goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > ਪੰਜਾਬੀ > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

12 [δώδεκα]

Ποτά

 

12 [ਬਾਰਾਂ]@12 [δώδεκα]
12 [ਬਾਰਾਂ]

12 [bārāṁ]
ਪੇਅ – ਪਦਾਰਥ

pē'a – padāratha

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Εγώ) Πίνω τσάι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Εγώ) Πίνω καφέ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
(Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις το νερό με πάγο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις αλκοόλ;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις ουίσκι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν μου αρέσει το κρασί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεν μου αρέσει η μπύρα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο μωρό αρέσει το γάλα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  (Εγώ) Πίνω τσάι.
ਮ_ਂ   ਚ_ਹ   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
m_i_   c_h_   p_n_ā_   p_n_ī   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
ਮ__   ਚ__   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
m___   c___   p_____   p____   h___   
ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
___   ___   _____   _   _____   ____   
____   ____   ______   _____   ____   
ਮੈਂ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
maiṁ cāha pīndā/ pīndī hāṁ.
  (Εγώ) Πίνω καφέ.
ਮ_ਂ   ਕ_ਫ_   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
M_i_   k_p_ī   p_n_ā_   p_n_ī   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
ਮ__   ਕ___   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
M___   k____   p_____   p____   h___   
ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
___   ____   _____   _   _____   ____   
____   _____   ______   _____   ____   
ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ kāphī pīndā/ pīndī hāṁ.
  (Εγώ) Πίνω μεταλλικό νερό.
ਮ_ਂ   ਮ_ਨ_ਲ   ਵ_ਟ_   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
M_i_   m_n_r_l_   v_ṭ_r_   p_n_ā_   p_n_ī   h_ṁ_   
ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
ਮ__   ਮ____   ਵ___   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
M___   m_______   v_____   p_____   p____   h___   
ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
___   _____   ____   _____   _   _____   ____   
____   ________   ______   ______   _____   ____   
ਮੈਂ ਮਿਨਰਲ ਵਾਟਰ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹਾਂ।
Maiṁ minarala vāṭara pīndā/ pīndī hāṁ.
 
 
 
 
  Πίνεις το τσάι με λεμόνι;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਨ_ੰ_ੂ   ਵ_ਲ_   ਚ_ਹ   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
K_   t_   n_b_   v_l_   c_h_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_?   
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
ਕ_   ਤ__   ਨ____   ਵ___   ਚ__   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
K_   t_   n___   v___   c___   p_____   p____   h____   
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
__   ___   _____   ____   ___   _____   _   _____   ____   
__   __   ____   ____   ____   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੂੰ ਨਿੰਬੂ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū nibū vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
  Πίνεις τον καφέ με ζάχαρη;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਸ਼_ਕ_   ਵ_ਲ_   ਚ_ਹ   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
K_   t_   ś_k_r_   v_l_   c_h_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_?   
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
ਕ_   ਤ__   ਸ਼___   ਵ___   ਚ__   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
K_   t_   ś_____   v___   c___   p_____   p____   h____   
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
__   ___   ____   ____   ___   _____   _   _____   ____   
__   __   ______   ____   ____   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੂੰ ਸ਼ੱਕਰ ਵਾਲੀ ਚਾਹ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū śakara vālī cāha pīndā/ pīndī haiṁ?
  Πίνεις το νερό με πάγο;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਬ_ਫ   ਵ_ਲ_   ਪ_ਣ_   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
K_   t_   b_r_p_a   v_l_   p_ṇ_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_?   
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
ਕ_   ਤ__   ਬ__   ਵ___   ਪ___   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
K_   t_   b______   v___   p___   p_____   p____   h____   
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
__   ___   ___   ____   ____   _____   _   _____   ____   
__   __   _______   ____   ____   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੂੰ ਬਰਫ ਵਾਲਾ ਪਾਣੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū barapha vālā pāṇī pīndā/ pīndī haiṁ?
 
