53 [πενήντα τρία]

Μαγαζιά

 


53 [ஐம்பத்தி மூண்று]

கடைகள்

 

 
Ψάχνουμε για μαγαζί με αθλητικά είδη.
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
Ψάχνουμε για κρεοπωλείο.
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
Ψάχνουμε για φαρμακείο.
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
 
 
 
 
Επειδή θέλουμε να αγοράσουμε μία μπάλα ποδοσφαίρου.
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
Επειδή θέλουμε να αγοράσουμε σαλάμι.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
Επειδή θέλουμε να αγοράσουμε φάρμακα.
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
 
 
 
 
Ψάχνουμε για μαγαζί με αθλητικά είδη για να αγοράσουμε μία μπάλα ποδοσφαίρου.
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
Ψάχνουμε για κρεοπωλείο για να αγοράσουμε σαλάμι.
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
Ψάχνουμε για φαρμακείο για να αγοράσουμε φάρμακα.
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
 
 
 
 
Ψάχνω για κοσμηματοπωλείο.
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ψάχνω για φωτογραφείο.
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
Ψάχνω για ζαχαροπλαστείο.
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
 
 
 
 
Επειδή σκοπεύω να αγοράσω ένα δαχτυλίδι.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
Επειδή σκοπεύω να αγοράσω ένα φιλμ.
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
Επειδή σκοπεύω να αγοράσω μία τούρτα.
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
 
 
 
 
Ψάχνω για κοσμηματοπωλείο για να αγοράσω ένα δαχτυλίδι.
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
Ψάχνω για φωτογραφείο για να αγοράσω ένα φιλμ.
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
Ψάχνω για ζαχαροπλαστείο για να αγοράσω μία τούρτα.
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
 
 
 
 


Αλλαγή της γλώσσας = Αλλαγή της προσωπικότητας

Η γλώσσα μας μας ανήκει. Είναι ένα σημαντικό μέρος της προσωπικότητάς μας. Πολλοί άνθρωπο όμως μιλούν περισσότερες γλώσσες. Αυτό σημαίνει ότι έχουν περισσότερες προσωπικότητες; Οι ερευνητές πιστεύουν πως ...ναι! Όταν αλλάζουμε την γλώσσα, αλλάζει και η προσωπικότητά μας. Αυτό σημαίνει ότι συμπεριφερόμαστε διαφορετικά. Σε αυτό το αποτέλεσμα κατέληξαν Αμερικανοί ερευνητές. Ερεύνησαν τη συμπεριφορά των γυναικών που μιλούν δύο γλώσσες. Αυτές οι γυναίκες είχαν μεγαλώσει με αγγλικά και ισπανικά. Γνώριζαν και τις δύο γλώσσες και κουλτούρες το ίδιο καλά. Ωστόσο η συμπεριφορά τους πήγαινε σύμφωνα με την γλώσσα. Όταν μιλούσαν ισπανικά, οι γυναίκες είχαν μεγαλύτερη αυτοπεποίθηση. Επίσης αισθάνονταν καλά όταν και στο περιβάλλον τους μιλούσαν ισπανικά. Όταν οι γυναίκες μιλούσαν αγγλικά, η συμπεριφορά τους άλλαζε. Είχαν μικρότερη αυτοπεποίθηση και ήταν συχνά ανασφαλείς. Οι ερευνητές παρατηρούσαν, ότι οι γυναίκες φαίνονταν τώρα πιο μοναχικές. Η γλώσσα που μιλάμε επηρεάζει επομένως τη συμπεριφορά μας. Ο λόγος που συμβαίνει αυτό, δεν έχει ανακαλυφθεί ακόμη από τους ερευνητές. Ίσως προσανατολιζόμαστε στα πολιτισμικά πρότυπα. Όταν μιλάμε, σκεφτόμαστε τον πολιτισμό, από τον οποίο προέρχεται η γλώσσα. Αυτό συμβαίνει εντελώς αυτόματα. Για αυτό προσπαθούμε να προσαρμοστούμε σε αυτόν τον πολιτισμό. Συμπεριφερόμαστε με τρόπο που συνηθίζεται στον πολιτισμό αυτό. Κατά την διάρκεια πειραμάτων, άνθρωποι που μιλούσαν κινεζικά ήταν πολύ συνεσταλμένοι. Όταν μετά μιλούσαν αγγλικά, ήταν πιο ''ανοιχτοί''. Ίσως αλλάζουμε την συμπεριφορά μας για καλύτερη προσαρμογή. Δεν θέλουμε να ξεχωρίζουμε από τους συνομιλητές μας...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - ταμίλ για αρχάριους