Poruka
Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da biste prikazali ili sakrili slova.
Učite jezike online!
Početna stranica > www.goethe-verlag.com > hrvatski > ትግርኛ > Sadržaj |
Ja govorim…
HR hrvatski
-
AR العربية
-
DE Deutsch
-
EM English US
-
EN English UK
-
ES español
-
FR français
-
IT italiano
-
JA 日本語
-
PT português PT
-
PX português BR
-
ZH 中文
-
AD адыгабзэ
-
AF Afrikaans
-
AM አማርኛ
-
BE беларуская
-
BG български
-
BN বাংলা
-
BS bosanski
-
CA català
-
CS čeština
-
DA dansk
-
EL ελληνικά
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA فارسی
-
FI suomi
-
HE עברית
-
HI हिन्दी
-
HR hrvatski
-
HU magyar
-
HY հայերեն
-
ID bahasa Indonesia
-
KA ქართული
-
KK қазақша
-
KN ಕನ್ನಡ
-
KO 한국어
-
LT lietuvių
-
LV latviešu
-
MK македонски
-
MR मराठी
-
NL Nederlands
-
NN nynorsk
-
NO norsk
-
PA ਪੰਜਾਬੀ
-
PL polski
-
RO română
-
RU русский
-
SK slovenčina
-
SL slovenščina
-
SQ Shqip
-
SR српски
-
SV svenska
-
TA தமிழ்
-
TE తెలుగు
-
TH ภาษาไทย
-
TI ትግርኛ
-
TR Türkçe
-
UK українська
-
UR اردو
-
VI Tiếng Việt
Želim učiti…
TI ትግርኛ
- AR العربية
- DE Deutsch
- EM English US
- EN English UK
- ES español
- FR français
- IT italiano
- JA 日本語
- PT português PT
- PX português BR
- ZH 中文
- AD адыгабзэ
- AF Afrikaans
- AM አማርኛ
- BE беларуская
- BG български
- BN বাংলা
- BS bosanski
- CA català
- CS čeština
- DA dansk
- EL ελληνικά
- EO esperanto
- ET eesti
- FA فارسی
- FI suomi
- HE עברית
- HI हिन्दी
- HU magyar
- HY հայերեն
- ID bahasa Indonesia
- KA ქართული
- KK қазақша
- KN ಕನ್ನಡ
- KO 한국어
- LT lietuvių
- LV latviešu
- MK македонски
- MR मराठी
- NL Nederlands
- NN nynorsk
- NO norsk
- PA ਪੰਜਾਬੀ
- PL polski
- RO română
- RU русский
- SK slovenčina
- SL slovenščina
- SQ Shqip
- SR српски
- SV svenska
- TA தமிழ்
- TE తెలుగు
- TH ภาษาไทย
- TI ትግርኛ
- TR Türkçe
- UK українська
- UR اردو
- VI Tiếng Việt
Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
|
|
||
Ja ustajem čim budilica zazvoni.
|
|||
Postanem umoran čim moram učiti.
|
|||
Prestajem raditi čim napunim 60.
|
|||
|
|
|
|
Kada ćete nazvati?
|
|||
Čim budem imao / imala trenutak slobodnog vremena.
|
|||
Nazvat će čim bude imao nešto vremena.
|
|||
|
|
|
|
Koliko dugo ćete raditi?
|
|||
Radit ću dok budem mogao / mogla.
|
|||
Radit ću dok budem zdrav / zdrava.
|
|||
|
|
|
|
On leži u krevetu umjesto da radi.
|
|
||
Ona čita novine umjesto da kuha.
|
|
||
On sjedi u krčmi umjesto da ide kući.
|
|
||
|
|
|
|
Koliko ja znam, on stanuje ovdje.
|
|||
Koliko ja znam, njegova žena je bolesna.
|
|||
Koliko ja znam, on je nezaposlen.
|
|||
|
|
|
|
Prespavao sam, inače bih bio točan.
|
ድ_ስ ወ_ዱ_ ኔ_ረ_ እ_ተ_ይ_ነ ብ_ዓ_ይ ም_ጻ_ኩ ።
d_k_a_i w_s_d_n_ n_y_r_፣ i_i_e_e_i_o_e b_s_‘_t_y_ m_m_t_’_’_k_ ።
ድ__ ወ___ ኔ___ እ______ ብ____ ም____ ።
d______ w_______ n______ i____________ b_________ m___________ ። |
||
Propustio sam autobus, inače bih bio točan.
|
እ_ታ_ው_ኡ_ ሓ_ጋ_ኒ_ እ_ተ_ይ_ነ ብ_ዓ_ይ ም_ጻ_ኩ ።
i_i_a_a_i_i_u_i h_a_ī_a_i_ī_ i_i_e_e_i_o_e b_s_‘_t_y_ m_m_t_’_’_k_ ።
እ_______ ሓ_____ እ______ ብ____ ም____ ።
i______________ h___________ i____________ b_________ m___________ ። |
||
Nisam našao put, inače bih bio točan.
|
ነ_ መ_ዲ ኣ_ረ_ብ_ዎ_ ኔ_፣ እ_ተ_ይ_ነ ብ_ዓ_ይ ም_ጻ_ኩ ።
n_t_ m_g_d_ a_i_e_̱_b_k_w_n_ n_r_፣ i_i_e_e_i_o_e b_s_‘_t_y_ m_m_t_’_’_k_ ።
ነ_ መ__ ኣ_______ ኔ__ እ______ ብ____ ም____ ።
n___ m_____ a_______________ n____ i____________ b_________ m___________ ። |
||
|
|
|
|
Učenje jezika preko internetaSve više ljudi uči strane jezike. I sve više ljudi za to koristi internet! Online-učenje razlikuje se od klasične nastave jezika. I ima jako puno prednosti! Korisnici sami odlučuju kad žele učiti. Također mogu birati što žele učiti. Također odlučuju koliko žele učiti na dan. Korisnici bi kod online-učenja trebali učiti intuitivno. To znači da bi novi jezik trebali učiti sasvim prirodno. Na način na koji su kao djeca učili jezik na odmoru. Pritom korisnici uče u simuliranim situacijama. Doživljavaju različite stvari na različitim mjestima. Pritom moraju sami biti aktivni u procesu. Kod nekih programa potrebno je imati slušalice i mikrofon. Time mogu pričati s izvornim govornicima. Također je moguće analizirati njihov izgovor. Na taj se način mogu sve više usavršavati. Također mogu pričati s ostalim korisnicima u zajednici. Internet također nudi mogućnost mobilnog učenja. Pomoću digitalnih tehnika jezik se može ponijeti svugdje. Online-nastava nije ništa lošija od standardnih tečajeva. Ako su programi kvalitetni, mogu biti jako učinkoviti. Bitno je imati na umu da online-nastava nije prešarolika. Previše animacija može odvratiti od nastavnog materijala. Mozak mora obraditi svaki impuls. Memorija time može biti preopterećena. Ponekad je stoga bolje na miru učiti s knjigom u rukama. Kombinacijom starih i novih metoda sigurno se brzo postiže napredak... |
|
Warning: Undefined array key "video" in /customers/b/d/3/goethe-verlag.com/httpd.www/book2/DEBG017.php on line 2644
Video nije pronađen!
Downloads sind KOSTENLOS zum privaten Gebrauch, für öffentliche Schulen oder nicht-kommerzielle Zwecke. LIZENZ-VEREINBARUNG. Bitte evtl. Fehler oder falsche Übersetzungen hier melden! Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2024 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber. Alle Rechte vorbehalten. Kontakt book2 Deutsch - Bulgarisch für Anfänger
|