goethe-verlag-logo
  • דף הבית
  • לִלמוֹד
  • שיחון
  • אוצר מילים
  • אלף בית
  • מבחנים
  • אפליקציות
  • וִידֵאוֹ
  • ספרים
  • משחקים
  • בתי ספר
  • רָדִיוֹ
  • מורים
    • Find a teacher
    • Become a teacher
הוֹדָעָה

אם תרצה לתרגל שיעור זה, תוכל ללחוץ על משפטים אלה כדי להציג או להסתיר אותיות.

שיחון

דף הבית > www.goethe-verlag.com > עברית > română > תוכן העניינים
אני מדבר…
flag HE עברית
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
אני רוצה ללמוד…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
תחזור
קודם הַבָּא
MP3

‫35 [שלושים וחמש]‬

‫בשדה התעופה‬

 

35 [treizeci şi cinci]@‫35 [שלושים וחמש]‬
35 [treizeci şi cinci]

La aeroport

 

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:
שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה להזמין מקום בטיסה לאתונה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם זו טיסה ישירה?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה מקום ליד החלון, לא מעשנים.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לאשר את ההזמנה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לבטל את ההזמנה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫אני רוצה לשנות את ההזמנה.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫מתי יוצאת הטיסה הבאה לרומא?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫יש עוד שני מקומות פנויים?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫לא, יש רק עוד מקום פנוי אחד.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫באיזו שעה ננחת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫באיזו שעה נגיע?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫באיזו שעה יש אוטובוס למרכז העיר?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם זו המזוודה שלך?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם זה התיק שלך?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫האם זה המטען שלך?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫כמה מזוודות מותר לי לקחת?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫עשרים קילו.‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫באמת, רק עשרים קילו?‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

  ‫אני רוצה להזמין מקום בטיסה לאתונה.‬
V_e_u   s_   r_z_r_   u_   z_o_   s_r_   A_e_a_   
   
Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
V____   s_   r_____   u_   z___   s___   A_____   
   
Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
_____   __   ______   __   ____   ____   ______   
   
Vreau să rezerv un zbor spre Atena.
  ‫האם זו טיסה ישירה?‬
E_t_   u_   z_o_   d_r_c_?   
   
Este un zbor direct?
E___   u_   z___   d______   
   
Este un zbor direct?
____   __   ____   _______   
   
Este un zbor direct?
  ‫אני רוצה מקום ליד החלון, לא מעשנים.‬
V_   r_g   u_   l_c   l_   g_a_,   n_f_m_t_r_.   
   
Vă rog un loc la geam, nefumători.
V_   r__   u_   l__   l_   g____   n__________   
   
Vă rog un loc la geam, nefumători.
__   ___   __   ___   __   _____   ___________   
   
Vă rog un loc la geam, nefumători.
 
 
 
 
  ‫אני רוצה לאשר את ההזמנה.‬
V_e_u   s_   c_n_i_m   r_z_r_a_e_   m_a_   
   
Vreau să confirm rezervarea mea.
V____   s_   c______   r_________   m___   
   
Vreau să confirm rezervarea mea.
_____   __   _______   __________   ____   
   
Vreau să confirm rezervarea mea.
  ‫אני רוצה לבטל את ההזמנה.‬
V_e_u   s_   a_u_e_   r_z_r_a_e_   m_a_   
   
Vreau să anulez rezervarea mea.
V____   s_   a_____   r_________   m___   
   
Vreau să anulez rezervarea mea.
_____   __   ______   __________   ____   
   
Vreau să anulez rezervarea mea.
  ‫אני רוצה לשנות את ההזמנה.‬
V_e_u   s_   s_h_m_   r_z_r_a_e_   m_a_   
   
Vreau să schimb rezervarea mea.
V____   s_   s_____   r_________   m___   
   
Vreau să schimb rezervarea mea.
_____   __   ______   __________   ____   
   
Vreau să schimb rezervarea mea.
 
