goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > ਪੰਜਾਬੀ > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

56 [πενήντα έξι]

Συναισθήματα

 

56 [ਛਪੰਜਾ]@56 [πενήντα έξι]
56 [ਛਪੰਜਾ]

56 [Chapajā]
ਭਾਵਨਾਂਵਾਂ

bhāvanānvāṁ

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω όρεξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχουμε όρεξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν έχουμε όρεξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοβάμαι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν φοβάμαι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω χρόνο
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Αυτός) Έχει χρόνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βαριέμαι
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Αυτή) Βαριέται.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Αυτή) Δε βαριέται.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πεινάω
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πεινάτε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν πεινάτε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Διψάω
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Διψάνε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν διψάνε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Έχω όρεξη.
ਚ_ਗ_   ਹ_ਣ_   
c_g_   h_ṇ_   
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
ਚ___   ਹ___   
c___   h___   
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
____   ____   
____   ____   
ਚੰਗਾ ਹੋਣਾ
cagā hōṇā
  Έχουμε όρεξη.
ਸ_ਡ_   ਇ_ਛ_   ਹ_।   
s_ḍ_   i_h_   h_i_   
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
ਸ___   ਇ___   ਹ__   
s___   i___   h___   
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
____   ____   ___   
____   ____   ____   
ਸਾਡੀ ਇੱਛਾ ਹੈ।
sāḍī ichā hai.
  Δεν έχουμε όρεξη.
ਸ_ਡ_   ਕ_ਈ   ਇ_ਛ_   ਨ_ੀ_   ਹ_।   
S_ḍ_   k_'_   i_h_   n_h_ṁ   h_i_   
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
ਸ___   ਕ__   ਇ___   ਨ___   ਹ__   
S___   k___   i___   n____   h___   
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
____   ___   ____   ____   ___   
____   ____   ____   _____   ____   
ਸਾਡੀ ਕੋਈ ਇੱਛਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Sāḍī kō'ī ichā nahīṁ hai.
 
 
 
 
  Φοβάμαι
ਡ_   ਲ_ਗ_ਾ   
Ḍ_r_   l_g_ṇ_   
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
ਡ_   ਲ____   
Ḍ___   l_____   
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
__   _____   
____   ______   
ਡਰ ਲੱਗਣਾ
Ḍara lagaṇā
  Φοβάμαι.
ਮ_ਨ_ੰ   ਡ_   ਲ_ਗ_ਾ   ਹ_।   
m_i_ū   ḍ_r_   l_g_d_   h_i_   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
ਮ____   ਡ_   ਲ____   ਹ__   
m____   ḍ___   l_____   h___   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
_____   __   _____   ___   
_____   ____   ______   ____   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
mainū ḍara lagadā hai.
  Δεν φοβάμαι.
ਮ_ਨ_ੰ   ਡ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_ਾ_   
M_i_ū   ḍ_r_   n_h_ṁ   l_g_d_.   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
ਮ____   ਡ_   ਨ___   ਲ_____   
M____   ḍ___   n____   l______   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
_____   __   ____   ______   
_____   ____   _____   _______   
ਮੈਨੂੰ ਡਰ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ।
Mainū ḍara nahīṁ lagadā.
 
 
 
 
  Έχω χρόνο
ਵ_ਤ   ਹ_ਣ_   
V_k_t_   h_ṇ_   
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
ਵ__   ਹ___   
V_____   h___   
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
___   ____   
______   ____   
ਵਕਤ ਹੋਣਾ
Vakata hōṇā
  (Αυτός) Έχει χρόνο.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਵ_ਤ   ਹ_।   
u_a_ē   k_l_   v_k_t_   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
ਉ___   ਕ__   ਵ__   ਹ__   
u____   k___   v_____   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
____   ___   ___   ___   
_____   ____   ______   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਹੈ।
usadē kōla vakata hai.
  (Αυτός) Δεν έχει χρόνο.
ਉ_ਦ_   ਕ_ਲ   ਵ_ਤ   ਨ_ੀ_   ਹ_।   
U_a_ē   k_l_   v_k_t_   n_h_ṁ   h_i_   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
ਉ___   ਕ__   ਵ__   ਨ___   ਹ__   
U____   k___   v_____   n____   h___   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
____   ___   ___   ____   ___   
_____   ____   ______   _____   ____   
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਵਕਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।
Usadē kōla vakata nahīṁ hai.
 
 
 
 
  Βαριέμαι
ਅ_ਕ   ਜ_ਣ_   
A_a   j_ṇ_   
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
ਅ__   ਜ___   
A__   j___   
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
___   ____   
___   ____   
ਅੱਕ ਜਾਣਾ
Aka jāṇā
  (Αυτή) Βαριέται.
ਉ_   ਅ_ਕ   ਗ_   ਹ_।   
u_a   a_a   g_'_   h_i_   
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
ਉ_   ਅ__   ਗ_   ਹ__   
u__   a__   g___   h___   
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
__   ___   __   ___   
___   ___   ____   ____   
ਉਹ ਅੱਕ ਗਈ ਹੈ।
uha aka ga'ī hai.
  (Αυτή) Δε βαριέται.
ਉ_   ਨ_ੀ_   ਅ_ਕ_   ਹ_।   
U_a   n_h_ṁ   a_ī   h_i_   
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
ਉ_   ਨ___   ਅ___   ਹ__   
U__   n____   a__   h___   
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
__   ____   ____   ___   
___   _____   ___   ____   
ਉਹ ਨਹੀਂ ਅੱਕੀ ਹੈ।
Uha nahīṁ akī hai.
 
