28 [עשרים ושמונה] |
במלון – תלונות
|
![]() |
28 [քսանութ] |
||
բողոքներ հյուրանոցում
|
המקלחת איננה פועלת.
|
Ցնցուղը չի աշխատում:
Ts’nts’ughy ch’i ashkhatum
|
||
אין מים חמים.
|
Տաք ջուր չի գալիս:
Tak’ jur ch’i galis
|
||
אפשר לתקן?
|
Կարո՞ղ եք նորոգել:
Karo՞gh yek’ norogel
| ||
אין טלפון בחדר.
|
Հեռախոս չկա սենյակում:
Herrakhos ch’ka senyakum
|
||
אין טלוויזיה בחדר.
|
Հեռուստացույց չկա սենյակում:
Herrustats’uyts’ ch’ka senyakum
|
||
בחדר אין מרפסת.
|
Սենյակը չունի պատշգամբ:
Senyaky ch’uni patshgamb
| ||
החדר רועש מדי.
|
Սենյակը աղմկոտ է:
Senyaky aghmkot e
|
||
החדר קטן מדי.
|
Սենյակը փոքր է:
Senyaky p’vok’r e
|
||
החדר חשוך מדי.
|
Սենյակը մութ է:
Senyaky mut’ e
| ||
ההסקה לא עובדת.
|
Ջեռուցումը չի աշխատում:
Jerruts’umy ch’i ashkhatum
|
||
המזגן לא פועל.
|
Օդակարգավորիչը չի աշխատում:
Odakargavorich’y ch’i ashkhatum
|
||
הטלוויזיה מקולקלת.
|
Հեռուստացույցը չի աշխատում:
Herrustats’uyts’y ch’i ashkhatum
| ||
זה לא מוצא חן בעיני.
|
Դա ինձ դուր չի գալիս:
Da indz dur ch’i galis
|
||
זה יקר מדי.
|
Իմ համար դա թանկ է:
Im hamar da t’ank e
|
||
יש לך משהו זול יותר?
|
Ավելի էժան չունե՞ք:
Aveli ezhan ch’une՞k’
| ||
יש כאן אכסניית נוער בסביבה?
|
Այստեղ մոտակայքում երիտասարդական հանրակացարան կա՞:
Aystegh motakayk’um yeritasardakan hanrakats’aran ka՞
|
||
יש כאן פנסיון בסביבה?
|
Այստեղ մոտակայքում հյուրանոց կա՞:
Aystegh motakayk’um hyuranots’ ka՞
|
||
יש כאן מסעדה בסביבה?
|
Այստեղ մոտակայքում ռեստորան կա՞:
Aystegh motakayk’um rrestoran ka՞
| ||
שפות חיוביות, שפות שליליותרוב האנשים הם או אופטימיים או פסימיים. אבל זה גם יכול לחול על שפות! חוקרים מתעסקים באוצר המילים של שפות שונות כל הזמן. והם מגיעים למסקנות מדהימות. באנגלית למשל, יש יותר מילים שליליות ממילים חיוביות. מספר המילים המתארים רגשות שליליים כפול מזה המתאר רגשות חיוביים. בחברות מערביות משפיע אוצר המילים על הדוברים. שם מתלוננים האנשים הרבה. וגם מבקרים הרבה דברים שונים. בסך הכל הם משתמשים בשפה די שלילית. אך מילים שליליות מעניינות גם מסיבות אחרות. הן מכילות יותר מידע ממילים חיוביות. הסיבה לכך אולי קשורה באבולוציה שלנו. היה תמיד חשוב לכל בעלי החיים לזהות סכנות. הם היו צריכים להגיב במהירות כשיש סכנה. חוץ מזה, אנשים רצו להזהיר אנשים אחרים. אז היה נחוץ למסור הרבה מידע ובמהירות. היה צריך להגיד הרבה בלי להשתמש בהרבה מילים. מלבד זאת, אין באמת לשפה שלילית הרבה יתרונות. את זה יכול כל אחד לתאר לעצמו. אנשים שתמיד אומרים דברים שליליים לא מאוד פופולריים. >בנוסף על כך, משפיעה השפה השלילית על הרגשות שלנו. בזמן שלשפה חיובית יש השפעות חיוביות. בחיים המקצועיים, אנשים מצליחים יותר כשהם משתמשים בשפה חיובית. אז אנחנו צריכים להשתמש בשפה שלנו בזהירות. כי אנחנו מחליטים באלו מילים להשתמש. ודרך השפה אנחנו יוצרים את המציאות שלנו. אז: תדברו חיובי! |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 עברית - ארמנית למתחילים
|