goethe-verlag-logo
  • Startpagina
  • Leren
  • Taalgids
  • Vocabulaire
  • Alfabet
  • Testen
  • Apps
  • Video
  • Boeken
  • Spellen
  • Scholen
  • Radio
  • Leraren
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Bericht

Als u deze les wilt oefenen, kunt u op deze zinnen klikken om letters weer te geven of te verbergen.

Taalgids

Startpagina > www.goethe-verlag.com > Nederlands > ελληνικά > Inhoudsopgave
Ik spreek…
flag NL Nederlands
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ik wil leren…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ga terug
Vorig Volgende
MP3 Over het boek

2 [twee]

Familieleden

 

2 [δύο]@2 [twee]
2 [δύο]

2 [dýo]
Οικογένεια

Oikogéneia

 

Kies hoe u de vertaling wilt zien:
Meer talen
Click on a flag!
de grootvader
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de grootmoeder
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
hij en zij
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de vader
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de moeder
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
hij en zij
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de zoon
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de dochter
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
hij en zij
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de broer
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de zus
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
hij en zij
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de oom
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
de tante
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
hij en zij
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Wij zijn een gezin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het gezin is niet klein.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Het gezin is groot.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  de grootvader
ο   π_π_ο_ς   
o   p_p_o_s   
ο παππούς
o pappoús
ο   π______   
o   p______   
ο παππούς
o pappoús
_   _______   
_   _______   
ο παππούς
o pappoús
  de grootmoeder
η   γ_α_ι_   
ē   g_a_i_   
η γιαγιά
ē giagiá
η   γ_____   
ē   g_____   
η γιαγιά
ē giagiá
_   ______   
_   ______   
η γιαγιά
ē giagiá
  hij en zij
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
 
 
 
 
  de vader
ο   π_τ_ρ_ς   
o   p_t_r_s   
ο πατέρας
o patéras
ο   π______   
o   p______   
ο πατέρας
o patéras
_   _______   
_   _______   
ο πατέρας
o patéras
  de moeder
η   μ_τ_ρ_   
ē   m_t_r_   
η μητέρα
ē mētéra
η   μ_____   
ē   m_____   
η μητέρα
ē mētéra
_   ______   
_   ______   
η μητέρα
ē mētéra
  hij en zij
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
 
 
 
 
  de zoon
ο   γ_ο_   
o   g_o_   
ο γιος
o gios
ο   γ___   
o   g___   
ο γιος
o gios
_   ____   
_   ____   
ο γιος
o gios
  de dochter
η   κ_ρ_   
ē   k_r_   
η κόρη
ē kórē
η   κ___   
ē   k___   
η κόρη
ē kórē
_   ____   
_   ____   
η κόρη
ē kórē
  hij en zij
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
 
 
 
 
  de broer
ο   α_ε_φ_ς   
o   a_e_p_ó_   
ο αδελφός
o adelphós
ο   α______   
o   a_______   
ο αδελφός
o adelphós
_   _______   
_   ________   
ο αδελφός
o adelphós
  de zus
η   α_ε_φ_   
ē   a_e_p_ḗ   
η αδελφή
ē adelphḗ
η   α_____   
ē   a______   
η αδελφή
ē adelphḗ
_   ______   
_   _______   
η αδελφή
ē adelphḗ
  hij en zij
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
 
 
 
 
  de oom
ο   θ_ί_ς   
o   t_e_o_   
ο θείος
o theíos
ο   θ____   
o   t_____   
ο θείος
o theíos
_   _____   
_   ______   
ο θείος
o theíos
  de tante
η   θ_ί_   
ē   t_e_a   
η θεία
ē theía
η   θ___   
ē   t____   
η θεία
ē theía
_   ____   
_   _____   
η θεία
ē theía
  hij en zij
α_τ_ς   κ_ι   α_τ_   
a_t_s   k_i   a_t_   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
α____   κ__   α___   
a____   k__   a___   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
_____   ___   ____   
_____   ___   ____   
αυτός και αυτή
autós kai autḗ
 
 
 
