goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > română > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag RO română
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

13 [тринайсет]

Дейности

 

13 [treisprezece]@13 [тринайсет]
13 [treisprezece]

Activităţi

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Какво прави Марта?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тя работи в офис.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тя работи на компютъра.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е Марта?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
На кино.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тя гледа филм.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какво прави Петер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той следва в университета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той учи езици.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е Петер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В кафенето.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той пие кафе.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те къде обичат да ходят?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
На концерт.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те обичат да слушат музика.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те къде не обичат да ходят?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В дискотеката.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Те не обичат да танцуват.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Какво прави Марта?
C_   f_c_   M_r_h_?   
   
Ce face Martha?
C_   f___   M______   
   
Ce face Martha?
__   ____   _______   
   
Ce face Martha?
  Тя работи в офис.
E_   l_c_e_z_   î_   b_r_u_   
   
Ea lucrează în birou.
E_   l_______   î_   b_____   
   
Ea lucrează în birou.
__   ________   __   ______   
   
Ea lucrează în birou.
  Тя работи на компютъра.
E_   l_c_e_z_   l_   c_l_u_a_o_.   
   
Ea lucrează la calculator.
E_   l_______   l_   c__________   
   
Ea lucrează la calculator.
__   ________   __   ___________   
   
Ea lucrează la calculator.
 
 
 
 
  Къде е Марта?
U_d_   e_t_   M_r_h_?   
   
Unde este Martha?
U___   e___   M______   
   
Unde este Martha?
____   ____   _______   
   
Unde este Martha?
  На кино.
L_   c_n_m_t_g_a_.   
   
La cinematograf.
L_   c____________   
   
La cinematograf.
__   _____________   
   
La cinematograf.
  Тя гледа филм.
S_   u_t_   l_   u_   f_l_.   
   
Se uită la un film.
S_   u___   l_   u_   f____   
   
Se uită la un film.
__   ____   __   __   _____   
   
Se uită la un film.
 
 
 
 
  Какво прави Петер?
C_   f_c_   P_t_r_   
   
Ce face Peter?
C_   f___   P_____   
   
Ce face Peter?
__   ____   ______   
   
Ce face Peter?
  Той следва в университета.
E_   s_u_i_z_   l_   u_i_e_s_t_t_.   
   
El studiază la universitate.
E_   s_______   l_   u____________   
   
El studiază la universitate.
__   ________   __   _____________   
   
El studiază la universitate.
  Той учи езици.
E_   s_u_i_z_   l_m_i_   
   
El studiază limbi.
E_   s_______   l_____   
   
El studiază limbi.
__   ________   ______   
   
El studiază limbi.
 
 
 
 
  Къде е Петер?
U_d_   e_t_   P_t_r_   
   
Unde este Peter?
U___   e___   P_____   
   
Unde este Peter?
____   ____   ______   
   
Unde este Peter?
  В кафенето.
Î_   c_f_n_a_   
   
În cafenea.
Î_   c_______   
   
În cafenea.
__   ________   
   
În cafenea.
  Той пие кафе.
E_   b_a   c_f_a_   
   
El bea cafea.
E_   b__   c_____   
   
El bea cafea.
__   ___   ______   
   
El bea cafea.
 
 
 
 
  Те къде обичат да ходят?
U_d_   m_r_   e_   c_   p_ă_e_e_   
   
Unde merg ei cu plăcere?
U___   m___   e_   c_   p_______   
   
Unde merg ei cu plăcere?
____   ____   __   __   ________   
   
Unde merg ei cu plăcere?
  На концерт.
L_   c_n_e_t_   
   
La concert.
L_   c_______   
   
La concert.
__   ________   
   
La concert.
  Те обичат да слушат музика.
E_   a_c_l_ă   c_   p_ă_e_e   m_z_c_.   
   
Ei ascultă cu plăcere muzică.
E_   a______   c_   p______   m______   
   
Ei ascultă cu plăcere muzică.
__   _______   __   _______   _______   
   
Ei ascultă cu plăcere muzică.
 
 
 
 
  Те къде не обичат да ходят?
U_d_   n_   m_r_   e_   c_   p_ă_e_e_   
   
Unde nu merg ei cu plăcere?
U___   n_   m___   e_   c_   p_______   
   
Unde nu merg ei cu plăcere?
____   __   ____   __   __   ________   
   
Unde nu merg ei cu plăcere?
  В дискотеката.
L_   d_s_o_e_ă_   
   
La discotecă.
L_   d_________   
   
La discotecă.
__   __________   
   
La discotecă.
  Те не обичат да танцуват.
E_   n_   d_n_e_z_   c_   p_ă_e_e_   
   
Ei nu dansează cu plăcere.
E_   n_   d_______   c_   p_______   
   
Ei nu dansează cu plăcere.
__   __   ________   __   ________   
   
Ei nu dansează cu plăcere.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Медиите и езикът

Нашият език се влияе и от медиите. Тук особено голяма роля играят новите медии. От текстовите съобщения, електронната поща и чатовете се е породил цял нов език. Разбира се, този медиен език е различен във всяка държава. Но определени характерни черти се откриват във всички медийни езици. На първо място е скоростта, която е особено важна за потребителите. Въпреки че пишем, ние се опитваме да създадем едно живо общуване. Което означава, че се опитваме да обменим информация възможно най-бързо. Поради което симулираме истински разговор. По този начин, нашият език придобива словесен характер. Думите или изреченията често се съкращават. Граматиката и пунктуационните правила обикновено се игнорират. Изписването на думите е по-неточно, а предлозите често напълно липсват. В медийния език чувствата рядко се изразяват. Тук ние предпочитаме да използваме тъй-наречените "емотикони". Това са символи, които би трябвало да посочват какво чувстваме в момента. Също така съществуват и отделни кодове при текстовите съобщения, както и жаргон за общуването по чат. Следователно, медийният език е един доста умален език. Но той се използва от всички (потребители) по сходен начин. Изследванията показват, че образованието или интелектът не оказват никакво влияние. Младите хора особено много обичат да използват медийния език. Поради това критиците считат, че нашият език е застрашен. Науката гледа на този феномен не чак толкова песимистично. Тъй като децата могат да различават кога и как би следвало да пишат. Експертите считат, че новият медиен език дори има някои предимства. Тъй като може да стимулира езиковите и творческите умения у децата. И освен това: днес се пише още повече - не писма, но електронни писма! Което много ни радва!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
13 [тринайсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Дейности
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)