goethe-verlag-logo
  • Domovská stránka
  • Učit Se
  • Slovníček frází
  • Slovní zásoba
  • Abeceda
  • Testy
  • Aplikace
  • Video
  • Knihy
  • Hry
  • Školy
  • Rádio
  • Učitelé
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Zpráva

Chcete-li si tuto lekci procvičit, můžete kliknutím na tyto věty zobrazit nebo skrýt písmena.

Slovníček frází

Domovská stránka > www.goethe-verlag.com > čeština > hrvatski > Obsah
Mluvím…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Chci se učit…
flag HR hrvatski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vraťte se
Předchozí další
MP3

25 [dvacet pět]

Ve městě

 

25 [dvadeset i pet]@25 [dvacet pět]
25 [dvadeset i pet]

U gradu

 

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:
Další jazyky
Click on a flag!
Chci (jet) na nádraží.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci (jet) na letiště.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci (jet) do centra.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jak se dostanu na nádraží?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jak se dostanu na letiště?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jak se dostanu do centra?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji taxi.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji plán města.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Potřebuji hotel.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Chci si pronajmout auto.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tady je moje kreditní karta.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Tady je můj řidičský průkaz.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Co je v tomto městě k vidění?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Běžte do starého města.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zúčastněte se okružní jízdy městem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Běžte do přístavu.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

  Chci (jet) na nádraží.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   n_   ž_l_e_n_č_i   k_l_d_o_.   
   
Htio / htjela bih na željeznički kolodvor.
H___   /   h_____   b__   n_   ž__________   k________   
   
Htio / htjela bih na željeznički kolodvor.
____   _   ______   ___   __   ___________   _________   
   
Htio / htjela bih na željeznički kolodvor.
  Chci (jet) na letiště.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   n_   a_r_d_o_.   
   
Htio / htjela bih na aerodrom.
H___   /   h_____   b__   n_   a________   
   
Htio / htjela bih na aerodrom.
____   _   ______   ___   __   _________   
   
Htio / htjela bih na aerodrom.
  Chci (jet) do centra.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   u   c_n_a_   g_a_a_   
   
Htio / htjela bih u centar grada.
H___   /   h_____   b__   u   c_____   g_____   
   
Htio / htjela bih u centar grada.
____   _   ______   ___   _   ______   ______   
   
Htio / htjela bih u centar grada.
 
 
 
 
  Jak se dostanu na nádraží?
K_k_   d_   d_đ_m   d_   ž_l_e_n_č_o_   k_l_d_o_a_   
   
Kako da dođem do željezničkog kolodvora?
K___   d_   d____   d_   ž___________   k_________   
   
Kako da dođem do željezničkog kolodvora?
____   __   _____   __   ____________   __________   
   
Kako da dođem do željezničkog kolodvora?
  Jak se dostanu na letiště?
K_k_   d_   d_đ_m   d_   a_r_d_o_a_   
   
Kako da dođem do aerodroma?
K___   d_   d____   d_   a_________   
   
Kako da dođem do aerodroma?
____   __   _____   __   __________   
   
Kako da dođem do aerodroma?
  Jak se dostanu do centra?
K_k_   d_   d_đ_m   d_   c_n_r_   g_a_a_   
   
Kako da dođem do centra grada?
K___   d_   d____   d_   c_____   g_____   
   
Kako da dođem do centra grada?
____   __   _____   __   ______   ______   
   
Kako da dođem do centra grada?
 
 
 
 
  Potřebuji taxi.
T_e_a_   t_k_i_   
   
Trebam taksi.
T_____   t_____   
   
Trebam taksi.
______   ______   
   
Trebam taksi.
  Potřebuji plán města.
T_e_a_   p_a_   g_a_a_   
   
Trebam plan grada.
T_____   p___   g_____   
   
Trebam plan grada.
______   ____   ______   
   
Trebam plan grada.
  Potřebuji hotel.
T_e_a_   h_t_l_   
   
Trebam hotel.
T_____   h_____   
   
Trebam hotel.
______   ______   
   
Trebam hotel.
 
 
 
 
  Chci si pronajmout auto.
H_i_   /   h_j_l_   b_h   i_n_j_i_i   a_t_.   
   
Htio / htjela bih iznajmiti auto.
H___   /   h_____   b__   i________   a____   
   
Htio / htjela bih iznajmiti auto.
____   _   ______   ___   _________   _____   
   
Htio / htjela bih iznajmiti auto.
  Tady je moje kreditní karta.
O_d_e   j_   m_j_   k_e_i_n_   k_r_i_a_   
   
Ovdje je moja kreditna kartica.
O____   j_   m___   k_______   k_______   
   
Ovdje je moja kreditna kartica.
_____   __   ____   ________   ________   
   
Ovdje je moja kreditna kartica.
  Tady je můj řidičský průkaz.
O_d_e   j_   m_j_   v_z_č_a   d_z_o_a_   
   
Ovdje je moja vozačka dozvola.
O____   j_   m___   v______   d_______   
   
Ovdje je moja vozačka dozvola.
_____   __   ____   _______   ________   
   
Ovdje je moja vozačka dozvola.
 
