
   
Mergem la munte?
M_____   l_   m_____   
   
Mergem la munte?
______   __   ______   
   
Mergem la munte?
 
 
 
 
  Ik kom je op kantoor ophalen.
T_   i_u   d_   l_   b_r_u_   
   
Te iau de la birou.
T_   i__   d_   l_   b_____   
   
Te iau de la birou.
__   ___   __   __   ______   
   
Te iau de la birou.
  Ik kom je thuis ophalen.
T_   i_u   d_   a_a_ă_   
   
Te iau de acasă.
T_   i__   d_   a_____   
   
Te iau de acasă.
__   ___   __   ______   
   
Te iau de acasă.
  Ik kom je op de bushalte ophalen.
T_   i_u   d_n   s_a_i_   d_   a_t_b_z_   
   
Te iau din staţia de autobuz.
T_   i__   d__   s_____   d_   a_______   
   
Te iau din staţia de autobuz.
__   ___   ___   ______   __   ________   
   
Te iau din staţia de autobuz.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Talen en Spreekwoorden

Elke taal heeft spreekwoorden. Daarmee zijn spreekwoorden een belangrijk onderdeel van de nationale identiteit. Spreekwoorden tonen de waarden en normen van een land. Hun vorm is algemeen bekend en vast, en dus niet veranderlijk. Spreekwoorden zijn altijd kort en bondig. Vaak worden daarin metaforen gebruikt. Veel spreekwoorden zijn poëtisch aangelegd. De meeste spreekwoorden geven ons advies of gedragscodes. Sommige spreekwoorden oefenen ook veel kritiek uit. Spreekwoorden maken vaak gebruik van stereotypen. Het gaat zogenaamd om de kenmerken van andere landen of volkeren. Spreekwoorden hebben een zeer lange traditie. Aristoteles prees het als korte filosofische stukken. In de retoriek en literatuur zijn ze een belangrijk stijlmiddel. Het bijzondere aan spreekwoorden is dat ze altijd actueel blijven. In de taalkunde is de discipline die hun bezig houden. Veel spreekwoorden bestaan in verschillende talen. Daarbij kunnen ze lexicaal gelijk zijn. Sprekers van verschillende talen gebruiken dan dezelfde woorden. Bellende Hunde beißen nicht, Perro que ladra no muerde. (DE-ES) Andere spreekwoorden zijn semantisch identiek. Dat wil zeggen dat dezelfde inhoud door andere woorden wordt weergegeven. Appeler un chat un chat, Dire pane al pane e vino al vino. (FR-IT) Spreekwoorden helpen ons om andere volkeren en culturen te begrijpen. Het meest interessant zijn de spreekwoorden die over de hele wereld bestaan. Het gaat over de "grote" problemen van het menselijk leven. Deze spreekwoorden behandelen ook universele ervaring. Ze laten zien: we zijn allemaal gelijk - het maakt niet uit welke taal we spreken!

 

Geen video gevonden!


Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
24 [vierentwintig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Afspraak
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)