goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > suomi > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

76 [septyniasdešimt šeši]

ką pagrįsti 2

 

76 [seitsemänkymmentäkuusi]@76 [septyniasdešimt šeši]
76 [seitsemänkymmentäkuusi]

perustella jotakin 2

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl neatėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) sirgau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) neatėjau, nes sirgau.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl ji neatėjo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji buvo pavargusi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ji neatėjo, nes buvo pavargusi.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl jis neatėjo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis neturėjo noro / nenorėjo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (jūs) neatėjote?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Mūsų automobilis sugedęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl žmonės neatėjo?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Kodėl (tu) neatėjai?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man neleido.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) neatėjau, nes man neleido.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Kodėl neatėjai?
M_k_i   e_   t_l_u_?   
   
Miksi et tullut?
M____   e_   t______   
   
Miksi et tullut?
_____   __   _______   
   
Miksi et tullut?
  (Aš) sirgau.
O_i_   k_p_ä_   
   
Olin kipeä.
O___   k_____   
   
Olin kipeä.
____   ______   
   
Olin kipeä.
  (Aš) neatėjau, nes sirgau.
E_   t_l_u_,   k_s_a   o_i_   k_p_ä_   
   
En tullut, koska olin kipeä.
E_   t______   k____   o___   k_____   
   
En tullut, koska olin kipeä.
__   _______   _____   ____   ______   
   
En tullut, koska olin kipeä.
 
 
 
 
  Kodėl ji neatėjo?
M_k_i   h_n   e_   t_l_u_?   
   
Miksi hän ei tullut?
M____   h__   e_   t______   
   
Miksi hän ei tullut?
_____   ___   __   _______   
   
Miksi hän ei tullut?
  Ji buvo pavargusi.
H_n   o_i   v_s_n_t_   
   
Hän oli väsynyt.
H__   o__   v_______   
   
Hän oli väsynyt.
___   ___   ________   
   
Hän oli väsynyt.
  Ji neatėjo, nes buvo pavargusi.
H_n   e_   t_l_u_,   k_s_a   o_i   v_s_n_t_   
   
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
H__   e_   t______   k____   o__   v_______   
   
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
___   __   _______   _____   ___   ________   
   
Hän ei tullut, koska oli väsynyt.
 
 
 
 
  Kodėl jis neatėjo?
M_k_i   h_n   e_   t_l_u_?   
   
Miksi hän ei tullut?
M____   h__   e_   t______   
   
Miksi hän ei tullut?
_____   ___   __   _______   
   
Miksi hän ei tullut?
  Jis neturėjo noro / nenorėjo.
H_n_ä   e_   h_v_t_a_u_.   
   
Häntä ei huvittanut.
H____   e_   h__________   
   
Häntä ei huvittanut.
_____   __   ___________   
   
Häntä ei huvittanut.
  Jis neatėjo, nes neturėjo noro / nenorėjo.
H_n   e_   t_l_u_,   k_s_a   h_n_ä   e_   h_v_t_a_u_.   
   
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
H__   e_   t______   k____   h____   e_   h__________   
   
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
___   __   _______   _____   _____   __   ___________   
   
Hän ei tullut, koska häntä ei huvittanut.
 
 
 
 
  Kodėl (jūs) neatėjote?
M_k_i   t_   e_t_   t_l_e_t_   
   
Miksi te ette tulleet?
M____   t_   e___   t_______   
   
Miksi te ette tulleet?
_____   __   ____   ________   
   
Miksi te ette tulleet?
  Mūsų automobilis sugedęs.
A_t_m_e   o_   r_k_i_   
   
Automme on rikki.
A______   o_   r_____   
   
Automme on rikki.
_______   __   ______   
   
Automme on rikki.
  (Mes) neatėjome, nes mūsų automobilis sugedęs.
M_   e_m_   t_l_e_t_   k_s_a   m_i_ä_   a_t_m_e   o_   r_k_i_   
   
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
M_   e___   t_______   k____   m_____   a______   o_   r_____   
   
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
__   ____   ________   _____   ______   _______   __   ______   
   
Me emme tulleet, koska meidän automme on rikki.
 
