goethe-verlag-logo
  • Pagrindinis puslapis
  • Mokytis
  • Frazių sąsiuvinis
  • Žodynas
  • Abėcėlė
  • Testai
  • Programėlės
  • Vaizdo įrašas
  • Knygos
  • Žaidimai
  • Mokyklos
  • Radijas
  • Mokytojai
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Pranešimas

Jei norite praktikuoti šią pamoką, galite spustelėti šiuos sakinius, kad parodytumėte arba paslėptumėte raides.

Frazių sąsiuvinis

Pagrindinis puslapis > www.goethe-verlag.com > lietuvių > suomi > Turinys
Aš kalbu…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Aš noriu mokytis…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Eik atgal
Ankstesnis Kitas
MP3

69 [šešiasdešimt devyni]

reikėti — norėti

 

69 [kuusikymmentäyhdeksän]@69 [šešiasdešimt devyni]
69 [kuusikymmentäyhdeksän]

tarvita – haluta

 

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:
Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia lovos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu miego.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra lova?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia lempos.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu skaityti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra lempa?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia telefono.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu paskambinti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra telefonas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia kameros / fotoaparato.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu fotografuoti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra kamera / fotoaparatas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia kompiuterio.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu pasiųsti elektroninį laišką.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra kompiuteris?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Man reikia šratinuko.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
(Aš) noriu kai ką parašyti.
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
Ar čia yra lapas popieriaus ir šratinukas?
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

  Man reikia lovos.
M_n_   t_r_i_s_n   s_n_y_.   
   
Minä tarvitsen sängyn.
M___   t________   s______   
   
Minä tarvitsen sängyn.
____   _________   _______   
   
Minä tarvitsen sängyn.
  (Aš) noriu miego.
M_n_   h_l_a_   n_k_u_.   
   
Minä haluan nukkua.
M___   h_____   n______   
   
Minä haluan nukkua.
____   ______   _______   
   
Minä haluan nukkua.
  Ar čia yra lova?
O_k_   t_ä_l_   s_n_y_?   
   
Onko täällä sänkyä?
O___   t_____   s______   
   
Onko täällä sänkyä?
____   ______   _______   
   
Onko täällä sänkyä?
 
 
 
 
  Man reikia lempos.
M_n_   t_r_i_s_n   l_m_u_.   
   
Minä tarvitsen lampun.
M___   t________   l______   
   
Minä tarvitsen lampun.
____   _________   _______   
   
Minä tarvitsen lampun.
  (Aš) noriu skaityti.
M_n_   h_l_a_   l_k_a_   
   
Minä haluan lukea.
M___   h_____   l_____   
   
Minä haluan lukea.
____   ______   ______   
   
Minä haluan lukea.
  Ar čia yra lempa?
O_k_   t_ä_l_   l_m_p_a_   
   
Onko täällä lamppua?
O___   t_____   l_______   
   
Onko täällä lamppua?
____   ______   ________   
   
Onko täällä lamppua?
 
 
 
 
  Man reikia telefono.
M_n_   t_r_i_s_n   p_h_l_m_n_   
   
Minä tarvitsen puhelimen.
M___   t________   p_________   
   
Minä tarvitsen puhelimen.
____   _________   __________   
   
Minä tarvitsen puhelimen.
  (Aš) noriu paskambinti.
M_n_   h_l_a_   s_i_t_a_   
   
Minä haluan soittaa.
M___   h_____   s_______   
   
Minä haluan soittaa.
____   ______   ________   
   
Minä haluan soittaa.
  Ar čia yra telefonas?
O_k_   t_ä_l_   p_h_l_n_a_   
   
Onko täällä puhelinta?
O___   t_____   p_________   
   
Onko täällä puhelinta?
____   ______   __________   
   
Onko täällä puhelinta?
 
 
 
 
  Man reikia kameros / fotoaparato.
M_n_   t_r_i_s_n   k_m_r_n_   
   
Minä tarvitsen kameran.
M___   t________   k_______   
   
Minä tarvitsen kameran.
____   _________   ________   
   
Minä tarvitsen kameran.
  (Aš) noriu fotografuoti.
M_n_   h_l_a_   o_t_a   k_v_a_   
   
Minä haluan ottaa kuvia.
M___   h_____   o____   k_____   
   
Minä haluan ottaa kuvia.
____   ______   _____   ______   
   
Minä haluan ottaa kuvia.
  Ar čia yra kamera / fotoaparatas?
O_k_   t_ä_l_   k_m_r_a_   
   
Onko täällä kameraa?
O___   t_____   k_______   
   
Onko täällä kameraa?
____   ______   ________   
   
Onko täällä kameraa?
 
