goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > slovenščina > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

59 [penkiasdešimt devyni]

Pašte

 

59 [devetinpetdeset]@59 [penkiasdešimt devyni]
59 [devetinpetdeset]

Na pošti (Na poštnem uradu)

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia kelių pašto ženklų.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atvirukui ir laiškui.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kiek sveria siuntinys?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar galiu siųsti jį oro paštu?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur galiu paskambinti?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite telefono kortelių?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar turite telefonų knygą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar žinote Austrijos kodą?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Linija visuomet užimta.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kokį numerį surinkote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pirmiausia turite rinkti nulį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kur (yra) artimiausias / sekantis paštas?
K_e   j_   n_j_l_ž_a   p_š_a_   
   
Kje je najbližja pošta?
K__   j_   n________   p_____   
   
Kje je najbližja pošta?
___   __   _________   ______   
   
Kje je najbližja pošta?
  Ar toli iki artimiausio / sekančio pašto?
J_   d_l_č   d_   n_j_l_ž_e   p_š_e_   
   
Je daleč do najbližje pošte?
J_   d____   d_   n________   p_____   
   
Je daleč do najbližje pošte?
__   _____   __   _________   ______   
   
Je daleč do najbližje pošte?
  Kur (yra) artimiausia / sekanti pašto dėžutė?
K_e   j_   n_j_l_ž_i   p_š_n_   n_b_r_l_i_?   
   
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
K__   j_   n________   p_____   n__________   
   
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
___   __   _________   ______   ___________   
   
Kje je najbližji poštni nabiralnik?
 
 
 
 
  Man reikia kelių pašto ženklų.
P_t_e_u_e_   d_e   z_a_k_.   
   
Potrebujem dve znamki.
P_________   d__   z______   
   
Potrebujem dve znamki.
__________   ___   _______   
   
Potrebujem dve znamki.
  Atvirukui ir laiškui.
Z_   r_z_l_d_i_o   i_   z_   p_s_o_   
   
Za razglednico in za pismo.
Z_   r__________   i_   z_   p_____   
   
Za razglednico in za pismo.
__   ___________   __   __   ______   
   
Za razglednico in za pismo.
  Koks (yra) siuntimo mokestis į Ameriką?
K_l_k_   z_a_a   p_š_n_n_   v   A_e_i_o_   
   
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
K_____   z____   p_______   v   A_______   
   
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
______   _____   ________   _   ________   
   
Koliko znaša poštnina v Ameriko?
 
 
 
 
  Kiek sveria siuntinys?
K_k_   t_ž_k   j_   p_k_t_   
   
Kako težak je paket?
K___   t____   j_   p_____   
   
Kako težak je paket?
____   _____   __   ______   
   
Kako težak je paket?
  Ar galiu siųsti jį oro paštu?
L_h_o   t_   p_š_j_m   l_t_l_k_?   
   
Lahko to pošljem letalsko?
L____   t_   p______   l________   
   
Lahko to pošljem letalsko?
_____   __   _______   _________   
   
Lahko to pošljem letalsko?
  Kaip ilgai jis eis? / Kiek ilgai užtruks, kol jis nueis?
K_l_k_   č_s_   t_a_a_   d_   p_i_p_?   
   
Koliko časa traja, da prispe?
K_____   č___   t_____   d_   p______   
   
Koliko časa traja, da prispe?
______   ____   ______   __   _______   
   
Koliko časa traja, da prispe?
 
 
 
 
  Kur galiu paskambinti?
K_e   l_h_o   t_l_f_n_r_m_   
   
Kje lahko telefoniram?
K__   l____   t___________   
   
Kje lahko telefoniram?
___   _____   ____________   
   
Kje lahko telefoniram?
  Kur (yra) artimiausia / sekanti telefono būdelė?
K_e   j_   n_j_l_ž_a   t_l_f_n_k_   c_l_c_?   
   
Kje je najbližja telefonska celica?
K__   j_   n________   t_________   c______   
   
Kje je najbližja telefonska celica?
___   __   _________   __________   _______   
   
Kje je najbližja telefonska celica?
  Ar turite telefono kortelių?
A_i   i_a_e   t_l_f_n_k_   k_r_i_o_   
   
Ali imate telefonsko kartico?
A__   i____   t_________   k_______   
   
Ali imate telefonsko kartico?
___   _____   __________   ________   
   
Ali imate telefonsko kartico?
 