 
 
 
  ‫מתי יוצאת הטיסה הבאה לרומא?‬
C_n_   p_e_c_   u_m_t_r_l   a_i_n   s_r_   R_m_?   
   
Când pleacă următorul avion spre Roma?
C___   p_____   u________   a____   s___   R____   
   
Când pleacă următorul avion spre Roma?
____   ______   _________   _____   ____   _____   
   
Când pleacă următorul avion spre Roma?
  ‫יש עוד שני מקומות פנויים?‬
M_i   s_n_   d_u_   l_c_r_   l_b_r_?   
   
Mai sunt două locuri libere?
M__   s___   d___   l_____   l______   
   
Mai sunt două locuri libere?
___   ____   ____   ______   _______   
   
Mai sunt două locuri libere?
  ‫לא, יש רק עוד מקום פנוי אחד.‬
N_,   m_i   a_e_   n_m_i   u_   l_c   l_b_r_   
   
Nu, mai avem numai un loc liber.
N__   m__   a___   n____   u_   l__   l_____   
   
Nu, mai avem numai un loc liber.
___   ___   ____   _____   __   ___   ______   
   
Nu, mai avem numai un loc liber.
 
 
 
 
  ‫באיזו שעה ננחת?‬
C_n_   a_e_i_ă_?   
   
Când aterizăm?
C___   a________   
   
Când aterizăm?
____   _________   
   
Când aterizăm?
  ‫באיזו שעה נגיע?‬
C_n_   a_u_g_m_   
   
Când ajungem?
C___   a_______   
   
Când ajungem?
____   ________   
   
Când ajungem?
  ‫באיזו שעה יש אוטובוס למרכז העיר?‬
C_n_   p_e_c_   u_   a_t_b_z   s_r_   c_n_r_   o_a_u_u_?   
   
Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
C___   p_____   u_   a______   s___   c_____   o________   
   
Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
____   ______   __   _______   ____   ______   _________   
   
Când pleacă un autobuz spre centru oraşului?
 
 
 
 
  ‫האם זו המזוודה שלך?‬
A_e_t_   e_t_   g_a_a_t_n_l   d_m_e_v_a_t_ă_   
   
Acesta este geamantanul dumneavoastră?
A_____   e___   g__________   d_____________   
   
Acesta este geamantanul dumneavoastră?
______   ____   ___________   ______________   
   
Acesta este geamantanul dumneavoastră?
  ‫האם זה התיק שלך?‬
A_e_t_   e_t_   g_a_t_   d_m_e_v_a_t_ă_   
   
Acesta este geanta dumneavoastră?
A_____   e___   g_____   d_____________   
   
Acesta este geanta dumneavoastră?
______   ____   ______   ______________   
   
Acesta este geanta dumneavoastră?
  ‫האם זה המטען שלך?‬
A_e_t_   e_t_   b_g_j_l   d_m_e_v_a_t_ă_   
   
Acesta este bagajul dumneavoastră?
A_____   e___   b______   d_____________   
   
Acesta este bagajul dumneavoastră?
______   ____   _______   ______________   
   
Acesta este bagajul dumneavoastră?
 
 
 
 
  ‫כמה מזוודות מותר לי לקחת?‬
C_t   b_g_j   p_t   l_a   c_   m_n_?   
   
Cât bagaj pot lua cu mine?
C__   b____   p__   l__   c_   m____   
   
Cât bagaj pot lua cu mine?
___   _____   ___   ___   __   _____   
   
Cât bagaj pot lua cu mine?
  ‫עשרים קילו.‬
D_u_z_c_   d_   k_l_g_a_e_   
   
Douăzeci de kilograme.
D_______   d_   k_________   
   
Douăzeci de kilograme.
________   __   __________   
   
Douăzeci de kilograme.
  ‫באמת, רק עשרים קילו?‬
C_,   n_m_i   d_u_z_c_   d_   k_l_g_a_e_   
   
