goethe-verlag-logo
  • Kotisivu
  • Oppia
  • Sanakirja
  • Sanasto
  • Aakkoset
  • Testit
  • Sovellukset
  • Video
  • Kirjat
  • Pelit
  • Koulut
  • Radio
  • Opettajat
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Viesti

Jos haluat harjoitella tätä oppituntia, voit näyttää tai piilottaa kirjaimia napsauttamalla näitä lauseita.

Sanakirja

Kotisivu > www.goethe-verlag.com > suomi > slovenščina > Sisällysluettelo
Puhun…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Haluan oppia…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Mene takaisin
Edellinen Seuraava
MP3

35 [kolmekymmentäviisi]

Lentokentällä

 

35 [petintrideset]@35 [kolmekymmentäviisi]
35 [petintrideset]

Na letališču

 

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:
Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin varata lennon Ateenaan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä suora lento?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin varmistaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin peruuttaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Haluaisin vaihtaa varaukseni.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin laskeudumme?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin olemme perillä?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Milloin lähtee bussi keskustaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä teidän matkalaukkunne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Onko tämä teidän laukkunne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Kaksikymmentä kiloa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Haluaisin varata lennon Ateenaan.
R_d_a_   b_   r_z_r_i_a_(_)   l_t   v   A_e_e_   
   
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
R_____   b_   r____________   l__   v   A_____   
   
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
______   __   _____________   ___   _   ______   
   
Rad(a) bi rezerviral(a) let v Atene.
  Onko tämä suora lento?
A_i   j_   t_   n_p_s_e_e_   l_t_   
   
Ali je to neposreden let?
A__   j_   t_   n_________   l___   
   
Ali je to neposreden let?
___   __   __   __________   ____   
   
Ali je to neposreden let?
  Haluaisin ikkunapaikan, savuttomalta puolelta.
P_o_i_   s_d_ž   p_i   o_n_,   v   o_d_l_u   z_   n_k_d_l_e_   
   
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
P_____   s____   p__   o____   v   o______   z_   n_________   
   
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
______   _____   ___   _____   _   _______   __   __________   
   
Prosim sedež pri oknu, v oddelku za nekadilce.
 
 
 
 
  Haluaisin varmistaa varaukseni.
R_d_a_   b_   p_t_d_l_a_   s_o_o   r_z_r_a_i_o_   
   
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo.
R_____   b_   p_________   s____   r___________   
   
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo.
______   __   __________   _____   ____________   
   
Rad(a) bi potrdil(a) svojo rezervacijo.
  Haluaisin peruuttaa varaukseni.
R_d_a_   b_   p_e_l_c_l_a_   s_o_o   r_z_r_a_i_o_   
   
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo.
R_____   b_   p___________   s____   r___________   
   
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo.
______   __   ____________   _____   ____________   
   
Rad(a) bi preklical(a) svojo rezervacijo.
  Haluaisin vaihtaa varaukseni.
R_d_a_   b_   s_r_m_n_l_a_   s_o_o   r_z_r_a_i_o_   
   
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo.
R_____   b_   s___________   s____   r___________   
   
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo.
______   __   ____________   _____   ____________   
   
Rad(a) bi spremenil(a) svojo rezervacijo.
 
 
 
 
  Milloin lähtee seuraava lento Roomaan?
K_a_   o_l_t_   n_s_e_n_e   l_t_l_   v   R_m_   
   
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
K___   o_____   n________   l_____   v   R___   
   
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
____   ______   _________   ______   _   ____   
   
Kdaj odleti naslednje letalo v Rim?
  Onko vielä kaksi vapaata paikkaa jäljellä?
S_a   š_   p_o_t_   d_a   m_s_a_   
   
Sta še prosta dva mesta?
S__   š_   p_____   d__   m_____   
   
Sta še prosta dva mesta?
___   __   ______   ___   ______   
   
Sta še prosta dva mesta?
  Ei, meillä on vain yksi paikka vapaana.
N_,   i_a_o   l_   š_   e_o   p_o_t_   m_s_o_   
   
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
N__   i____   l_   š_   e__   p_____   m_____   
   
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
___   _____   __   __   ___   ______   ______   
   
Ne, imamo le še eno prosto mesto.
 
 
 
 
  Milloin laskeudumme?
K_a_   p_i_t_n_m_?   
   
Kdaj pristanemo?
K___   p__________   
   
Kdaj pristanemo?
____   ___________   
   
Kdaj pristanemo?
  Milloin olemme perillä?
K_a_   b_m_   t_m_   
   
Kdaj bomo tam?
K___   b___   t___   
   
Kdaj bomo tam?
____   ____   ____   
   
Kdaj bomo tam?
  Milloin lähtee bussi keskustaan?
K_a_   p_l_e   k_k_e_   a_t_b_s   v   c_n_e_   m_s_a_   
   
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
K___   p____   k_____   a______   v   c_____   m_____   
   
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
____   _____   ______   _______   _   ______   ______   
   
Kdaj pelje kakšen avtobus v center mesta?
 
