goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > ქართული > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag KA ქართული
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

54 [πενήντα τέσσερα]

Για ψώνια

 

54 [ორმოცდათოთხმეტი]@54 [πενήντα τέσσερα]
54 [ორმოცდათოთხმეტი]

54 [ormotsdatotkhmet'i]
ყიდვა

qidva

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μία τσάντα ίσως;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι χρώμα θα θέλατε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μαύρο, καφέ ή λευκό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μεγάλη ή μικρή;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορώ να δω αυτή;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Είναι δερμάτινη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ή είναι από συνθετικό υλικό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δερμάτινη φυσικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μου αρέσει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα την πάρω.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φυσικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα την τυλίξουμε για δώρο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Θα ήθελα να αγοράσω ένα δώρο.
ს_ჩ_ქ_ი_   ყ_დ_ა   მ_ნ_ა_   
s_c_u_r_s   q_d_a   m_n_a_   
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
sachukris qidva minda.
ს_______   ყ____   მ_____   
s________   q____   m_____   
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
sachukris qidva minda.
________   _____   ______   
_________   _____   ______   
საჩუქრის ყიდვა მინდა.
sachukris qidva minda.
  Αλλά όχι κάτι πολύ ακριβό.
მ_გ_ა_   ა_ც   თ_   ი_ე   ძ_ი_ი_.   
m_g_a_   a_t_   t_   i_e   d_v_r_s_   
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
magram arts tu ise dzviris.
მ_____   ა__   თ_   ი__   ძ______   
m_____   a___   t_   i__   d_______   
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
magram arts tu ise dzviris.
______   ___   __   ___   _______   
______   ____   __   ___   ________   
მაგრამ არც თუ ისე ძვირის.
magram arts tu ise dzviris.
  Μία τσάντα ίσως;
ი_ნ_ბ   ხ_ლ_ა_თ_?   
i_n_b   k_e_c_a_t_?   
იქნებ ხელჩანთა?
ikneb khelchanta?
ი____   ხ________   
i____   k__________   
იქნებ ხელჩანთა?
ikneb khelchanta?
_____   _________   
_____   ___________   
იქნებ ხელჩანთა?
ikneb khelchanta?
 
 
 
 
  Τι χρώμα θα θέλατε;
რ_   ფ_რ_   გ_ე_ა_თ_   
r_   p_r_   g_e_a_t_   
რა ფერი გნებავთ?
ra peri gnebavt?
რ_   ფ___   გ_______   
r_   p___   g_______   
რა ფერი გნებავთ?
ra peri gnebavt?
__   ____   ________   
__   ____   ________   
რა ფერი გნებავთ?
ra peri gnebavt?
  Μαύρο, καφέ ή λευκό;
შ_ვ_,   ყ_ვ_ს_ე_ი   თ_   თ_თ_ი_   
s_a_i_   q_v_s_e_i   t_   t_t_i_   
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
shavi, qavisperi tu tetri?
შ____   ყ________   თ_   თ_____   
s_____   q________   t_   t_____   
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
shavi, qavisperi tu tetri?
_____   _________   __   ______   
______   _________   __   ______   
შავი, ყავისფერი თუ თეთრი?
shavi, qavisperi tu tetri?
  Μεγάλη ή μικρή;
დ_დ_   თ_   პ_ტ_რ_?   
d_d_   t_   p_a_'_r_?   
დიდი თუ პატარა?
didi tu p'at'ara?
დ___   თ_   პ______   
d___   t_   p________   
დიდი თუ პატარა?
didi tu p'at'ara?
____   __   _______   
____   __   _________   
დიდი თუ პატარა?
didi tu p'at'ara?
 
