goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > ਪੰਜਾਬੀ > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

7 [zeven]

Getallen

 

7 [ਸੱਤ]@7 [zeven]
7 [ਸੱਤ]

7 [Sata]
ਸੰਖਿਆਂਵਾਂ

sakhi'ānvāṁ

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
Ik tel:
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
een, twee, drie
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik tel tot drie.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik tel verder:
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
vier, vijf, zes,
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
zeven, acht, negen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Ik tel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Jij telt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Hij telt.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Een. De eerste.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Twee. De tweede.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Drie. De derde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vier. De vierde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Vijf. De vijfde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zes. De zesde.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Zeven. De zevende.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Acht. De achtste.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Negen. De negende.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ik tel:
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  een, twee, drie
ਇ_ਕ_ਦ_,_ਿ_ਨ   
I_a_d_,_i_a   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
ਇ__________   
I__________   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
___________   
___________   
ਇੱਕ,ਦੋ,ਤਿੰਨ
Ika,dō,tina
  Ik tel tot drie.
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
 
 
 
 
  Ik tel verder:
ਮ_ਂ   ਅ_ਗ_   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
M_i_   a_ē   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਅ___   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
M___   a__   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   ____   _____   _   _____   ____   
____   ___   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਅੱਗੇ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ agē giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  vier, vijf, zes,
ਚ_ਰ_ਪ_ਜ_ਛ_   
C_r_,_a_a_c_ē   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
ਚ_________   
C____________   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
__________   
_____________   
ਚਾਰ,ਪੰਜ,ਛੇ
Cāra,paja,chē
  zeven, acht, negen
ਸ_ਤ_ਅ_ਠ_ਨ_ਂ   
s_t_,_ṭ_a_n_u_   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
ਸ__________   
s_____________   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
___________   
______________   
ਸੱਤ,ਅੱਠ,ਨੌਂ
sata,aṭha,nauṁ
 
 
 
 
  Ik tel.
ਮ_ਂ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
ਮ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
m___   g______   g_____   h___   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
___   _____   _   _____   ____   
____   _______   ______   ____   
ਮੈਂ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ giṇadā/ giṇadī hāṁ.
  Jij telt.
ਤ_ੰ   ਗ_ਣ_ਾ   /   ਗ_ਣ_ੀ   ਹ_ਂ_   
T_   g_ṇ_d_/   g_ṇ_d_   h_i_.   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
ਤ__   ਗ____   /   ਗ____   ਹ___   
T_   g______   g_____   h____   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
___   _____   _   _____   ____   
__   _______   ______   _____   
ਤੂੰ ਗਿਣਦਾ / ਗਿਣਦੀ ਹੈਂ।
Tū giṇadā/ giṇadī haiṁ.
  Hij telt.
ਉ_   ਗ_ਣ_ਾ   ਹ_।   
U_a   g_ṇ_d_   h_i_   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
ਉ_   ਗ____   ਹ__   
U__   g_____   h___   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
__   _____   ___   
___   ______   ____   
ਉਹ ਗਿਣਦਾ ਹੈ।
Uha giṇadā hai.
 
 
 
 
  Een. De eerste.
ਇ_ਕ_   ਪ_ਿ_ਾ   /   ਪ_ਿ_ੀ   /   ਪ_ਿ_ੇ_   
I_a_   P_h_l_/   p_h_l_/   p_h_l_.   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
ਇ___   ਪ____   /   ਪ____   /   ਪ_____   
I___   P______   p______   p______   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
____   _____   _   _____   _   ______   
____   _______   _______   _______   
ਇੱਕ। ਪਹਿਲਾ / ਪਹਿਲੀ / ਪਹਿਲੇ।
Ika. Pahilā/ pahilī/ pahilē.
  Twee. De tweede.
ਦ_।   ਦ_ਜ_   /   ਦ_ਜ_   /   ਦ_ਜ_।   
D_.   D_j_/   d_j_/   d_j_.   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
ਦ__   ਦ___   /   ਦ___   /   ਦ____   
D__   D____   d____   d____   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
___   ____   _   ____   _   _____   
___   _____   _____   _____   
ਦੋ। ਦੂਜਾ / ਦੂਜੀ / ਦੂਜੇ।
Dō. Dūjā/ dūjī/ dūjē.
  Drie. De derde.
ਤ_ੰ_।   ਤ_ਜ_   /   ਤ_ਜ_   /   ਤ_ਜ_।   
T_n_.   T_j_/   t_j_/   t_j_.   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
ਤ____   ਤ___   /   ਤ___   /   ਤ____   
T____   T____   t____   t____   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
_____   ____   _   ____   _   _____   
_____   _____   _____   _____   
ਤਿੰਨ। ਤੀਜਾ / ਤੀਜੀ / ਤੀਜੇ।
Tina. Tījā/ tījī/ tījē.
 
