goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > ქართული > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

8 [aštuoni]

Laikrodžio laikas

 

8 [რვა]@8 [aštuoni]
8 [რვა]

8 [rva]
საათის დროები

saatis droebi

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau!
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Atsiprašau, kiek dabar valandų?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Labai ačiū.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Pirma valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dvi valandos / antra valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Trys valandos / trečia valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Keturios valandos / ketvirta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Penkios valandos / penkta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Šešios valandos / šešta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Septynios valandos / septinta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Aštuonios valandos / aštunta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Devynios valandos / devinta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dešimt valandų / dešimta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Vienuolika valandų / vienuolikta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Dvylika valandų / dvylikta valanda.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Minutė turi šešiasdešimt sekundžių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Valanda turi šešiasdešimt minučių.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Para turi dvidešimt keturias valandas.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Atsiprašau!
მ_პ_ტ_ე_!   
m_p_a_'_e_!   
მაპატიეთ!
map'at'iet!
მ________   
m__________   
მაპატიეთ!
map'at'iet!
_________   
___________   
მაპატიეთ!
map'at'iet!
  Atsiprašau, kiek dabar valandų?
უ_ა_რ_ვ_დ_   რ_მ_ლ_   ს_ა_ი_?   
u_'_t_r_v_d_   r_m_l_   s_a_i_?   
უკაცრავად, რომელი საათია?
uk'atsravad, romeli saatia?
უ_________   რ_____   ს______   
u___________   r_____   s______   
უკაცრავად, რომელი საათია?
uk'atsravad, romeli saatia?
__________   ______   _______   
____________   ______   _______   
უკაცრავად, რომელი საათია?
uk'atsravad, romeli saatia?
  Labai ačiū.
დ_დ_   მ_დ_ო_ა_   
d_d_   m_d_o_a_   
დიდი მადლობა.
didi madloba.
დ___   მ_______   
d___   m_______   
დიდი მადლობა.
didi madloba.
____   ________   
____   ________   
დიდი მადლობა.
didi madloba.
 
 
 
 
  Pirma valanda.
პ_რ_ე_ი   ს_ა_ი_.   
p_i_v_l_   s_a_i_.   
პირველი საათია.
p'irveli saatia.
პ______   ს______   
p_______   s______   
პირველი საათია.
p'irveli saatia.
_______   _______   
________   _______   
პირველი საათია.
p'irveli saatia.
  Dvi valandos / antra valanda.
ო_ი   ს_ა_ი_.   
o_i   s_a_i_.   
ორი საათია.
ori saatia.
ო__   ს______   
o__   s______   
ორი საათია.
ori saatia.
___   _______   
___   _______   
ორი საათია.
ori saatia.
  Trys valandos / trečia valanda.
ს_მ_   ს_ა_ი_.   
s_m_   s_a_i_.   
სამი საათია.
sami saatia.
ს___   ს______   
s___   s______   
სამი საათია.
sami saatia.
____   _______   
____   _______   
სამი საათია.
sami saatia.
 
 
 
 
  Keturios valandos / ketvirta valanda.
ო_ხ_   ს_ა_ი_.   
o_k_i   s_a_i_.   
ოთხი საათია.
otkhi saatia.
ო___   ს______   
o____   s______   
ოთხი საათია.
otkhi saatia.
____   _______   
_____   _______   
ოთხი საათია.
otkhi saatia.
  Penkios valandos / penkta valanda.
ხ_თ_   ს_ა_ი_.   
k_u_i   s_a_i_.   
ხუთი საათია.
khuti saatia.
ხ___   ს______   
k____   s______   
ხუთი საათია.
khuti saatia.
____   _______   
_____   _______   
ხუთი საათია.
khuti saatia.
  Šešios valandos / šešta valanda.
ე_ვ_ი   ს_ა_ი_.   
e_v_i   s_a_i_.   
ექვსი საათია.
ekvsi saatia.
ე____   ს______   
e____   s______   
ექვსი საათია.
ekvsi saatia.
_____   _______   
_____   _______   
ექვსი საათია.
ekvsi saatia.
 
 
 
 
  Septynios valandos / septinta valanda.
შ_ი_ი   ს_ა_ი_.   
s_v_d_   s_a_i_.   
შვიდი საათია.
shvidi saatia.
შ____   ს______   
s_____   s______   
შვიდი საათია.
shvidi saatia.
_____   _______   
______   _______   
შვიდი საათია.
shvidi saatia.
  Aštuonios valandos / aštunta valanda.
რ_ა   ს_ა_ი_.   
r_a   s_a_i_.   
რვა საათია.
rva saatia.
რ__   ს______   
r__   s______   
რვა საათია.
rva saatia.
___   _______   
___   _______   
რვა საათია.
rva saatia.
  Devynios valandos / devinta valanda.
ც_რ_   ს_ა_ი_.   
t_k_r_   s_a_i_.   
ცხრა საათია.
tskhra saatia.
ც___   ს______   
t_____   s______   
ცხრა საათია.
tskhra saatia.
____   _______   
______   _______   
ცხრა საათია.
tskhra saatia.
 
