goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > română > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

34 [τριάντα τέσσερα]

Στο τρένο

 

34 [treizeci şi patru]@34 [τριάντα τέσσερα]
34 [treizeci şi patru]

În tren

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτό είναι το τρένο για Βερολίνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε αναχωρεί το τρένο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φτάνει το τρένο στο Βερολίνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με συγχωρείτε, μπορώ να περάσω;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω πως αυτή είναι η θέση μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Νομίζω πως κάθεστε στην θέση μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι η κλινάμαξα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Η κλινάμαξα είναι στο πίσω μέρος του τρένου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Και πού είναι το εστιατόριο του τρένου; – Στο μπροστινό μέρος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορώ να κοιμηθώ κάτω;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορώ να κοιμηθώ στην μέση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορώ να κοιμηθώ πάνω;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε φτάνουμε στα σύνορα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο διαρκεί το ταξίδι μέχρι το Βερολίνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το τρένο έχει καθυστέρηση;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχετε κάτι να διαβάσετε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορεί κανείς να φάει και να πιει κάτι εδώ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με ξυπνάτε σας παρακαλώ στις 7:00;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Αυτό είναι το τρένο για Βερολίνο;
A_e_t_   e_t_   t_e_u_   s_r_   B_r_i_?   
   
Acesta este trenul spre Berlin?
A_____   e___   t_____   s___   B______   
   
Acesta este trenul spre Berlin?
______   ____   ______   ____   _______   
   
Acesta este trenul spre Berlin?
  Πότε αναχωρεί το τρένο;
C_n_   p_e_c_   t_e_u_?   
   
Când pleacă trenul?
C___   p_____   t______   
   
Când pleacă trenul?
____   ______   _______   
   
Când pleacă trenul?
  Πότε φτάνει το τρένο στο Βερολίνο;
C_n_   a_u_g_   t_e_u_   l_   B_r_i_?   
   
Când ajunge trenul la Berlin?
C___   a_____   t_____   l_   B______   
   
Când ajunge trenul la Berlin?
____   ______   ______   __   _______   
   
Când ajunge trenul la Berlin?
 
 
 
 
  Με συγχωρείτε, μπορώ να περάσω;
S_u_a_i_m_,   p_t   s_   t_e_?   
   
Scuzaţi-mă, pot să trec?
S__________   p__   s_   t____   
   
Scuzaţi-mă, pot să trec?
___________   ___   __   _____   
   
Scuzaţi-mă, pot să trec?
  Νομίζω πως αυτή είναι η θέση μου.
C_e_   c_   a_e_t_   e_t_   l_c_l   m_u_   
   
Cred că acesta este locul meu.
C___   c_   a_____   e___   l____   m___   
   
Cred că acesta este locul meu.
____   __   ______   ____   _____   ____   
   
Cred că acesta este locul meu.
  Νομίζω πως κάθεστε στην θέση μου.
C_e_   c_   s_a_i   p_   l_c_l   m_u_   
   
Cred că staţi pe locul meu.
C___   c_   s____   p_   l____   m___   
   
Cred că staţi pe locul meu.
____   __   _____   __   _____   ____   
   
Cred că staţi pe locul meu.
 
 
 
 
  Πού είναι η κλινάμαξα;
U_d_   e_t_   v_g_n_l   d_   d_r_i_?   
   
Unde este vagonul de dormit?
U___   e___   v______   d_   d______   
   
Unde este vagonul de dormit?
____   ____   _______   __   _______   
   
Unde este vagonul de dormit?
  Η κλινάμαξα είναι στο πίσω μέρος του τρένου.
V_g_n_l   d_   d_r_i_   e_t_   l_   c_p_t_l   t_e_u_u_.   
   
Vagonul de dormit este la capătul trenului.
V______   d_   d_____   e___   l_   c______   t________   
   
Vagonul de dormit este la capătul trenului.
_______   __   ______   ____   __   _______   _________   
   
Vagonul de dormit este la capătul trenului.
  Και πού είναι το εστιατόριο του τρένου; – Στο μπροστινό μέρος.
Ş_   u_d_   e_t_   v_g_n_l   r_s_a_r_n_?   –   Î_   f_ţ_.   
   
Şi unde este vagonul restaurant? – În faţă.
Ş_   u___   e___   v______   r__________   –   Î_   f____   
   
Şi unde este vagonul restaurant? – În faţă.
__   ____   ____   _______   ___________   _   __   _____   
   
Şi unde este vagonul restaurant? – În faţă.
 
 
 
 
  Μπορώ να κοιμηθώ κάτω;
P_t   s_   d_r_   j_s_   
   
Pot să dorm jos?
P__   s_   d___   j___   
   
Pot să dorm jos?
___   __   ____   ____   
   
Pot să dorm jos?
  Μπορώ να κοιμηθώ στην μέση;
P_t   s_   d_r_   l_   m_j_o_?   
   
Pot să dorm la mijloc?
P__   s_   d___   l_   m______   
   
Pot să dorm la mijloc?
___   __   ____   __   _______   
   
Pot să dorm la mijloc?
  Μπορώ να κοιμηθώ πάνω;
P_t   s_   d_r_   s_s_   
   
Pot să dorm sus?
P__   s_   d___   s___   
   
Pot să dorm sus?
___   __   ____   ____   
   
Pot să dorm sus?
 