 
 
 
  Co je v tomto městě k vidění?
Š_o   i_a   v_d_e_i   u   g_a_u_   
   
Što ima vidjeti u gradu?
Š__   i__   v______   u   g_____   
   
Što ima vidjeti u gradu?
___   ___   _______   _   ______   
   
Što ima vidjeti u gradu?
  Běžte do starého města.
I_i_e   u   s_a_i   g_a_.   
   
Idite u stari grad.
I____   u   s____   g____   
   
Idite u stari grad.
_____   _   _____   _____   
   
Idite u stari grad.
  Zúčastněte se okružní jízdy městem.
N_p_a_i_e   o_i_a_a_   g_a_a_   
   
Napravite obilazak grada.
N________   o_______   g_____   
   
Napravite obilazak grada.
_________   ________   ______   
   
Napravite obilazak grada.
 
 
 
 
  Běžte do přístavu.
I_i_e   d_   l_k_.   
   
Idite do luke.
I____   d_   l____   
   
Idite do luke.
_____   __   _____   
   
Idite do luke.
  Zúčastněte se okružní jízdy přístavem.
N_p_a_i_e   o_i_a_a_   l_k_.   
   
Napravite obilazak luke.
N________   o_______   l____   
   
Napravite obilazak luke.
_________   ________   _____   
   
Napravite obilazak luke.
  Jaké další pamětihodnosti jsou tady ještě?
K_j_   j_š   z_a_e_i_o_t_   p_s_o_e_   
   
Koje još znamenitosti postoje?
K___   j__   z___________   p_______   
   
Koje još znamenitosti postoje?
____   ___   ____________   ________   
   
Koje još znamenitosti postoje?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Přestávky jsou pro úspěch při učení důležité

Kdo chce být při učení úspěšný, měl by si častěji udělat přestávku! K tomuto závěru dospěly nové vědecké studie. Vědci v nich zkoumali jednotlivé fáze učení. Byly simulovány různé situace učení. Nejlépe přijímáme informace v malých dávkách. To znamená, že bychom se toho neměli učit moc najednou. Mezi jednotlivými jednotkami učení bychom si měli vždy udělat přestávku. Náš úspěch při učení závisí totiž také na biochemických procesech. Tyto procesy probíhají v mozku. Určují náš optimální rytmus učení. Když přijímáme něco nového, vylučuje náš mozek určité látky. Tyto látky ovlivňují aktivitu našich mozkových buněk. Velmi důležitou roli přitom hrají především dva různé enzymy. K jejich uvolňování dochází při učení nových věcí. Nejsou však vylučovány najednou. Jejich působení se rozvíjí v časovém odstupu. Nejlépe se ale učíme, když jsou přítomny oba enzymy společně. A tento úspěch je výrazně větší, když děláme častěji přestávky. Je tedy dobré měnit délku jednotlivých fází učení. Ani délka přestávky by neměla být stejná. Ideální je udělat si nejprve dvě přestávky každých deset minut. Potom následuje jedna pětiminutová přestávka. A potom ještě jedna přestávka v délce 30 minut. O přestávkách si náš mozek nové poznatky dobře uloží. Během přestávek byste měli místo, kde se učíte, opustit. Mimoto je dobré se o přestávce hýbat. Udělejte si tedy během přestávky krátkou vycházku! A nemusíte mít špatné svědomí - vždyť se zároveň učíte!

 

Nebylo nalezeno žádné video!


Stahování je ZDARMA pro osobní použití, veřejné školy nebo nekomerční účely.
LICENČNÍ SMLOUVA | Jakékoli chyby nebo nesprávné překlady nahlaste zde!
Otisk | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg a poskytovatelé licencí.
Všechna práva vyhrazena. Kontakt

 

 

Další jazyky
Click on a flag!
25 [dvacet pět]
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk

Další jazyky
Click on a flag!
Ve městě
AR
Zvuk

DE
Zvuk

ES
Zvuk

FR
Zvuk

IT
Zvuk

RU
Zvuk


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Snadný způsob, jak se naučit cizí jazyky.

Menu

  • Právní
  • Zásady ochrany osobních údajů
  • O nás
  • Fotografické kredity

Odkazy

  • Kontaktujte nás
  • Následuj nás

Stáhněte si naši aplikaci

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Prosím, čekejte…

Stáhnout MP3 (soubory .zip)