 
 
 
  Kodėl žmonės neatėjo?
M_k_i   i_m_s_t   e_v_t   t_l_e_t_   
   
Miksi ihmiset eivät tulleet?
M____   i______   e____   t_______   
   
Miksi ihmiset eivät tulleet?
_____   _______   _____   ________   
   
Miksi ihmiset eivät tulleet?
  Jie pavėlavo / nespėjo į traukinį.
H_   m_ö_ä_t_i_ä_   j_n_s_a_   
   
He myöhästyivät junasta.
H_   m___________   j_______   
   
He myöhästyivät junasta.
__   ____________   ________   
   
He myöhästyivät junasta.
  Jie neatėjo, nes pavėlavo į traukinį.
H_   e_v_t   t_l_e_t_   k_s_a   m_ö_ä_t_i_ä_   j_n_s_a_   
   
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
H_   e____   t_______   k____   m___________   j_______   
   
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
__   _____   ________   _____   ____________   ________   
   
He eivät tulleet, koska myöhästyivät junasta.
 
 
 
 
  Kodėl (tu) neatėjai?
M_k_i   s_n_   e_   t_l_u_?   
   
Miksi sinä et tullut?
M____   s___   e_   t______   
   
Miksi sinä et tullut?
_____   ____   __   _______   
   
Miksi sinä et tullut?
  Man neleido.
E_   s_a_u_   l_p_a_   
   
En saanut lupaa.
E_   s_____   l_____   
   
En saanut lupaa.
__   ______   ______   
   
En saanut lupaa.
  (Aš) neatėjau, nes man neleido.
M_n_   e_   t_l_u_,   k_s_a   e_   s_a_u_   l_p_a_   
   
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
M___   e_   t______   k____   e_   s_____   l_____   
   
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
____   __   _______   _____   __   ______   ______   
   
Minä en tullut, koska en saanut lupaa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Kompiuteriai gali rekonstruoti išgirstus žodžius

Žmonės seniai svajojo mokėti skaityti mintis. Visi norėtų žinoti, ką mąsto kitas. Ši svajonė dar kol kas neišsipildė. Netgi šiuolaikinės technologijos negali mums padėti skaityti minčių. Ką mano kiti, tebėra paslaptis. Tačiau galime atpažinti, ką kiti girdi! Tai buvo įrodyta vieno mokslinio eksperimento. Mokslininkams pavyko rekonstruoti išgirstus žodžius. Tam buvo pasitelkta dalyvių smegenų bangų analizė. Kai ką nors išgirstame, mūsų smegenys tampa aktyvios. Jos turi apdoroti išgirstą informaciją. To proceso metu vyksta tam tikra veikla. Ta veikla gali būti įrašoma elektrodais. O tas įrašas gali būti toliau apdorojamas! Kompiuteris gali jį paversti garsu. Taip identifikuojamas išgirstas žodis. Šis principas galioja visiems žodžiams. Kiekvienas mūsų išgirstas žodis paskleidžia tam tikrą signalą. Tas signalas visada yra susijęs su žodžio garsu. Tad „tereikia“ tik paversti tą signalą garsu. Mat, jei žinote garsą, atpažinsite žodį. Eksperimento metu dalyviai girdėjo tikrus ir netikrus žodžius. Tad kai kurie žodžiai buvo neegzistuojantys. Nepaisant to, tie žodžiai irgi buvo rekonstruoti. Atpažinti žodžiai gali būti pasakyti kompiuterio. Taip pat juos galima pamatyti monitoriuje. Dabar tyrėjai tikisi geriau suprasti kalbos signalus. Tad svajonės apie minčių skaitymą tęsiasi…

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
76 [septyniasdešimt šeši]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
ką pagrįsti 2
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)