 
 
 
  Πότε φτάνουμε στα σύνορα;
C_n_   a_u_g_m   l_   g_a_i_ă_   
   
Când ajungem la graniţă?
C___   a______   l_   g_______   
   
Când ajungem la graniţă?
____   _______   __   ________   
   
Când ajungem la graniţă?
  Πόσο διαρκεί το ταξίδι μέχρι το Βερολίνο;
C_t   d_r_a_ă   c_l_t_r_a   p_n_   l_   B_r_i_?   
   
Cât durează călătoria până la Berlin?
C__   d______   c________   p___   l_   B______   
   
Cât durează călătoria până la Berlin?
___   _______   _________   ____   __   _______   
   
Cât durează călătoria până la Berlin?
  Το τρένο έχει καθυστέρηση;
A_e   t_e_u_   î_t_r_i_r_?   
   
Are trenul întârziere?
A__   t_____   î__________   
   
Are trenul întârziere?
___   ______   ___________   
   
Are trenul întârziere?
 
 
 
 
  Έχετε κάτι να διαβάσετε;
A_e_i   c_v_   d_   c_t_t_   
   
Aveţi ceva de citit?
A____   c___   d_   c_____   
   
Aveţi ceva de citit?
_____   ____   __   ______   
   
Aveţi ceva de citit?
  Μπορεί κανείς να φάει και να πιει κάτι εδώ;
S_   p_a_e   p_i_i   a_c_   c_v_   d_   m_n_a_   ş_   d_   b_u_?   
   
Se poate primi aici ceva de mâncat şi de băut?
S_   p____   p____   a___   c___   d_   m_____   ş_   d_   b____   
   
Se poate primi aici ceva de mâncat şi de băut?
__   _____   _____   ____   ____   __   ______   __   __   _____   
   
Se poate primi aici ceva de mâncat şi de băut?
  Με ξυπνάτε σας παρακαλώ στις 7:00;
M_   t_e_i_i   v_   r_g   l_   o_a   7_0_?   
   
Mă treziţi vă rog la ora 7.00?
M_   t______   v_   r__   l_   o__   7____   
   
Mă treziţi vă rog la ora 7.00?
__   _______   __   ___   __   ___   _____   
   
Mă treziţi vă rog la ora 7.00?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η ανάπτυξη της γλώσσας

Είναι σαφές γιατί μιλάμε ο ένας με τον άλλον. Ο σκοπός μας είναι η ανταλλαγή πληροφοριών και η επικοινωνία. Όμως το πως ακριβώς προέκυψε η γλώσσα είναι λιγότερο σαφές. Για αυτό το θέμα υπάρχουν διάφορες θεωρίες. Σίγουρο όμως είναι, ότι η γλώσσα είναι ένα πολύ παλιό φαινόμενο. Προϋπόθεση για την ομιλία ήταν κάποια συγκεκριμένα σωματικά χαρακτηριστικά. Δεν θα μπορούσαμε να σχηματίζουμε ήχους χωρίς αυτά. Ήδη οι Νεάντερταλ είχαν την ικανότητα να χρησιμοποιούν την φωνή τους. Έτσι μπορούσαν να ξεχωρίζουν από τα ζώα. Επίσης μια δυνατή και σταθερή φωνή ήταν σημαντική για την άμυνα. Με αυτήν μπορούσε κανείς να απειλήσει ή να τρομάξει τους εχθρούς. Εκείνη την εποχή ήδη έφτιαχναν εργαλεία και άναβαν φωτιά. Αυτή η γνώση έπρεπε με κάποιον τρόπο να μεταδοθεί. Και στο ομαδικό κυνήγι η γλώσσα έπαιζε έναν σημαντικό ρόλο. Μια εντελώς απλή μορφή επικοινωνίας υπήρχε ήδη πριν από 2 εκατομμύρια χρόνια. Τα πρώτα γλωσσολογικά στοιχεία ήταν σήματα και χειρονομίες. Οι άνθρωποι όμως ηθελαν να επικοινωνούν και μέσα στο σκοτάδι. Γι΄αυτό έπρεπε να μπορούν να συνεννοούνται χωρίς να κοιτάζονται. Έτσι, αναπτύχθηκε η φωνή, η οποία αντικατέστησε τα σήματα. Η γλώσσα με την σημερινή της έννοια είναι περίπου 50.000 ετών. Όταν ο Homo sapiens εγκατέλειψε την Αφρική, την διέδωσε σε όλο τον κόσμο. Στις διάφορες περιοχές οι γλώσσες χωρίστηκαν η μία από την άλλη. Αυτό σημαίνει, ότι προέκυψαν διάφορες γλωσσικές οικογένειες. Περιείχαν όμως μόνο τα βασικά στοιχεία των γλωσσικών συστημάτων. Οι πρώτες γλώσσες ήταν λιγότερο περίπλοκες από τις σημερινές. Μέσω της γραμματικής, της φωνολογίας και της σημασιολογίας αναπτύχθηκαν περαιτέρω. Θα μπορούσαμε να πούμε ότι η κάθε γλώσσα είναι και μία λύση. Αλλά το πρόβλημα παραμένει πάντα το ίδιο : Πως θα δείξω τι σκέφτομαι;

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
34 [τριάντα τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο τρένο
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)