goethe-verlag-logo
  • Startseite
  • Lernen
  • Sprachführer
  • Wortschatz
  • Alphabet
  • Tests
  • Apps
  • Video
  • Bücher
  • Spiele
  • Schulen
  • Radio
  • Lehrer
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Nachricht

Wenn Sie diese Lektion üben möchten, können Sie auf diese Sätze klicken, um Buchstaben anzuzeigen oder auszublenden.

Sprachführer

Startseite > www.goethe-verlag.com > Deutsch > తెలుగు > Inhaltsverzeichnis
Ich spreche…
flag DE Deutsch
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ich will lernen…
flag TE తెలుగు
  • flag  AR العربية
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Zurück
Vorherige Nächste
MP3 Über das Buch

73 [dreiundsiebzig]

etwas dürfen

 

73 [డెబ్బై మూడు]@73 [dreiundsiebzig]
73 [డెబ్బై మూడు]

73 [Ḍebbai mūḍu]
అనుమతించుట

Anumatin̄cuṭa

 

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:
Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darfst du schon Auto fahren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darfst du schon Alkohol trinken?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
dürfen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Dürfen wir hier rauchen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf man hier rauchen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf man mit Scheck bezahlen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf man nur bar bezahlen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf ich mal eben telefonieren?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf ich mal eben etwas fragen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Darf ich mal eben etwas sagen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er darf nicht im Park schlafen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er darf nicht im Auto schlafen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Dürfen wir Platz nehmen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Dürfen wir die Speisekarte haben?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
Dürfen wir getrennt zahlen?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Darfst du schon Auto fahren?
మ_ర_   బ_డ_   న_ప_ా_ి_ి   అ_ు_త_ం_బ_ి_ద_?   
M_r_   b_ṇ_ī   n_ḍ_p_ḍ_n_k_   a_u_a_i_̄_a_a_i_d_?   
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
మ___   బ___   న________   అ______________   
M___   b____   n___________   a__________________   
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
____   ____   _________   _______________   
____   _____   ____________   ___________________   
మీరు బండీ నడపడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru baṇḍī naḍapaḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
  Darfst du schon Alkohol trinken?
మ_ర_   మ_్_ం   స_వ_ం_డ_న_క_   అ_ు_త_ం_బ_ి_ద_?   
M_r_   m_d_y_ṁ   s_v_n_c_ḍ_n_k_   a_u_a_i_̄_a_a_i_d_?   
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
మ___   మ____   స___________   అ______________   
M___   m______   s_____________   a__________________   
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
____   _____   ____________   _______________   
____   _______   ______________   ___________________   
మీరు మధ్యం సేవించడానికి అనుమతించబడిందా?
Mīru madhyaṁ sēvin̄caḍāniki anumatin̄cabaḍindā?
  Darfst du schon allein ins Ausland fahren?
మ_ర_   ఒ_ట_ి_ా   వ_ద_శ_ల_ు   వ_ళ_ళ_ం   అ_ు_త_ం_బ_ి_ద_?   
M_r_   o_ṭ_r_g_   v_d_ś_l_k_   v_ḷ_a_a_   a_u_a_i_̄_a_a_i_d_?   
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
మ___   ఒ______   వ________   వ______   అ______________   
M___   o_______   v_________   v_______   a__________________   
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
____   _______   _________   _______   _______________   
____   ________   __________   ________   ___________________   
మీరు ఒంటరిగా విదేశాలకు వెళ్ళడం అనుమతించబడిందా?
Mīru oṇṭarigā vidēśālaku veḷḷaḍaṁ anumatin̄cabaḍindā?
 
 
 
 
  dürfen
చ_య_చ_చ_   
C_y_v_c_u   
చేయవచ్చు
Cēyavaccu
చ_______   
C________   
చేయవచ్చు
Cēyavaccu
________   
_________   
చేయవచ్చు
Cēyavaccu
  Dürfen wir hier rauchen?
మ_మ_   ఇ_్_డ   ప_గ   త_ర_గ_చ_చ_?   
M_m_   i_k_ḍ_   p_g_   t_ā_a_a_c_?   
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
మ___   ఇ____   ప__   త__________   
M___   i_____   p___   t__________   
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
____   _____   ___   ___________   
____   ______   ____   ___________   
మేము ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa poga trāgavaccā?
  Darf man hier rauchen?
ఇ_్_డ   ప_గ   త_ర_గ_చ_చ_?   
I_k_ḍ_   p_g_   t_ā_a_a_c_?   
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Ikkaḍa poga trāgavaccā?
ఇ____   ప__   త__________   
I_____   p___   t__________   
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Ikkaḍa poga trāgavaccā?
_____   ___   ___________   
______   ____   ___________   
ఇక్కడ పొగ త్రాగవచ్చా?
Ikkaḍa poga trāgavaccā?
 