 
 
 
  Πεινάω
ਭ_ੱ_   ਲ_ਗ_ਾ   
B_u_h_   l_g_ṇ_   
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
ਭ___   ਲ____   
B_____   l_____   
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
____   _____   
______   ______   
ਭੁੱਖ ਲੱਗਣਾ
Bhukha lagaṇā
  Πεινάτε;
ਕ_   ਤ_ਹ_ਨ_ੰ   ਭ_ੱ_   ਲ_ਗ_   ਹ_?   
k_   t_h_n_   b_u_h_   l_g_   h_i_   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
ਕ_   ਤ______   ਭ___   ਲ___   ਹ__   
k_   t_____   b_____   l___   h___   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
__   _______   ____   ____   ___   
__   ______   ______   ____   ____   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਲੱਗੀ ਹੈ?
kī tuhānū bhukha lagī hai?
  Δεν πεινάτε;
ਕ_   ਤ_ਹ_ਨ_ੰ   ਭ_ੱ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_?   
K_   t_h_n_   b_u_h_   n_h_ṁ   l_g_?   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
ਕ_   ਤ______   ਭ___   ਨ___   ਲ____   
K_   t_____   b_____   n____   l____   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
__   _______   ____   ____   _____   
__   ______   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਭੁੱਖ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ?
Kī tuhānū bhukha nahīṁ lagī?
 
 
 
 
  Διψάω
ਪ_ਆ_   ਲ_ਗ_ਾ   
P_'_s_   l_g_ṇ_   
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
ਪ___   ਲ____   
P_____   l_____   
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
____   _____   
______   ______   
ਪਿਆਸ ਲੱਗਣਾ
Pi'āsa lagaṇā
  Διψάνε.
ਉ_ਨ_ਂ   ਨ_ੰ   ਪ_ਆ_   ਲ_ਗ_   ਹ_।   
u_a_ā_   n_   p_'_s_   l_g_   h_i_   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
ਉ____   ਨ__   ਪ___   ਲ___   ਹ__   
u_____   n_   p_____   l___   h___   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
_____   ___   ____   ____   ___   
______   __   ______   ____   ____   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਲੱਗੀ ਹੈ।
uhanāṁ nū pi'āsa lagī hai.
  Δεν διψάνε.
ਉ_ਨ_ਂ   ਨ_ੰ   ਪ_ਆ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_।   
U_a_ā_   n_   p_'_s_   n_h_ṁ   l_g_.   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
ਉ____   ਨ__   ਪ___   ਨ___   ਲ____   
U_____   n_   p_____   n____   l____   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
_____   ___   ____   ____   _____   
______   __   ______   _____   _____   
ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਪਿਆਸ ਨਹੀਂ ਲੱਗੀ।
Uhanāṁ nū pi'āsa nahīṁ lagī.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Η γλώσσα των προγόνων μας

Οι σύγχρονες γλώσσες μπορούν να ερευνηθούν από γλωσσολόγους. Γι' αυτό χρησιμοποιούνται διάφορες μέθοδοι. Αλλά πώς μιλούσαν οι άνθρωποι πριν από χιλιετίες? Είναι πολύ δύσκολο να απαντηθεί αυτή η ερώτηση. Ωστόσο απασχολεί τους επιστήμονες εδώ και πολλά χρόνια. Θέλουν να ερευνήσουν τον τρόπο που μιλούσαν παλιότερα οι άνθρωποι. Γι΄αυτό προσπαθούν να αναπαραστήσουν τις παλιές μορφές ομιλίας. Αμερικανοί ερευνητές έκαναν τώρα μια συναρπαστική ανακάλυψη. Ανάλυσαν περισσότερες από 2.000 γλώσσες. Ειδικότερα μελέτησαν την σύνταξη των γλωσσών. Το αποτέλεσμα της μελέτης τους ήταν πολύ ενδιαφέρον. Στις μισές γλώσσες περίπουοι προτάσεις συντάσσονται με Υ-Α-Ρ. Ισχύει λοιπόν ο κανόνας Υποκείμενο, Αντικείμενο, Ρήμα. Περισσότερες από 700 γλώσσες ακολουθούν το πρότυπο Υ-Ρ-Α. Και περίπου 160 γλώσσες λειτουργούν σύμφωνα με το σύστημα Ρ-Υ-Α. Το πρότυπο Ρ-Α-Υ χρησιμοποιείται μόνο από 40 γλώσσες περίπου. 120 γλώσσες έχουν ανάμεικτους τύπους. Αντίθετα, τα συστήματα Α-Ρ-Υ και Α-Υ-Ρ είναι πιο σπάνια. Οι περισσότερες γλώσσες που ερευνήθηκαν χρησιμοποιούν επομένως τον κανόνα Υ-Α-Ρ. Σε αυτές για παράδειγμα ανήκουν τα περσικά, τα ιαπωνικά και τα τουρκικά. Οι περισσότερες ζωντανές γλώσσες όμως ακολουθούν το πρότυπο Υ-Ρ-Α. Στην οικογένεια των ινδοευρωπαϊκών γλωσσών κυριαρχεί σήμερα αυτή η σύνταξη. Οι ερευνητές πιστεύουν, ότι οι άνθρωποι μιλούσαν παλιά με το πρότυπο Υ-Α-Ρ. Σε αυτό το σύστημα βασίζονταν όλες οι γλώσσες. Μετά όμως οι γλώσσες άρχισαν να διαφοροποιούνται. Δεν γνωρίζουμε ακόμα ποιά ήταν η αιτία για αυτό. Ωστόσο πρέπει να υπήχε καποιος λόγος για την αλλαγή στην σύνταξη. Διότι στην εξέλιξη περνάει πάντα αυτό που φέρνει πλεονεκτήματα...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
56 [πενήντα έξι]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Συναισθήματα
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)