 
 
 
  Onko tämä teidän matkalaukkunne?
J_   t_   v_š   k_v_e_?   
   
Je to vaš kovček?
J_   t_   v__   k______   
   
Je to vaš kovček?
__   __   ___   _______   
   
Je to vaš kovček?
  Onko tämä teidän laukkunne?
J_   t_   v_š_   t_r_a_   
   
Je to vaša torba?
J_   t_   v___   t_____   
   
Je to vaša torba?
__   __   ____   ______   
   
Je to vaša torba?
  Ovatko nämä teidän matkatavaranne?
J_   t_   v_š_   p_t_j_g_?   
   
Je to vaša prtljaga?
J_   t_   v___   p________   
   
Je to vaša prtljaga?
__   __   ____   _________   
   
Je to vaša prtljaga?
 
 
 
 
  Paljonko matkatavaraa voin ottaa mukaan?
K_l_k_   p_t_j_g_   l_h_o   v_a_e_   s   s_b_?   
   
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
K_____   p_______   l____   v_____   s   s____   
   
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
______   ________   _____   ______   _   _____   
   
Koliko prtljage lahko vzamem s sabo?
  Kaksikymmentä kiloa.
D_a_s_t   k_l_g_a_o_.   
   
Dvajset kilogramov.
D______   k__________   
   
Dvajset kilogramov.
_______   ___________   
   
Dvajset kilogramov.
  Mitä, vain kaksikymmentä kiloa?
K_j_   s_m_   d_a_s_t   k_l_g_a_o_?   
   
Kaj, samo dvajset kilogramov?
K___   s___   d______   k__________   
   
Kaj, samo dvajset kilogramov?
____   ____   _______   ___________   
   
Kaj, samo dvajset kilogramov?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Puhun itselleni

Kun joku puhuu itsekseen, se tuntuu kuuntelijoista oudolta. Silti melkein jokainen puhuu itsekseen säännöllisesti. Psykologit arvoivat, että yli 95 prosenttia aikuisista tekee sitä. Lapset puhuvat melkein aina itsekseen leikkiessään. On siis täysin normaalia käydä keskustelua itsensä kanssa. Kyse on siis vain erikoisesta kommunikaation muodosta. On hyvin hyödyllistä keskustella silloin tällöin itsensä kanssa! Me nimittäin järjestelemme ajatuksiamme puheen avulla. Sisäinen äänemme tulee esiin, kun puhumme itseksemme. Sitä voi myös kutsua ääneen ajattelemiseksi. Erityisesti hajamieliset ihmiset puhuvat varsin usein itsekseen. Heidän tapauksessaan tietty aivojen osa on vähemmän aktiivinen. Siksi heidän järjestelykykynsä on heikompi. Itsekseen puhumalla he pyrkivät olemaan järjestelmällisempiä. Itsekseen puhuminen voi myös auttaa meitä tekemään päätöksiä. Ja se on hyvä keino laukaista stressiä. Itsekseen puhuminen edistää keskittymistä ja tekee sinusta tuottavamman. Jonkin asian sanominen ääneen kestää nimittäin kauemmin kuin vain sen ajatteleminen. Puhuessamme olemme tietoisempia ajatuksistamme. Suoriudumme vaikeista testeistä paremmin, kun puhumme itseksemme prosessin aikana. Erilaiset kokeet ovat todistaneet sen. Voimme myös rohkaista itseämme puhumalla itseksemme. Monet urheilijat puhuvat itsekseen motivoituakseen. Valitettavasti puhumme itseksemme yleensä kielteisissä tilanteissa. Siksi meidän pitäisi aina yrittää olla myönteisiä. Meidän pitää usein käydä läpi uudelleen, mitä toivomme. Tällä lailla voimme vaikuttaa myönteisesti toimiimme puheen avulla. Valitettavasti tämä toimii vain silloin, kun pysyttelemme järkevinä!

 

Videota ei löytynyt!


Lataukset ovat ILMAISIA henkilökohtaiseen käyttöön, julkisiin kouluihin tai ei-kaupallisiin tarkoituksiin.
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUS | Ilmoita kaikista virheistä tai virheellisistä käännöksistä täällä!
Julkaisu | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg ja lisenssinantajat.
Kaikki oikeudet pidätetään. Ota yhteyttä

 

 

Lisää kieliä
Click on a flag!
35 [kolmekymmentäviisi]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Lisää kieliä
Click on a flag!
Lentokentällä
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Helppo tapa oppia vieraita kieliä.

Päävalikko

  • Laillinen
  • Tietosuojakäytäntö
  • Meistä
  • Valokuvat

Linkit

  • Ota meihin yhteyttä
  • Seuraa meitä

Lataa sovelluksemme

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Odota…

Lataa MP3 (.zip-tiedostot)