 
 
 
  Darf man mit Kreditkarte bezahlen?
క_ర_డ_ట_   క_ర_డ_   ద_వ_ర_   చ_ల_ల_ం_ా_చ_చ_?   
K_e_i_   k_r_   d_ā_ā   c_l_i_̄_ā_a_c_?   
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kreḍiṭ kārḍ dvārā cellin̄cāvaccā?
క_______   క_____   ద_____   చ______________   
K_____   k___   d____   c______________   
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kreḍiṭ kārḍ dvārā cellin̄cāvaccā?
________   ______   ______   _______________   
______   ____   _____   _______________   
క్రెడిట్ కార్డ్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kreḍiṭ kārḍ dvārā cellin̄cāvaccā?
  Darf man mit Scheck bezahlen?
చ_క_   ద_వ_ర_   చ_ల_ల_ం_ా_చ_చ_?   
C_k   d_ā_ā   c_l_i_̄_ā_a_c_?   
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Cek dvārā cellin̄cāvaccā?
చ___   ద_____   చ______________   
C__   d____   c______________   
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Cek dvārā cellin̄cāvaccā?
____   ______   _______________   
___   _____   _______________   
చెక్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Cek dvārā cellin̄cāvaccā?
  Darf man nur bar bezahlen?
క_య_ష_   ద_వ_ర_   చ_ల_ల_ం_ా_చ_చ_?   
K_ā_   d_ā_ā   c_l_i_̄_ā_a_c_?   
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kyāṣ dvārā cellin̄cāvaccā?
క_____   ద_____   చ______________   
K___   d____   c______________   
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kyāṣ dvārā cellin̄cāvaccā?
______   ______   _______________   
____   _____   _______________   
క్యాష్ ద్వారా చెల్లించావచ్చా?
Kyāṣ dvārā cellin̄cāvaccā?
 
 
 
 
  Darf ich mal eben telefonieren?
న_న_   ఒ_   క_ల_   చ_స_క_వ_్_ా_   
N_n_   o_a   k_l   c_s_k_v_c_ā_   
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Nēnu oka kāl cēsukōvaccā?
న___   ఒ_   క___   చ___________   
N___   o__   k__   c___________   
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Nēnu oka kāl cēsukōvaccā?
____   __   ____   ____________   
____   ___   ___   ____________   
నేను ఒక కాల్ చేసుకోవచ్చా?
Nēnu oka kāl cēsukōvaccā?
  Darf ich mal eben etwas fragen?
న_న_   ఒ_ట_   అ_గ_చ_చ_?   
N_n_   o_a_i   a_a_a_a_c_?   
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Nēnu okaṭi aḍagavaccā?
న___   ఒ___   అ________   
N___   o____   a__________   
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Nēnu okaṭi aḍagavaccā?
____   ____   _________   
____   _____   ___________   
నేను ఒకటి అడగవచ్చా?
Nēnu okaṭi aḍagavaccā?
  Darf ich mal eben etwas sagen?
న_న_   ఒ_ట_   చ_ప_ప_చ_చ_?   
N_n_   o_a_i   c_p_a_a_c_?   
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Nēnu okaṭi ceppavaccā?
న___   ఒ___   చ__________   
N___   o____   c__________   
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Nēnu okaṭi ceppavaccā?
____   ____   ___________   
____   _____   ___________   
నేను ఒకటి చెప్పవచ్చా?
Nēnu okaṭi ceppavaccā?
 
 
 
 
  Er darf nicht im Park schlafen.
అ_న_క_   ప_ర_క_   ల_   ప_ు_ో_డ_న_క_   అ_ు_త_   ల_ద_   
A_a_i_i   p_r_   l_   p_ḍ_k_v_ḍ_n_k_   a_u_a_i   l_d_   
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki pārk lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
అ_____   ప_____   ల_   ప___________   అ_____   ల___   
A______   p___   l_   p_____________   a______   l___   
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki pārk lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
______   ______   __   ____________   ______   ____   
_______   ____   __   ______________   _______   ____   
అతనికి పార్క్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki pārk lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
  Er darf nicht im Auto schlafen.
అ_న_క_   క_ర_   ల_   ప_ు_ో_డ_న_క_   అ_ు_త_   ల_ద_   
A_a_i_i   k_r   l_   p_ḍ_k_v_ḍ_n_k_   a_u_a_i   l_d_   
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki kār lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
అ_____   క___   ల_   ప___________   అ_____   ల___   
A______   k__   l_   p_____________   a______   l___   
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki kār lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
______   ____   __   ____________   ______   ____   
_______   ___   __   ______________   _______   ____   
అతనికి కార్ లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki kār lō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
  Er darf nicht im Bahnhof schlafen.
అ_న_క_   ట_ర_న_   స_ట_ష_్_ో   ప_ు_ో_డ_న_క_   అ_ు_త_   ల_ద_   
A_a_i_i   ṭ_ē_   s_ē_a_l_   p_ḍ_k_v_ḍ_n_k_   a_u_a_i   l_d_   
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki ṭrēn sṭēṣanlō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
అ_____   ట_____   స________   ప___________   అ_____   ల___   
A______   ṭ___   s_______   p_____________   a______   l___   
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki ṭrēn sṭēṣanlō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
______   ______   _________   ____________   ______   ____   
_______   ____   ________   ______________   _______   ____   
అతనికి ట్రేన్ స్టేషన్లో పడుకోవడానికి అనుమతి లేదు
Ataniki ṭrēn sṭēṣanlō paḍukōvaḍāniki anumati lēdu
 