 
 
 
  Μπορώ να δω αυτή;
შ_ი_ლ_ბ_   ვ_ა_ო_   
s_e_d_l_b_   v_a_h_?   
შეიძლება ვნახო?
sheidzleba vnakho?
შ_______   ვ_____   
s_________   v______   
შეიძლება ვნახო?
sheidzleba vnakho?
________   ______   
__________   _______   
შეიძლება ვნახო?
sheidzleba vnakho?
  Είναι δερμάτινη;
ტ_ა_ი_   ა_ი_?   
t_q_v_s   a_i_?   
ტყავის არის?
t'qavis aris?
ტ_____   ა____   
t______   a____   
ტყავის არის?
t'qavis aris?
______   _____   
_______   _____   
ტყავის არის?
t'qavis aris?
  Ή είναι από συνθετικό υλικό;
თ_   ხ_ლ_ვ_უ_ი_?   
t_   k_e_o_n_r_a_   
თუ ხელოვნურია?
tu khelovnuria?
თ_   ხ__________   
t_   k___________   
თუ ხელოვნურია?
tu khelovnuria?
__   ___________   
__   ____________   
თუ ხელოვნურია?
tu khelovnuria?
 
 
 
 
  Δερμάτινη φυσικά.
ტ_ა_ი_,   რ_   თ_მ_   უ_დ_.   
t_q_v_s_   r_   t_m_   u_d_.   
ტყავის, რა თქმა უნდა.
t'qavis, ra tkma unda.
ტ______   რ_   თ___   უ____   
t_______   r_   t___   u____   
ტყავის, რა თქმა უნდა.
t'qavis, ra tkma unda.
_______   __   ____   _____   
________   __   ____   _____   
ტყავის, რა თქმა უნდა.
t'qavis, ra tkma unda.
  Είναι μία ιδιαίτερα καλή ποιότητα.
ე_   გ_ნ_ა_უ_რ_ბ_თ   ხ_რ_ს_ი_ნ_ა_   
e_   g_n_a_'_t_e_i_   k_a_i_k_i_n_a_   
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
es gansak'utrebit khariskhiania.
ე_   გ____________   ხ___________   
e_   g_____________   k_____________   
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
es gansak'utrebit khariskhiania.
__   _____________   ____________   
__   ______________   ______________   
ეს განსაკუთრებით ხარისხიანია.
es gansak'utrebit khariskhiania.
  Και η τιμή της τσάντας είναι πραγματικά πολύ καλή.
ხ_ლ_ა_თ_   მ_რ_ლ_ც   ი_ფ_ა_   
k_e_c_a_t_   m_r_l_t_   i_p_a_   
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
khelchanta martlats iapia.
ხ_______   მ______   ი_____   
k_________   m_______   i_____   
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
khelchanta martlats iapia.
________   _______   ______   
__________   ________   ______   
ხელჩანთა მართლაც იაფია.
khelchanta martlats iapia.
 
 
 
 
  Μου αρέσει.
მ_მ_ო_ს_   
m_m_s_o_s_   
მომწონს.
momts'ons.
მ_______   
m_________   
მომწონს.
momts'ons.
________   
__________   
მომწონს.
momts'ons.
  Θα την πάρω.
ვ_ყ_დ_.   
v_q_d_.   
ვიყიდი.
viqidi.
ვ______   
v______   
ვიყიდი.
viqidi.
_______   
_______   
ვიყიდი.
viqidi.
  Μπορώ ενδεχομένως να την αλλάξω;
გ_მ_ც_ლ_   შ_ს_ძ_ე_ე_ი_?   
g_m_t_v_a   s_e_a_z_e_e_i_?   
გამოცვლა შესაძლებელია?
gamotsvla shesadzlebelia?
გ_______   შ____________   
g________   s______________   
გამოცვლა შესაძლებელია?
gamotsvla shesadzlebelia?
________   _____________   
_________   _______________   
გამოცვლა შესაძლებელია?
gamotsvla shesadzlebelia?
 
