goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > slovenščina > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag SL slovenščina
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

26 [двайсет и шест]

Сред природата

 

26 [šestindvajset]@26 [двайсет и шест]
26 [šestindvajset]

V naravi

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли кулата там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли върха там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли селото там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли реката там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли моста там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Виждаш ли езерото там?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Птичката ей там ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Дървото ей там ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Скалата тук ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Паркът ей там ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Градината ей там ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Цветето тук ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е хубаво.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е интересно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е прекрасно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е грозно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е скучно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Спoред мен това е ужасно.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Виждаш ли кулата там?
V_d_š   t_m   s_o_p_   
   
Vidiš tam stolp?
V____   t__   s_____   
   
Vidiš tam stolp?
_____   ___   ______   
   
Vidiš tam stolp?
  Виждаш ли върха там?
V_d_š   t_m   g_r_?   
   
Vidiš tam goro?
V____   t__   g____   
   
Vidiš tam goro?
_____   ___   _____   
   
Vidiš tam goro?
  Виждаш ли селото там?
V_d_š   t_m   v_s_   
   
Vidiš tam vas?
V____   t__   v___   
   
Vidiš tam vas?
_____   ___   ____   
   
Vidiš tam vas?
 
 
 
 
  Виждаш ли реката там?
V_d_š   t_m   r_k_?   
   
Vidiš tam reko?
V____   t__   r____   
   
Vidiš tam reko?
_____   ___   _____   
   
Vidiš tam reko?
  Виждаш ли моста там?
V_d_š   t_m   m_s_?   
   
Vidiš tam most?
V____   t__   m____   
   
Vidiš tam most?
_____   ___   _____   
   
Vidiš tam most?
  Виждаш ли езерото там?
V_d_š   t_m   j_z_r_?   
   
Vidiš tam jezero?
V____   t__   j______   
   
Vidiš tam jezero?
_____   ___   _______   
   
Vidiš tam jezero?
 
 
 
 
  Птичката ей там ми харесва.
T_s_i   p_i_   t_m   m_   j_   v_e_.   
   
Tisti ptič tam mi je všeč.
T____   p___   t__   m_   j_   v____   
   
Tisti ptič tam mi je všeč.
_____   ____   ___   __   __   _____   
   
Tisti ptič tam mi je všeč.
  Дървото ей там ми харесва.
D_e_o   t_m   m_   j_   v_e_.   
   
Drevo tam mi je všeč.
D____   t__   m_   j_   v____   
   
Drevo tam mi je všeč.
_____   ___   __   __   _____   
   
Drevo tam mi je všeč.
  Скалата тук ми харесва.
T_   k_m_n   t_k_j   m_   j_   v_e_.   
   
Ta kamen tukaj mi je všeč.
T_   k____   t____   m_   j_   v____   
   
Ta kamen tukaj mi je všeč.
__   _____   _____   __   __   _____   
   
Ta kamen tukaj mi je všeč.
 
 
 
 
  Паркът ей там ми харесва.
T_   p_r_   m_   j_   v_e_.   
   
Ta park mi je všeč.
T_   p___   m_   j_   v____   
   
Ta park mi je všeč.
__   ____   __   __   _____   
   
Ta park mi je všeč.
  Градината ей там ми харесва.
T_   v_t   m_   j_   v_e_.   
   
Ta vrt mi je všeč.
T_   v__   m_   j_   v____   
   
Ta vrt mi je všeč.
__   ___   __   __   _____   
   
Ta vrt mi je všeč.
  Цветето тук ми харесва.
T_   r_ž_   t_k_j   s_   m_   v_e_.   
   
Te rože tukaj so mi všeč.
T_   r___   t____   s_   m_   v____   
   
Te rože tukaj so mi všeč.
__   ____   _____   __   __   _____   
   
Te rože tukaj so mi všeč.
 
 
 
 
  Спoред мен това е хубаво.
T_   s_   m_   z_i   l_u_k_.   
   
To se mi zdi ljubko.
T_   s_   m_   z__   l______   
   
To se mi zdi ljubko.
__   __   __   ___   _______   
   
To se mi zdi ljubko.
  Спoред мен това е интересно.
T_   s_   m_   z_i   z_n_m_v_.   
   
To se mi zdi zanimivo.
T_   s_   m_   z__   z________   
   
To se mi zdi zanimivo.
__   __   __   ___   _________   
   
To se mi zdi zanimivo.
  Спoред мен това е прекрасно.
T_   s_   m_   z_i   č_d_v_t_.   
   
To se mi zdi čudovito.
T_   s_   m_   z__   č________   
   
To se mi zdi čudovito.
__   __   __   ___   _________   
   
To se mi zdi čudovito.
 
 
 
 
  Спoред мен това е грозно.
T_   s_   m_   z_i   g_d_.   
   
To se mi zdi grdo.
T_   s_   m_   z__   g____   
   
To se mi zdi grdo.
__   __   __   ___   _____   
   
To se mi zdi grdo.
  Спoред мен това е скучно.
T_   s_   m_   z_i   d_l_o_a_n_.   
   
To se mi zdi dolgočasno.
T_   s_   m_   z__   d__________   
   
To se mi zdi dolgočasno.
__   __   __   ___   ___________   
   
To se mi zdi dolgočasno.
  Спoред мен това е ужасно.
T_   s_   m_   z_i   s_r_š_o_   
   
To se mi zdi strašno.
T_   s_   m_   z__   s_______   
   
To se mi zdi strašno.
__   __   __   ___   ________   
   
To se mi zdi strašno.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Положителни езици , негативни езици

Повечето хора са оптимисти или песимисти. Но това определение е приложимо и към езиците! Учените многократно анализират лексиката на езиците. По този начин те често стигат до поразителни резултати. В английския език, например, има повече негативни, отколкото положителни думи. Броят на думите за негативните емоции е почти два пъти по-голям. В западните общества, използваната лексика влияе върху говорещите. Хората там се оплакват доста често. Те също така критикуват много неща. Поради това, техният език като цяло е изпълнен с повече негативизъм. Но негативните думи са интересни и по друга причина. Те съдържат повече информация, отколкото положителни термини. Причината за това може да се крие в нашата еволюция. Тя винаги е била важна за всички живи същества, защото ги е учила да разпознават опасностите. Трябвало е да реагират бързо на рисковете. Освен това, са искали да предупредят и другите за опасности. Ето защо е било от съществено значение тази информация да се предаде много бързо. Необходимо е било да се каже възможно най-много с възможно най-малко думи. Но освен това, негативният език няма никакви други реални предимства. Всеки лесно може да си представи това. Хората, които говорятсамо негативно със сигурност не са много популярни. Освен това, негативният език засяга нашите емоции. Положителният език, от друга страна, може да окаже благотворен ефект. Хората, които са винаги положителни имат по-голям успех в кариерата си. Така че трябва да използваме езика си по-внимателно. Защото ние избираме кои думи да използваме. И чрез своя език ние създаваме своята реалност. Така че: Говорете позитивно!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
26 [двайсет и шест]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Сред природата
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)