 
 
 
  Εδώ γίνεται ένα πάρτι.
ਇ_ਥ_   ਇ_ਕ   ਪ_ਰ_ੀ   ਚ_ਲ   ਰ_ੀ   ਹ_।   
I_h_   i_a   p_r_ṭ_   c_l_   r_h_   h_i_   
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
ਇ___   ਇ__   ਪ____   ਚ__   ਰ__   ਹ__   
I___   i__   p_____   c___   r___   h___   
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
____   ___   _____   ___   ___   ___   
____   ___   ______   ____   ____   ____   
ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।
Ithē ika pāraṭī cala rahī hai.
  Ο κόσμος πίνει σαμπάνια.
ਲ_ਕ   ਸ਼_ਂ_ੇ_   ਪ_   ਰ_ੇ   ਹ_।   
L_k_   ś_i_p_n_   p_   r_h_   h_n_.   
ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śaimpēna pī rahē hana.
ਲ__   ਸ਼_____   ਪ_   ਰ__   ਹ__   
L___   ś_______   p_   r___   h____   
ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śaimpēna pī rahē hana.
___   ______   __   ___   ___   
____   ________   __   ____   _____   
ਲੋਕ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śaimpēna pī rahē hana.
  Ο κόσμος πίνει κρασί και μπύρα.
ਲ_ਕ   ਸ਼_ਾ_   ਅ_ੇ   ਬ_ਅ_   ਪ_   ਰ_ੇ   ਹ_।   
L_k_   ś_r_b_   a_ē   b_'_r_   p_   r_h_   h_n_.   
ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
ਲ__   ਸ਼___   ਅ__   ਬ___   ਪ_   ਰ__   ਹ__   
L___   ś_____   a__   b_____   p_   r___   h____   
ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
___   ____   ___   ____   __   ___   ___   
____   ______   ___   ______   __   ____   _____   
ਲੋਕ ਸ਼ਰਾਬ ਅਤੇ ਬੀਅਰ ਪੀ ਰਹੇ ਹਨ।
Lōka śarāba atē bī'ara pī rahē hana.
 
 
 
 
  Πίνεις αλκοόλ;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਮ_ਿ_ਾ   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_?   
K_   t_   m_d_r_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_   
ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ?
Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
ਕ_   ਤ__   ਮ____   ਪ____   /   ਪ____   ਹ__   
K_   t_   m_____   p_____   p____   h___   
ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ?
Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
__   ___   _____   _____   _   _____   ___   
__   __   ______   ______   _____   ____   
ਕੀ ਤੂੰ ਮਦਿਰਾ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈ?
Kī tū madirā pīndā/ pīndī hai?
  Πίνεις ουίσκι;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਵ_ਸ_ੀ   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
K_   t_   v_s_k_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_?   
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
ਕ_   ਤ__   ਵ____   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
K_   t_   v_____   p_____   p____   h____   
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
__   ___   _____   _____   _   _____   ____   
__   __   ______   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੂੰ ਵਿਸਕੀ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū visakī pīndā/ pīndī haiṁ?
  Πίνεις Coca-Cola με ρούμι;
ਕ_   ਤ_ੰ   ਕ_ਲ_   ਦ_   ਨ_ਲ   ਰ_   ਪ_ਂ_ਾ   /   ਪ_ਂ_ੀ   ਹ_ਂ_   
K_   t_   k_l_   d_   n_l_   r_m_   p_n_ā_   p_n_ī   h_i_?   
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
ਕ_   ਤ__   ਕ___   ਦ_   ਨ__   ਰ_   ਪ____   /   ਪ____   ਹ___   
K_   t_   k___   d_   n___   r___   p_____   p____   h____   
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
__   ___   ____   __   ___   __   _____   _   _____   ____   
__   __   ____   __   ____   ____   ______   _____   _____   
ਕੀ ਤੂੰ ਕੋਲਾ ਦੇ ਨਾਲ ਰਮ ਪੀਂਦਾ / ਪੀਂਦੀ ਹੈਂ?
Kī tū kōlā dē nāla rama pīndā/ pīndī haiṁ?
 
