goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > 日本語 > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag JA 日本語
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

7 [седем]

Числата

 

7 [七]@7 [седем]
7 [七]

7 [Nana]
数

kazu

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Аз броя:
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
едно, две, три
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз броя до три.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз продължавам да броя:
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
четири, пет, шест,
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
седем, осем, девет
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз броя.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ти броиш.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той брои.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Едно. Първи.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Две. Втори.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Три. Трети.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Четири. Четвърти.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пет. Пети.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Шест. Шести.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Седем. Седми.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Осем. Осми.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Девет. Девети.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Аз броя:
数_ま_:   
k_z_e_a_u_   
数えます:
kazoemasu:
数____   
k_________   
数えます:
kazoemasu:
_____   
__________   
数えます:
kazoemasu:
  едно, две, три
い_、_、_ん   
i_h_,   n_,_s_n   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
い______   
i____   n______   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
_______   
_____   _______   
いち、に、さん
ichi, ni,-san
  Аз броя до три.
三_で   数_ま_   。   
s_n   m_d_   k_z_e_a_u_   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
三__   数___   。   
s__   m___   k_________   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
___   ____   _   
___   ____   __________   
三まで 数えます 。
san made kazoemasu.
 
 
 
 
  Аз продължавам да броя:
引_続_   数_ま_:   
h_k_t_u_z_k_   k_z_e_a_u_   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
引___   数____   
h___________   k_________   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
____   _____   
____________   __________   
引き続き 数えます:
hikitsudzuki kazoemasu:
  четири, пет, шест,
し_ご_ろ_、   
s_i_   g_,   r_   k_,   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
し______   
s___   g__   r_   k__   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
_______   
____   ___   __   ___   
し、ご、ろく、
shi, go, ro ku,
  седем, осем, девет
し_、_ち_く   
s_i   c_i_   w_   c_i_   k_   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
し______   
s__   c___   w_   c___   k_   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
_______   
___   ____   __   ____   __   
しち、はち、く
shi chi, wa chi, ku
 
 
 
 
  Аз броя.
私_   数_ま_   。   
w_t_s_i   w_   k_z_e_a_u_   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
私_   数___   。   
w______   w_   k_________   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
__   ____   _   
_______   __   __________   
私は 数えます 。
watashi wa kazoemasu.
  Ти броиш.
あ_た_   数_ま_   。   
a_a_a   w_   k_z_e_a_u_   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
あ___   数___   。   
a____   w_   k_________   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
____   ____   _   
_____   __   __________   
あなたは 数えます 。
anata wa kazoemasu.
  Той брои.
彼_   数_ま_   。   
k_r_   w_   k_z_e_a_u_   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
彼_   数___   。   
k___   w_   k_________   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
__   ____   _   
____   __   __________   
彼は 数えます 。
kare wa kazoemasu.
 
 
 
 
  Едно. Първи.
い_   。_一   
i_h_.   D_i_c_i   
いち 。第一
ichi. Daiichi
い_   。__   
i____   D______   
いち 。第一
ichi. Daiichi
__   ___   
_____   _______   
いち 。第一
ichi. Daiichi
  Две. Втори.
に   。_二   
n_.   D_i_i   
に 。第二
ni. Daini
に   。__   
n__   D____   
に 。第二
ni. Daini
_   ___   
___   _____   
に 。第二
ni. Daini
  Три. Трети.
さ_   。_三   
s_n_   D_i_a_   
さん 。第三
san. Daisan
さ_   。__   
s___   D_____   
さん 。第三
san. Daisan
__   ___   
____   ______   
さん 。第三
san. Daisan
 
 
 
 
  Четири. Четвърти.
し   。_四   
s_i_   D_i_h_   
し 。第四
shi. Daishi
し   。__   
s___   D_____   
し 。第四
shi. Daishi
_   ___   
____   ______   
し 。第四
shi. Daishi
  Пет. Пети.
ご   。_五   
g_.   D_i_o   
ご 。第五
go. Daigo
ご   。__   
g__   D____   
ご 。第五
go. Daigo
_   ___   
___   _____   
ご 。第五
go. Daigo
  Шест. Шести.
ろ_   。_六   
r_   k_.   D_i_o_u   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
ろ_   。__   
r_   k__   D______   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
__   ___   
__   ___   _______   
ろく 。第六
ro ku. Dairoku
 
 
 
 
  Седем. Седми.
し_   。_七   
s_i   c_i_   D_i_a_a   
しち 。第七
shi chi. Dainana
し_   。__   
s__   c___   D______   
しち 。第七
shi chi. Dainana
__   ___   
___   ____   _______   
しち 。第七
shi chi. Dainana
  Осем. Осми.
は_   。_八   
w_   c_i_   D_i_a_h_   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
は_   。__   
w_   c___   D_______   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
__   ___   
__   ____   ________   
はち 。第八
wa chi. Daihachi
  Девет. Девети.
く   。_九   
k_.   D_i_u   
く 。第九
ku. Daiku
く   。__   
k__   D____   
く 。第九
ku. Daiku
_   ___   
___   _____   
く 。第九
ku. Daiku
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Изкуственият език Есперанто

Английският е най-важният универсален език на нашето време. Предполага се, че всеки трябва да може да общува на него. Но останалите езици също искат да достигнат този статус. Например изкуствените езици. Изкуствените езици специално се създават и развиват. Т.е. те се моделират по определен план. При изкуствените езици се смесват елементи от различни езици. По този начин те би трябвало лесно да се научават от възможно най-голям брой хора. Целта при всеки изкуствен език е международно общуване. Най-добре познатият изкуствен език е Есперанто. Той е представен за пръв път през 1887 г. във Варшава. Негов изобретател е художника Лудвиг Л. Заменхоф. Той бил убеден, че основната причина за (социалните) размирици се крие в проблемите с общуването. Именно затова той решил да създаде един език, който да обедини хората. Чрез него хората би трябвало да общуват помежду си като равни. Псевдонимът на доктора бил Доктор Есперанто, т.е. "Надяващият се". Това показва колко много той е вярвал в своята мечта. Но идеята за универсално разбирателство е много по-стара. В наши дни са разработени множество изкуствени езици. Те се свързват с цели като толерантност и човешки права. Днес хора от над 120 държави владеят отлично Есперанто. Но съществуват и критики към този изкуствен език. Например около 70% от лексиката е заета от Романските езици. И Есперанто също така отчетливо е формиран по модела на Индоевропейските езици. Говорещите на Есперанто обменят мисли и идеи на конгреси и по клубове. Редовно се организират срещи и лекции. Така че, готови ли сте за малко Есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
7 [седем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Числата
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)