goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > suomi > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

79 [εβδομήντα εννέα]

Επίθετα 2

 

79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]@79 [εβδομήντα εννέα]
79 [seitsemänkymmentäyhdeksän]

Adjektiiveja 2

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχω αγαπητά παιδιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
M_n_l_a   o_   s_n_n_n   m_k_o   p_ä_l_n_.   
   
Minulla on sininen mekko päälläni.
M______   o_   s______   m____   p________   
   
Minulla on sininen mekko päälläni.
_______   __   _______   _____   _________   
   
Minulla on sininen mekko päälläni.
  Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
M_n_l_a   o_   p_n_i_e_   m_k_o   p_ä_l_n_.   
   
Minulla on punainen mekko päälläni.
M______   o_   p_______   m____   p________   
   
Minulla on punainen mekko päälläni.
_______   __   ________   _____   _________   
   
Minulla on punainen mekko päälläni.
  Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
M_n_l_a   o_   v_h_e_   m_k_o   p_ä_l_n_.   
   
Minulla on vihreä mekko päälläni.
M______   o_   v_____   m____   p________   
   
Minulla on vihreä mekko päälläni.
_______   __   ______   _____   _________   
   
Minulla on vihreä mekko päälläni.
 
 
 
 
  Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
M_n_   o_t_n   m_s_a_   l_u_u_.   
   
Minä ostan mustan laukun.
M___   o____   m_____   l______   
   
Minä ostan mustan laukun.
____   _____   ______   _______   
   
Minä ostan mustan laukun.
  Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
M_n_   o_t_n   r_s_e_n   l_u_u_.   
   
Minä ostan ruskean laukun.
M___   o____   r______   l______   
   
Minä ostan ruskean laukun.
____   _____   _______   _______   
   
Minä ostan ruskean laukun.
  Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
M_n_   o_t_n   v_l_o_s_n   l_u_u_.   
   
Minä ostan valkoisen laukun.
M___   o____   v________   l______   
   
Minä ostan valkoisen laukun.
____   _____   _________   _______   
   
Minä ostan valkoisen laukun.
 
 
 
 
  Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
M_n_   t_r_i_s_n   u_d_n   a_t_n_   
   
Minä tarvitsen uuden auton.
M___   t________   u____   a_____   
   
Minä tarvitsen uuden auton.
____   _________   _____   ______   
   
Minä tarvitsen uuden auton.
  Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
M_n_   t_r_i_s_n   n_p_a_   a_t_n_   
   
Minä tarvitsen nopean auton.
M___   t________   n_____   a_____   
   
Minä tarvitsen nopean auton.
____   _________   ______   ______   
   
Minä tarvitsen nopean auton.
  Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
M_n_   t_r_i_s_n   m_k_v_n   a_t_n_   
   
Minä tarvitsen mukavan auton.
M___   t________   m______   a_____   
   
Minä tarvitsen mukavan auton.
____   _________   _______   ______   
   
Minä tarvitsen mukavan auton.
 
 
 
 
  Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
T_o_l_   y_h_ä_l_   a_u_   v_n_a   n_i_e_.   
   
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
T_____   y_______   a___   v____   n______   
   
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
______   ________   ____   _____   _______   
   
Tuolla ylhäällä asuu vanha nainen.
  Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
T_o_l_   y_h_ä_l_   a_u_   l_h_v_   n_i_e_.   
   
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
T_____   y_______   a___   l_____   n______   
   
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
______   ________   ____   ______   _______   
   
Tuolla ylhäällä asuu lihava nainen.
  Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
T_o_l_   a_h_a_l_   a_u_   u_e_i_s   n_i_e_.   
   
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
T_____   a_______   a___   u______   n______   
   
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
______   ________   ____   _______   _______   
   
Tuolla alhaalla asuu utelias nainen.
 
 
 
 
  Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
V_e_a_m_e   o_i_a_   m_k_v_a   v_k_ä_   
   
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
V________   o_____   m______   v_____   
   
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
_________   ______   _______   ______   
   
Vieraamme olivat mukavaa väkeä.
  Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
V_e_a_m_e   o_i_a_   k_h_e_i_s_a   v_k_ä_   
   
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
V________   o_____   k__________   v_____   
   
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
_________   ______   ___________   ______   
   
Vieraamme olivat kohteliasta väkeä.
  Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
V_e_a_m_e   o_i_a_   k_i_n_s_a_a_   v_k_ä_   
   
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
V________   o_____   k___________   v_____   
   
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
_________   ______   ____________   ______   
   
Vieraamme olivat kiinnostavaa väkeä.
 