 
 
 
  Δεν μου αρέσει η σαμπάνια.
ਮ_ਨ_ੰ   ਸ਼_ਂ_ੇ_   ਚ_ਗ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_ੀ_   
M_i_ū   ś_i_p_n_   c_g_   n_h_ṁ   l_g_d_.   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
ਮ____   ਸ਼_____   ਚ___   ਨ___   ਲ_____   
M____   ś_______   c___   n____   l______   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
_____   ______   ____   ____   ______   
_____   ________   ____   _____   _______   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ੈਂਪੇਨ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śaimpēna cagī nahīṁ lagadī.
  Δεν μου αρέσει το κρασί.
ਮ_ਨ_ੰ   ਸ਼_ਾ_   ਚ_ਗ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_ੀ_   
M_i_ū   ś_r_b_   c_g_   n_h_ṁ   l_g_d_.   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
ਮ____   ਸ਼___   ਚ___   ਨ___   ਲ_____   
M____   ś_____   c___   n____   l______   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
_____   ____   ____   ____   ______   
_____   ______   ____   _____   _______   
ਮੈਨੂੰ ਸ਼ਰਾਬ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū śarāba cagī nahīṁ lagadī.
  Δεν μου αρέσει η μπύρα.
ਮ_ਨ_ੰ   ਬ_ਅ_   ਚ_ਗ_   ਨ_ੀ_   ਲ_ਗ_ੀ_   
M_i_ū   b_'_r_   c_g_   n_h_ṁ   l_g_d_.   
ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
ਮ____   ਬ___   ਚ___   ਨ___   ਲ_____   
M____   b_____   c___   n____   l______   
ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
_____   ____   ____   ____   ______   
_____   ______   ____   _____   _______   
ਮੈਨੂੰ ਬੀਅਰ ਚੰਗੀ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦੀ।
Mainū bī'ara cagī nahīṁ lagadī.
 
 
 
 
  Στο μωρό αρέσει το γάλα.
ਬ_ਚ_   ਨ_ੰ   ਦ_ੱ_   ਚ_ਗ_   ਲ_ਗ_ਾ   ਹ_।   
B_c_   n_   d_d_a   c_g_   l_g_d_   h_i_   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
ਬ___   ਨ__   ਦ___   ਚ___   ਲ____   ਹ__   
B___   n_   d____   c___   l_____   h___   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
____   ___   ____   ____   _____   ___   
____   __   _____   ____   ______   ____   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁੱਧ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū dudha cagā lagadā hai.
  Στο παιδί αρέσει το κακάο και ο χυμός μήλου.
ਬ_ਚ_   ਨ_ੰ   ਨ_ਰ_ਅ_   ਅ_ੇ   ਸ_ਬ   ਦ_   ਰ_   ਚ_ਗ_   ਲ_ਗ_ਾ   ਹ_।   
B_c_   n_   n_r_'_l_   a_ē   s_b_   d_   r_s_   c_g_   l_g_d_   h_i_   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
ਬ___   ਨ__   ਨ_____   ਅ__   ਸ__   ਦ_   ਰ_   ਚ___   ਲ____   ਹ__   
B___   n_   n_______   a__   s___   d_   r___   c___   l_____   h___   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
____   ___   ______   ___   ___   __   __   ____   _____   ___   
____   __   ________   ___   ____   __   ____   ____   ______   ____   
ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਨਾਰੀਅਲ ਅਤੇ ਸੇਬ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Bacē nū nārī'ala atē sēba dā rasa cagā lagadā hai.
  Στη γυναίκα αρέσει ο χυμός πορτοκάλι και ο χυμός γκρέιπφρουτ.
ਇ_ਤ_ੀ   ਨ_ੰ   ਸ_ਤ_ੇ   ਅ_ੇ   ਅ_ਗ_ਰ   ਦ_   ਰ_   ਚ_ਗ_   ਲ_ਗ_ਾ   ਹ_।   
I_a_a_ī   n_   s_t_r_   a_ē   a_ū_a   d_   r_s_   c_g_   l_g_d_   h_i_   
ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.
ਇ____   ਨ__   ਸ____   ਅ__   ਅ____   ਦ_   ਰ_   ਚ___   ਲ____   ਹ__   
I______   n_   s_____   a__   a____   d_   r___   c___   l_____   h___   
ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.
_____   ___   _____   ___   _____   __   __   ____   _____   ___   
_______   __   ______   ___   _____   __   ____   ____   ______   ____   
ਇਸਤਰੀ ਨੂੰ ਸੰਤਰੇ ਅਤੇ ਅੰਗੂਰ ਦਾ ਰਸ ਚੰਗਾ ਲੱਗਦਾ ਹੈ।
Isatarī nū satarē atē agūra dā rasa cagā lagadā hai.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Οι γυναίκες μιλούν διαφορετικά από τους άντρες