Ce, numai douăzeci de kilograme?
C__   n____   d_______   d_   k_________   
   
Ce, numai douăzeci de kilograme?
___   _____   ________   __   __________   
   
Ce, numai douăzeci de kilograme?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

‫לדבר עם עצמך‬

‫זה בדרך כלל מוזר לראות מישהו שמדבר עם עצמו.‬ ‫וכמעט כל האנשים מנהלים עם עצמם שיחות באופן קבוע.‬ ‫פסיכולוגים מעריכים שיותר מ-95 אחוז מהמבוגרים עושים כך.‬ ‫ילדים מדברים עם עצמם כמעט תמיד בזמן שהם משחקים.‬ ‫אז לנהל שיחה עם עצמך זה נורמלי לגמרי.‬ ‫זה פשוט נחשב לסוג מיוחד של תקשורת.‬ ‫לדבר עם עצמך נותן לפעמים הרבה יתרונות!‬ ‫כי אנחנו מארגנים את מחשבותינו דרך הדיבור.‬ ‫שיחות עם עצמנו הן הרגעים בהם יוצא הקול הפנימי שלנו.‬ ‫אפשר לומר שזו חשיבה בקול רם.‬ ‫אנשים מפוזרים מדברים לעצמם בתדירות גבוהה יותר מאנשים אחרים.‬ ‫אצל האנשים הללו ישנו אזור במוח שהוא פחות פעיל.‬ ‫לכן הם פחות מאורגנים.‬ ‫הם עוזרים לעצמם להיות יותר מאורגנים על ידי דיבור עצמי.‬ ‫דיבור עצמי יכול גם לעזור לנו בקבלת החלטות.‬ ‫זו גם שיטה טובה לפרק לחצים.‬ ‫דיבור עצמי מעודד את הריכוז ועושה אותנו ליותר יעילים.‬ ‫לוקח יותר זמן לבטא משהו בקול מאשר לחשוב עליו.‬ ‫בזמן הדיבור אנחנו מודעים יותר למחשבותינו.‬ ‫נוכל לפתור בחינות קשות בצורה טובה יותר, אם נדבר אל עצמנו תוך כדי.‬ ‫ניסויים שונים הוכיחו זאת.‬ ‫נוכל לתת לעצמנו יותר אומץ על ידי דיבור עצמי.‬ ‫הרבה ספורטאים מדברים עם עצמם בכדי לתת לעצמם מוטיבציה.‬ ‫לצערנו, אנחנו מדברים עם עצמנו בדרך כלל בזמן סיטואציות שליליות.‬ ‫לכן עלינו תמיד לנסות לנסח את הכל בצורה חיובית.‬ ‫ועלינו לחזור לעיתים קרובות על מה שאנחנו רוצים.‬ ‫כך נוכל להשפיע בצורה חיובית על ההישגים שלנו בעזרת דיבור.‬ ‫אבל זה יעבוד רק אם נישאר מציאותיים!‬

 

לא נמצא סרטון!


ההורדות הן בחינם לשימוש אישי, לבתי ספר ציבוריים או למטרות לא מסחריות.
הסכם רישיון | אנא דווח על שגיאות או תרגומים שגויים כאן!
הטבעה | © זכויות יוצרים 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ומעניקי רישיונות.
כל הזכויות שמורות. צור קשר

 

 

שפות נוספות
Click on a flag!
‫35 [שלושים וחמש]‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע

שפות נוספות
Click on a flag!
‫בשדה התעופה‬
AR
שֶׁמַע

DE
שֶׁמַע

ES
שֶׁמַע

FR
שֶׁמַע

IT
שֶׁמַע

RU
שֶׁמַע


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

הדרך הקלה ללמוד שפות זרות.

תַפרִיט

  • משפטי
  • מדיניות הפרטיות
  • עלינו
  • קרדיט תמונות

קישורים

  • צור קשר
  • לעקוב אחרינו

הורד את האפליקציה שלנו

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

המתן בבקשה…

הורד MP3 (קבצי zip)