 
 
 
  Φυσικά.
რ_   თ_მ_   უ_დ_.   
r_   t_m_   u_d_.   
რა თქმა უნდა.
ra tkma unda.
რ_   თ___   უ____   
r_   t___   u____   
რა თქმა უნდა.
ra tkma unda.
__   ____   _____   
__   ____   _____   
რა თქმა უნდა.
ra tkma unda.
  Θα την τυλίξουμε για δώρο.
გ_გ_ხ_ე_თ   რ_გ_რ_   ს_ჩ_ქ_რ_.   
g_g_k_v_v_   r_g_r_s   s_c_u_a_s_   
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
gagikhvevt rogorts sachukars.
გ________   რ_____   ს________   
g_________   r______   s_________   
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
gagikhvevt rogorts sachukars.
_________   ______   _________   
__________   _______   __________   
გაგიხვევთ როგორც საჩუქარს.
gagikhvevt rogorts sachukars.
  Εκεί πέρα είναι το ταμείο.
ი_   ა_ი_   ს_ლ_რ_.   
i_   a_i_   s_l_r_.   
იქ არის სალარო.
ik aris salaro.
ი_   ა___   ს______   
i_   a___   s______   
იქ არის სალარო.
ik aris salaro.
__   ____   _______   
__   ____   _______   
იქ არის სალარო.
ik aris salaro.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Μυστικές γλώσσες

Μέσω της γλώσσας θέλουμε να γνωρίσουμε στους άλλους, τι σκεπτόμαστε και τι αισθανόμαστε. Η κατανόηση είναι επομένως ο σπουδαιότερος σκοπός της γλώσσας. Μερικές φορές οι άνθρωποι δεν θέλουν να γίνονται κατανοητοί από τους άλλους. Τότε εφευρίσκουν τις μυστικές γλώσσες. Οι μυστικές γλώσσες ενθουσιάζουν τους ανθρώπους εδώ και εκατοντάδες χρόνια. Ο Ιούλιος Καίσαρας είχε για παράδειγμα μια δική του μυστική γλώσσα. Έστελνε κωδικοποιημένα μηνύματα σε όλες τις περιοχές του βασιλείου του. Οι εχθροί του δεν ήταν σε θέση να διαβάσουν τα κωδικοποιημένα μηνύματα Οι μυστικές γλώσσες παρέχουν ασφαλή επικοινωνία. Μέσω των μυστικών γλωσσών διαφοροποιούμαστε από τους άλλους. Δείχνουμε ότι ανήκουμε σε μία ιδιαίτερη ομάδα. Η χρήση της μυστικής γλώσσας οφείλεται σε διαφορετικές αιτίες. Οι ερωτευμένοι πάντοτε έγραφαν κωδικοποιημένα γράμματα. Επίσης, ορισμένες επαγγελματικές ομάδες είχαν τις δικές τους γλώσσες. Έτσι υπάρχει η γλώσσα της μαγείας, των κλεφτών και των επιχειρηματιών. Τις περισσότερες φορές όμως οι μυστικές γλώσσες χρησιμοποιούνται για πολιτικούς λόγους. Σχεδόν σε κάθε πόλεμο αναπτύσσονται μυστικές γλώσσες. Στον στρατό και στις μυστικές υπηρεσίες υπάρχουν ειδικοί για τις μυστικές γλώσσες. Η επιστήμη της κωδικοποίησης ονομάζεται κρυπτολογία. Οι σύγχρονοι κωδικοί βασίζονται σε περίπλοκους μαθηματικούς τύπους. Η αποκωδικοποίησή τους είναι πολύ δύσκολη. Χωρίς κωδικοποιημένες γλώσσες, η ζωή μας θα ήταν αδιανόητη. Τα κωδικοποιημένα δεδομένα χρησιμοποιούνται παντού σήμερα. Οι πιστωτικές κάρτες και τα email - όλα λειτουργούν με κωδικούς. Ιδιαιτέρα τα παιδιά βρίσκουν τις μυστικές γλώσσες συναρπαστικές. Τους αρέσει να ανταλλάζουν κρυφά μηνύματα με τους φίλους τους. Για την ανάπτυξη των παιδιών οι μυστικές γλώσσες είναι πολύ χρήσιμες... Προωθούν την δημιουργικότητα και την αίσθηση της γλώσσας!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
54 [πενήντα τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Για ψώνια
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)