Όλοι γνωρίζουμε, ότι οι γυναίκες διαφέρουν από τους άντρες. Γνωρίζατε όμως ότι μιλούν και διαφορετικά; Αυτό έχουν δείξει πολλές μελέτες. Οι γυναίκες χρησιμοποιούν διαφορετικά λεκτικά σχήματα από τους άντρες. Συχνά εκφράζονται λιγότερο άμεσα και πιο συγκρατημένα. Οι άνδρες, αντιθέτως, χρησιμοποιούν συνήθως μια άμεση και ξεκάθαρη γλώσσα. Αλλά και τα θέματα τα οποία συζητούν είναι διαφορετικά. Οι άντρες κυρίως μιλούν για ειδήσεις, οικονομία και αθλητικά. Οι γυναίκες προτιμούν κοινωνικά θέματα, όπως η οικογένεια και η υγεία. Οπότε, οι άντρες μιλούν κυρίως για γεγονότα. Οι γυναίκες προτιμούν να μιλούν για ανθρώπους Προκαλεί εντύπωση ότι οι γυναίκες προσπαθούν να χρησιμοποιούν μια “αδύναμη” γλώσσα. Αυτό σημαίνει ότι εκφράζονται πιο προσεκτικά ή ευγενικά. Επίσης οι γυναίκες κάνουν πιο πολλές ερωτήσεις. Επιδιώκοντας προφανώς με αυτόν τον τρόπο την αρμονία και την αποφυγή παρεξηγήσεων. Εκτός αυτού, οι γυναίκες έχουν πολύ μεγαλύτερο λεξιλόγιο για τα αισθήματα. Για τους άντρες συχνά η συνομιλία είναι μια μορφή ανταγωνισμού. Η γλώσσα τους είναι σαφώς πιο προκλητική και επιθετική. Οι άντρες, επίσης, χρησιμοποιούν λιγότερες λέξεις μέσα σε μια μέρα από ότι οι γυναίκες. Μερικοί επιστήμονες υποστηρίζουν ότι αυτό οφείλεται στην δομή του εγκεφάλου. Διότι ο εγκέφαλος των αντρών διαφέρει από τον εγκέφαλο των γυναικών. Αυτό σημαίνει ότι τα γλωσσικά τους κέντρα είναι δομημένα διαφορετικά. Αν και το πιο πιθανό είναι ότι και άλλοι παράγοντες επιρεάζουν την γλώσσα μας. Σε αυτόν τον τομέα, η επιστήμη βρίσκεται ακόμη σε πολύ αρχικό στάδιο. Ωστόσο, οι άντρες και οι γυναίκες δεν μιλούν τελείως διαφορετικές γλώσσες. Δεν χρειάζεται λοιπόν να υπάρχουν παρεξηγήσεις. Υπάρχουν πολλές στρατηγικές για μια επιτυχημένη επικοινωνία. Η πιο απλή είναι: Να ακούς πιο προσεκτικά τι λέει ο άλλος!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
12 [δώδεκα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ποτά
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)