 
 
 
  Έχω αγαπητά παιδιά.
M_n_l_a   o_   k_l_t_j_   l_p_i_.   
   
Minulla on kilttejä lapsia.
M______   o_   k_______   l______   
   
Minulla on kilttejä lapsia.
_______   __   ________   _______   
   
Minulla on kilttejä lapsia.
  Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
M_t_a   n_a_u_e_l_a   o_   n_n_k_ä_t_   l_p_i_.   
   
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
M____   n__________   o_   n_________   l______   
   
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
_____   ___________   __   __________   _______   
   
Mutta naapureilla on nenäkkäitä lapsia.
  Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
O_a_k_   t_i_ä_   l_p_e_n_   k_l_t_j_?   
   
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
O_____   t_____   l_______   k________   
   
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
______   ______   ________   _________   
   
Ovatko teidän lapsenne kilttejä?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Πως μαθαίνουν τα παιδιά να μιλάνε σωστά

Από την στιγμή που γεννιέται ο άνθρωπος, επικοινωνεί με τους άλλους. Τα μωρά κλαίνε όταν θέλουν κάτι. Σε ηλικία λίγων μηνών, μπορούν ήδη να προφέρουν απλές λέξεις. Μπορούν να σχηματίσουν προτάσεις με τρεις λέξεις στην ηλικία των περίπου δύο χρονών. Δεν μπορούμε να επηρεάσουμε το πότε ένα παιδί θα ξεκινήσει να μιλάει. Έχουμε όμως επηρροή στο πόσο καλά θα μάθει τη μητρική του γλώσσα! Γι΄αυτό όμως πρέπει να δώσουμε προσοχή σε κάποια πράγματα. Πάνω από όλα μετράει, το παιδί που μαθαίνει να έχει πάντα κίνητρο. Πρέπει να αντιλαμβάνετε, ότι καταφέρνει κάτι, όταν μιλάει. Στα μωρά αρέσει το χαμόγελο ως θετική απάντηση. Τα μεγαλύτερα παιδιά αναζητούν τον διάλογο με το περιβάλλον τους. Προσανατολίζονται στη γλώσσα των ανθρώπων του περίγυρού τους. Γι΄αυτό το γλωσσικό επίπεδο των γονιών και των παιδαγωγών παίζει σημαντικόρόλο. Τα παιδιά επίσης πρέπει να μάθουν την αξία της γλώσσας. Πάντα όμως με διασκέδαση. Όταν τους διαβάζουμε κάτι δυνατά, τους δείχνουμε πόσο συναρπαστική μπορεί να είναι η γλώσσα. Όμως και οι γονείς πρέπει κάνουν όσο δυνατόν περισσότερα πράγματα με το παιδί τους. Ένα παιδί με πολλές εμπειρίες, θέλει να μιλήσει για αυτές. Τα δίγλωσσα παιδιά χρειάζονται σταθερούς κανόνες. Πρέπει να ξέρουν ποια γλώσσα ομιλείται με ποιον. Έτσι ο εγκέφαλός τους μπορεί να μάθει να ξεχωρίζε τις δύο γλώσσες μεταξύ τους. Όταν τα παιδιά ξεκινούν σχολείο, η γλώσσα τους αλλάζει. Μαθαίνουν μία νέα καθομιλουμένη γλώσσα. Τότε είναι σημαντικό να προσέξουν οι γονείς, πώς μιλάει το παιδί τους. Οι μελέτες δείχνουν ότι η πρώτη γλώσσα αποτυπώνεται για πάντα στο μυαλό. Ο,τι μαθαίνουμε στην παιδική ηλικία, μας συνοδεύει για όλη μας την ζωή. Όποιος μάθει καλά την μητρική του γλώσσα στην παιδική ηλικά, επωφελείται αργότερα από αυτό. Μαθαίνει καινούργια πράγματα πιο γρήγορα και πιο καλά - όχι μόνο ξένες γλώσσες...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
79 [εβδομήντα εννέα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Επίθετα 2
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)