 
 
 
  Man reikia kompiuterio.
M_n_   t_r_i_s_n   t_e_o_o_e_n_   
   
Minä tarvitsen tietokoneen.
M___   t________   t___________   
   
Minä tarvitsen tietokoneen.
____   _________   ____________   
   
Minä tarvitsen tietokoneen.
  (Aš) noriu pasiųsti elektroninį laišką.
M_n_   h_l_a_   l_h_t_ä_   s_h_ö_o_t_a_   
   
Minä haluan lähettää sähköpostia.
M___   h_____   l_______   s___________   
   
Minä haluan lähettää sähköpostia.
____   ______   ________   ____________   
   
Minä haluan lähettää sähköpostia.
  Ar čia yra kompiuteris?
O_k_   t_ä_l_   t_e_o_o_e_t_?   
   
Onko täällä tietokonetta?
O___   t_____   t____________   
   
Onko täällä tietokonetta?
____   ______   _____________   
   
Onko täällä tietokonetta?
 
 
 
 
  Man reikia šratinuko.
M_n_   t_r_i_s_n   k_u_a_ä_k_k_n_n_   
   
Minä tarvitsen kuulakärkikynän.
M___   t________   k_______________   
   
Minä tarvitsen kuulakärkikynän.
____   _________   ________________   
   
Minä tarvitsen kuulakärkikynän.
  (Aš) noriu kai ką parašyti.
M_n_   h_l_a_   k_r_o_t_a_   j_t_k_n_   
   
Minä haluan kirjoittaa jotakin.
M___   h_____   k_________   j_______   
   
Minä haluan kirjoittaa jotakin.
____   ______   __________   ________   
   
Minä haluan kirjoittaa jotakin.
  Ar čia yra lapas popieriaus ir šratinukas?
O_k_   t_ä_l_   p_p_r_a   j_   k_u_a_ä_k_k_n_ä_   
   
Onko täällä paperia ja kuulakärkikynää?
O___   t_____   p______   j_   k_______________   
   
Onko täällä paperia ja kuulakärkikynää?
____   ______   _______   __   ________________   
   
Onko täällä paperia ja kuulakärkikynää?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonezija – daugelio kalbų žemė

Indonezijos respublika yra viena didžiausių šalių Žemėje. Jų izoliuotoje valstybėje gyvena apie 240 milijonų žmonių. Tie žmonės priklauso įvairioms etninėms grupėms. Paskaičiuota, kad Indonezijoje yra apie 500 etninių grupių. Tos grupės turi daug skirtingų kultūrinių tradicijų. Jie taip pat kalba daugeliu skirtingų kalbų. Indonezijoje kalba apie 250 kalbų. Be to, ten naudojama daug dialektų. Indonezijos kalbos paprastai klasifikuojamos pagal etnines grupes. Pavyzdžiui, Javos gyventojų kalba ir Balio gyventojų kalba. Tokia kalbų gausa, žinoma, kelia bėdų. Jos trukdo vystyti ekonomiką ir administracinę veiklą. Todėl Indonezijoje buvo įkurta nacionalinė kalba. Nuo pat jų nepriklausomybės 1945 m., indoneziečių kalba laikoma oficialia. Jos mokoma kartu su gimtosiomis kalbomis visose mokyklose. Nepaisant to, ne visi Indonezijos gyventojai ja kalba. Tik 70% indoneziečių išmano indoneziečių kalbą. Ši kalba yra gimtoji „vos“ 20 milijonų žmonių. Todėl regioninės kalbos vis dar yra labai svarbios. Indoneziečių kalba yra ypač įdomi kalbų mėgėjams. Šios kalbos mokymasis turi daug privalumų. Ji laikoma gana lengva kalba. Gramatika išmokstama gana greitai. Tarimas atitinka rašybą. Rašyba irgi nėra tokia sunki. Daugelis indoneziečių kalbos žodžių kilę iš kitų kalbų. Be to, netrukus indoneziečių kalba taps viena svarbiausių… Juk tai pakankama priežastis pradėti mokytis, ar ne?

 

Vaizdo įrašas nerastas!


Asmeniniam naudojimui, valstybinėms mokykloms ar nekomerciniais tikslais atsisiuntimai yra NEMOKAMAI.
LICENCIJOS SUTARTIS | Praneškite apie visas klaidas ar neteisingus vertimus čia!
Imspaudas | © Autorių teisės, 2007 m. – 2025 Goethe Verlag Starnberg ir licencijų išdavėjai.
Visos teisės saugomos. Susisiekite

 

 

Daugiau kalbų
Click on a flag!
69 [šešiasdešimt devyni]
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas

Daugiau kalbų
Click on a flag!
reikėti — norėti
AR
Garsas

DE
Garsas

ES
Garsas

FR
Garsas

IT
Garsas

RU
Garsas


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Lengvas būdas išmokti užsienio kalbų.

Meniu

  • Teisinė
  • Privatumo politika
  • Apie mus
  • Nuotraukų kreditai

Nuorodos

  • Susisiekite su mumis
  • Sekite mus

Atsisiųskite mūsų programą

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prašau palauk…

Atsisiųsti MP3 (.zip failus)