 
 
 
  Ar turite telefonų knygą?
A_i   i_a_e   t_l_f_n_k_   i_e_i_?   
   
Ali imate telefonski imenik?
A__   i____   t_________   i______   
   
Ali imate telefonski imenik?
___   _____   __________   _______   
   
Ali imate telefonski imenik?
  Ar žinote Austrijos kodą?
A_i   p_z_a_e   š_e_i_k_   z_   A_s_r_j_?   
   
Ali poznate številko za Avstrijo?
A__   p______   š_______   z_   A________   
   
Ali poznate številko za Avstrijo?
___   _______   ________   __   _________   
   
Ali poznate številko za Avstrijo?
  Minutėlę, (aš) tuoj pažiūrėsiu.
S_m_   t_e_u_e_,   d_   p_g_e_a_.   
   
Samo trenutek, da pogledam.
S___   t________   d_   p________   
   
Samo trenutek, da pogledam.
____   _________   __   _________   
   
Samo trenutek, da pogledam.
 
 
 
 
  Linija visuomet užimta.
L_n_j_   j_   v_d_o   z_s_d_n_.   
   
Linija je vedno zasedena.
L_____   j_   v____   z________   
   
Linija je vedno zasedena.
______   __   _____   _________   
   
Linija je vedno zasedena.
  Kokį numerį surinkote?
K_k_n_   š_e_i_k_   s_e   z_v_t_l_?   
   
Kakšno številko ste zavrteli?
K_____   š_______   s__   z________   
   
Kakšno številko ste zavrteli?
______   ________   ___   _________   
   
Kakšno številko ste zavrteli?
  Pirmiausia turite rinkti nulį.
N_j_r_j   m_r_t_   z_v_t_t_   n_č_   
   
Najprej morate zavrteti nič!
N______   m_____   z_______   n___   
   
Najprej morate zavrteti nič!
_______   ______   ________   ____   
   
Najprej morate zavrteti nič!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Gimtoji kalba – visada pati svarbiausia

Gimtoji kalba – pirmoji, kurios išmokstame. Tai nutinka savaime, mes to net nepastebime. Daugelis žmonių turi tik vieną gimtąją kalbą. Visos kitos kalbos yra studijuojamos kaip užsienio kalbos. Žinoma, yra tokių, kurie auga kalbėdami keliomis kalbomis. Tačiau paprastai tomis kalbomis jie kalba nevienodai rišliai. Dažnai kalbos irgi yra naudojamos nevienodai. Pavyzdžiui, viena kalba yra naudojama darbe. Kita – namie. Kaip puikiai kalbame tam tikra kalba, priklauso nuo daugelio veiksnių. Kai kalbos mokomės būdami vaikai, paprastai išmokstame išties gerai. Tais gyvenimo metais mūsų kalbos centras veikia efektyviausiai. Taip pat svarbu, kaip dažnai kalbame ta kalba. Kuo dažniau kalbą vartojame, tuo geriau kalbame. Tačiau tyrėjai mano, kad dviem kalbom vienodai gerai kalbėti neįmanoma. Viena kalba visada yra svarbesnė. Eksperimentai patvirtina šią hipotezę. Tyrimo metu buvo tiriami įvairūs žmonės. Pusė dalyvių puikiai kalbėjo dviejomis kalbomis. Kinų kalba buvo gimtoji, o anglų – antroji kalba. Kita pusė dalyvių kaip gimtąja kalbėjo tik anglų kalba. Tyrimo dalyviai turėjo išspręsti paprastas užduotis anglų kalba. Jiems tai darant buvo matuojamas jų smegenų aktyvumas. Dalyvių smegenų aktyvumas skyrėsi! Dvikalbių studentų smegenyse ypač aktyvi buvo viena sritis. Vienakalbių studentų smegenyse to aktyvumo nebuvo. Abi grupės užduotį išsprendė vienodai greitai ir gerai. Nepaisant to, kinai vis tiek viską vertė į savo gimtąją kalbą…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
59 [penkiasdešimt devyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pašte
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)