 
 
 
  Dürfen wir Platz nehmen?
మ_మ_   ఇ_్_డ   క_ర_చ_వ_్_ా_   
M_m_   i_k_ḍ_   k_r_ō_a_c_?   
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa kūrcōvaccā?
మ___   ఇ____   క___________   
M___   i_____   k__________   
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa kūrcōvaccā?
____   _____   ____________   
____   ______   ___________   
మేము ఇక్కడ కూర్చోవచ్చా?
Mēmu ikkaḍa kūrcōvaccā?
  Dürfen wir die Speisekarte haben?
మ_క_   మ_న_   క_ర_డ_   ఇ_్_ా_ా_   
M_k_   m_n_   k_r_   i_t_r_?   
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Māku menū kārḍ istārā?
మ___   మ___   క_____   ఇ_______   
M___   m___   k___   i______   
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Māku menū kārḍ istārā?
____   ____   ______   ________   
____   ____   ____   _______   
మాకు మెనూ కార్డ్ ఇస్తారా?
Māku menū kārḍ istārā?
  Dürfen wir getrennt zahlen?
మ_మ_   వ_డ_వ_డ_గ_   చ_ల_ల_ం_వ_్_ా_   
M_m_   v_ḍ_v_ḍ_g_   c_l_i_̄_a_a_c_?   
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Mēmu viḍiviḍigā cellin̄cavaccā?
మ___   వ_________   చ_____________   
M___   v_________   c______________   
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Mēmu viḍiviḍigā cellin̄cavaccā?
____   __________   ______________   
____   __________   _______________   
మేము విడివిడిగా చెల్లించవచ్చా?
Mēmu viḍiviḍigā cellin̄cavaccā?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Muttersprache = emotional, Fremdsprache = rational?

Wenn wir Fremdsprachen lernen, fördern wir unser Gehirn. Durch das Lernen verändert sich unser Denken. Wir werden kreativer und flexibler. Auch das komplexe Denken fällt Mehrsprachigen leichter. Beim Lernen wird das Gedächtnis trainiert. Je mehr wir lernen, desto besser funktioniert es. Wer viele Sprachen gelernt hat, lernt auch andere Dinge schneller. Er kann länger konzentriert über ein Thema nachdenken. Probleme löst er deshalb schneller. Mehrsprachige Menschen können sich auch besser entscheiden. Aber auch, wie sie sich entscheiden, hängt von Sprachen ab. Die Sprache, in der wir denken, beeinflusst unsere Entscheidungen. Psychologen haben für eine Studie mehrere Probanden untersucht. Alle Testpersonen waren zweisprachig. Neben ihrer Muttersprache sprachen sie noch eine andere Sprache. Die Probanden mussten eine Frage beantworten. Bei der Frage ging es um die Lösung eines Problems. Die Probanden mussten sich dabei zwischen zwei Optionen entscheiden. Eine Option war deutlich riskanter als die andere. Die Testpersonen mussten die Frage in beiden Sprachen beantworten. Und die Antworten änderten sich, wenn sich die Sprachen änderten! Sprachen sie ihre Muttersprache, wählten die Probanden das Risiko. In der Fremdsprache aber entschieden sie sich für die sichere Option. Nach diesem Experiment mussten die Probanden noch Wetten abschließen. Auch hierbei zeigte sich ein deutlicher Unterschied. Wenn sie die fremde Sprache nutzten, waren sie vernünftiger. Die Forscher vermuten, dass wir in Fremdsprachen konzentrierter sind. Entscheidungen treffen wir deshalb nicht emotional, sondern rational…

 




Downloads sind für den persönlichen Gebrauch, öffentliche Schulen oder nichtkommerzielle Zwecke KOSTENLOS.
LIZENZVEREINBARUNG | Fehler oder falsche Übersetzungen melden Sie bitte hier!
Impressum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg und Lizenzgeber.
Alle Rechte vorbehalten. Kontakt

 

 

Weitere Sprachen
Click on a flag!
73 [dreiundsiebzig]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Weitere Sprachen
Click on a flag!
etwas dürfen
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Der einfache Weg, Fremdsprachen zu lernen.

Menü

  • Rechtliches
  • Datenschutzrichtlinie
  • Über uns
  • Bildnachweis

Links

  • Kontakt
  • Folgen Sie uns

Laden Sie unsere App herunter

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Bitte warten…

MP3 herunterladen (.zip-Dateien)