 
  Wij zijn een gezin.
Ε_ε_ς   ε_μ_σ_ε   μ_α   ο_κ_γ_ν_ι_.   
E_e_s   e_m_s_e   m_a   o_k_g_n_i_.   
Εμείς είμαστε μία οικογένεια.
Emeís eímaste mía oikogéneia.
Ε____   ε______   μ__   ο__________   
E____   e______   m__   o__________   
Εμείς είμαστε μία οικογένεια.
Emeís eímaste mía oikogéneia.
_____   _______   ___   ___________   
_____   _______   ___   ___________   
Εμείς είμαστε μία οικογένεια.
Emeís eímaste mía oikogéneia.
  Het gezin is niet klein.
Η   ο_κ_γ_ν_ι_   δ_ν   ε_ν_ι   μ_κ_ή_   
Ē   o_k_g_n_i_   d_n   e_n_i   m_k_ḗ_   
Η οικογένεια δεν είναι μικρή.
Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
Η   ο_________   δ__   ε____   μ_____   
Ē   o_________   d__   e____   m_____   
Η οικογένεια δεν είναι μικρή.
Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
_   __________   ___   _____   ______   
_   __________   ___   _____   ______   
Η οικογένεια δεν είναι μικρή.
Ē oikogéneia den eínai mikrḗ.
  Het gezin is groot.
Η   ο_κ_γ_ν_ι_   ε_ν_ι   μ_γ_λ_.   
Ē   o_k_g_n_i_   e_n_i   m_g_l_.   
Η οικογένεια είναι μεγάλη.
Ē oikogéneia eínai megálē.
Η   ο_________   ε____   μ______   
Ē   o_________   e____   m______   
Η οικογένεια είναι μεγάλη.
Ē oikogéneia eínai megálē.
_   __________   _____   _______   
_   __________   _____   _______   
Η οικογένεια είναι μεγάλη.
Ē oikogéneia eínai megálē.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

De dag van de moedertaal

Houdt u van uw moedertaal? Dan dient u dat in de toekomst te vieren! En altijd op 21 februari! Dat is de internationale dag van de moedertaal. Sinds 2000 wordt dit jaarlijks gevierd. Dat heeft UNESCO doorgezet. UNESCO is een organisatie van de Verenigde Naties. Zij heeft de zorg over thema's uit de wetenschap, onderwijs en cultuur. UNESCO wil de culturele erfenis van de mensheid behouden. Ook talen zijn een cultureel erfgoed. Daarom moeten ze beschermd, onderhouden en bevorderd worden. Op 21 februari wordt de taalverscheidenheid herdacht. Wereldwijd zijn er naar schatting 6000-7000 talen. De helft daarvan wordt met uitsterven bedreigd. Om de twee weken gaat er een taal voorgoed verloren. Elke taal is een enorme rijkdom aan kennis. De talen verzamelen de kennis van de volkeren. Het verhaal van een natie wordt in hun taal weerspiegeld. Ook worden ervaringen en tradities via de taal doorgegeven. Daarmee is de moedertaal onderdeel van een nationale identiteit. Als een taal uitsterft zullen we meer dan alleen woorden verliezen. Op 21 februari zal aan alles worden gedacht. Mensen moeten het belang van de talen begrijpen. En ze moeten overwegen wat ze kunnen doen om de talen te behouden. U moet uw taal ook laten zien dat het voor u van groot belang is! Misschien kunt u haar zelfs een cake bakken? En prachtige geschreven van een suikermassa. In uw eigen moedertaal natuurlijk!

 




Downloads zijn GRATIS voor persoonlijk gebruik, openbare scholen of niet-commerciële doeleinden.
LICENTIEOVEREENKOMST | Meld eventuele fouten of onjuiste vertalingen hier!
Afdruk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en licentiegevers.
Alle rechten voorbehouden. Contact

 

 

Meer talen
Click on a flag!
2 [twee]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Meer talen
Click on a flag!
Familieleden
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

De gemakkelijke manier om vreemde talen te leren.

Menu

  • Legaal
  • Privacybeleid
  • Over ons
  • Fotocredits

Koppelingen

  • Neem contact met ons op
  • Volg ons

Download onze app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Even geduld aub…

MP3 downloaden (.zip-bestanden)