 
 
 
  Dešimt valandų / dešimta valanda.
ა_ი   ს_ა_ი_.   
a_i   s_a_i_.   
ათი საათია.
ati saatia.
ა__   ს______   
a__   s______   
ათი საათია.
ati saatia.
___   _______   
___   _______   
ათი საათია.
ati saatia.
  Vienuolika valandų / vienuolikta valanda.
თ_რ_მ_ტ_   ს_ა_ი_.   
t_r_m_t_i   s_a_i_.   
თერთმეტი საათია.
tertmet'i saatia.
თ_______   ს______   
t________   s______   
თერთმეტი საათია.
tertmet'i saatia.
________   _______   
_________   _______   
თერთმეტი საათია.
tertmet'i saatia.
  Dvylika valandų / dvylikta valanda.
თ_რ_ე_ი   ს_ა_ი_.   
t_r_e_'_   s_a_i_.   
თორმეტი საათია.
tormet'i saatia.
თ______   ს______   
t_______   s______   
თორმეტი საათია.
tormet'i saatia.
_______   _______   
________   _______   
თორმეტი საათია.
tormet'i saatia.
 
 
 
 
  Minutė turi šešiasdešimt sekundžių.
ე_თ   წ_თ_ი   ს_მ_ც_   წ_მ_ა_   
e_t   t_'_t_h_   s_m_t_i   t_'_m_a_   
ერთ წუთში სამოცი წამია.
ert ts'utshi samotsi ts'amia.
ე__   წ____   ს_____   წ_____   
e__   t_______   s______   t_______   
ერთ წუთში სამოცი წამია.
ert ts'utshi samotsi ts'amia.
___   _____   ______   ______   
___   ________   _______   ________   
ერთ წუთში სამოცი წამია.
ert ts'utshi samotsi ts'amia.
  Valanda turi šešiasdešimt minučių.
ე_თ   ს_ა_შ_   ს_მ_ც_   წ_თ_ა_   
e_t   s_a_s_i   s_m_t_i   t_'_t_a_   
ერთ საათში სამოცი წუთია.
ert saatshi samotsi ts'utia.
ე__   ს_____   ს_____   წ_____   
e__   s______   s______   t_______   
ერთ საათში სამოცი წუთია.
ert saatshi samotsi ts'utia.
___   ______   ______   ______   
___   _______   _______   ________   
ერთ საათში სამოცი წუთია.
ert saatshi samotsi ts'utia.
  Para turi dvidešimt keturias valandas.
ე_თ   დ_ე_ი   ო_დ_ო_ხ_   ს_ა_ი_.   
e_t   d_h_s_i   o_s_a_t_h_   s_a_i_.   
ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია.
ert dgheshi otsdaotkhi saatia.
ე__   დ____   ო_______   ს______   
e__   d______   o_________   s______   
ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია.
ert dgheshi otsdaotkhi saatia.
___   _____   ________   _______   
___   _______   __________   _______   
ერთ დღეში ოცდაოთხი საათია.
ert dgheshi otsdaotkhi saatia.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Mokymasis miegant

Šiais laikais užsienio kalbų mokymas yra vidurinio išsilavinimo dalis. Kaip norėtųsi, kad jis nebūtų toks varginantis! Turime gerą žinią tiems, kam nesiseka mokantis kalbų. Geriausiai mokomasi miegant! Tokių išvadų priėjo daugelis mokslininkų. Tad mokydamiesi kalbų galime jomis pasinaudoti. Miegodami mes apdorojame dienos įvykius. Smegenys analizuoja naujus potyrius. Viskas, ką patyrėme, yra iš naujo pergalvojama. O naujos žinios yra geriau įtvirtinamos. Dalykai, kurių išmokstame prieš pat užmiegant yra įtvirtinami geriausiai. Todėl naudinga vakare pasikartoti jums svarbius dalykus. Už įvairių dalykų išmokimą atsakinga kita miego fazė. REM miegas padeda psichomotoriniam mokymuisi. Į šią kategoriją įeina muzikos mokymasis arba sportas. Tačiau teorinių žinių įsisavinimas įvyksta esant giliam miegui. Tuo metu pakartojama viskas, kas buvo išmokta. Netgi žodynas ir gramatika! Kai mokomės kalbų, mūsų smegenys patiria didelį krūvį. Joms tenka išsaugoti naujus žodžius ir taisykles. Visa tai yra iš naujo pakartojama miegant. Tyrinėtojai vadina tai pakartojimo hipoteze. Tačiau svarbu, kad gerai išsimiegotumėte. Kūnas ir protas turi tinkamai pailsėti. Tik tada jūsų smegenys galės efektyviai veikti. Galima sakyti, kad kuo geresnis miegas, tuo geriau veikia protas. Kol mes ilsimės, mūsų smegenys išlieka aktyvios... Taigi: Gute Nacht, good night, buona notte, dobrou noc!

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
8 [aštuoni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Laikrodžio laikas
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)