 
 
 
  Vier. De vierde.
ਚ_ਰ_   ਚ_ਥ_   /   ਚ_ਥ_   /   ਚ_ਥ_।   
C_r_.   C_u_h_/   c_u_h_/   c_u_h_.   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
ਚ___   ਚ___   /   ਚ___   /   ਚ____   
C____   C______   c______   c______   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
____   ____   _   ____   _   _____   
_____   _______   _______   _______   
ਚਾਰ। ਚੌਥਾ / ਚੌਥੀ / ਚੌਥੇ।
Cāra. Cauthā/ cauthī/ cauthē.
  Vijf. De vijfde.
ਪ_ਜ_   ਪ_ਜ_ਾ_   /   ਪ_ਜ_ੀ_   /   ਪ_ਜ_ੇ_।   
P_j_.   P_j_v_ṁ_   p_j_v_ṁ_   p_j_v_ṁ_   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
ਪ___   ਪ_____   /   ਪ_____   /   ਪ______   
P____   P_______   p_______   p_______   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਪੰਜ। ਪੰਜਵਾਂ / ਪੰਜਵੀਂ / ਪੰਜਵੇਂ।
Paja. Pajavāṁ/ pajavīṁ/ pajavēṁ.
  Zes. De zesde.
ਛ_।   ਛ_ਵ_ਂ   /   ਛ_ਵ_ਂ   /   ਛ_ਵ_ਂ   
C_ē_   C_ē_ā_/   c_ē_ī_/   c_ē_ē_   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
ਛ__   ਛ____   /   ਛ____   /   ਛ____   
C___   C______   c______   c_____   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
___   _____   _   _____   _   _____   
____   _______   _______   ______   
ਛੇ। ਛੇਵਾਂ / ਛੇਵੀਂ / ਛੇਵੇਂ
Chē. Chēvāṁ/ chēvīṁ/ chēvēṁ
 
 
 
 
  Zeven. De zevende.
ਸ_ਤ_   ਸ_ਤ_ਾ_   /   ਸ_ਤ_ੀ_   /   ਸ_ਤ_ੇ_।   
s_t_.   S_t_v_ṁ_   s_t_v_ṁ_   s_t_v_ṁ_   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
ਸ___   ਸ_____   /   ਸ_____   /   ਸ______   
s____   S_______   s_______   s_______   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਸੱਤ। ਸੱਤਵਾਂ / ਸੱਤਵੀਂ / ਸੱਤਵੇਂ।
sata. Satavāṁ/ satavīṁ/ satavēṁ.
  Acht. De achtste.
ਅ_ਠ_   ਅ_ਠ_ਾ_   /   ਅ_ਠ_ੀ_   /   ਅ_ਠ_ੇ_।   
A_h_.   A_h_v_ṁ_   a_h_v_ṁ_   a_h_v_ṁ_   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
ਅ___   ਅ_____   /   ਅ_____   /   ਅ______   
A____   A_______   a_______   a_______   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਅੱਠ। ਅੱਠਵਾਂ / ਅੱਠਵੀਂ / ਅੱਠਵੇਂ।
Aṭha. Aṭhavāṁ/ aṭhavīṁ/ aṭhavēṁ.
  Negen. De negende.
ਨ_ਂ_   ਨ_ਂ_ਾ_   /   ਨ_ਂ_ੀ_   /   ਨ_ਂ_ੇ_।   
N_u_.   N_u_v_ṁ_   n_u_v_ṁ_   n_u_v_ṁ_   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
ਨ___   ਨ_____   /   ਨ_____   /   ਨ______   
N____   N_______   n_______   n_______   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
____   ______   _   ______   _   _______   
_____   ________   ________   ________   
ਨੌਂ। ਨੌਂਵਾਂ / ਨੌਂਵੀਂ / ਨੌਂਵੇਂ।
Nauṁ. Naunvāṁ/ naunvīṁ/ naunvēṁ.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Geplande taal Esperanto

Engels is in de huidige wereld een overheersende taal. Hiermee kunnen alle mensen met elkaar communiceren. Maar ook andere talen willen dit doel bereiken. Bijvoorbeeld geplande talen. Geplande talen worden bewust ontworpen en ontwikkeld Er is ook een plan op grond waarvan ze zijn gebouwd. Voor geplande talen worden elementen uit verschillende talen gemengd. Daarmee moeten ze door zoveel mogelijk mensen worden geleerd. Het doel van elk geplande taal is de internationale communicatie. De meest bekende geplande taal is Esperanto. Het werd voor het eerst in 1887 in Warschau geïntroduceerd. De oprichter was de dokter Ludwik L. Zamenhof. Hij zag communicatieproblemen die de belangrijkste oorzaak voor onvrede was. Daarom wilde hij een volksbindende taal creëren. Hiermee moest iedereen met dezelfde rechten met elkaar praten. Het pseudoniem van de artsen was Dr. Esperanto, de hoop. Dat geeft aan hoeveel hij in zijn droom geloofde. Het idee van dit universele begrip is veel ouder. Tot op heden zijn er veel geplande talen ontwikkeld. Ze verbinden zich ook met doelen, bijvoorbeeld tolerantie en mensenrechten. Esperanto wordt nu door mensen in meer dan 120 landen beheerst. Er is ook kritiek op het Esperanto. 70% van de woordenschat is bijvoorbeeld van Romaanse oorsprong. En verder is Esperanto duidelijk in het Indo-Europees aangegeven. De sprekers gaan op conferenties en in clubs ideeën uitwisselen. Er werden regelmatig bijeenkomsten en lezingen georganiseerd. En, krijgt u ook zin in het Esperanto? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
7 [zeven]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Getallen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)