goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > suomi > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

67 [шейсет и седем]

Притежателни местоимения 2

 

67 [kuusikymmentäseitsemän]@67 [шейсет и седем]
67 [kuusikymmentäseitsemän]

Posessiivipronominit 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Очила
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той забрави своите очила / очилата си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде ли са неговите очила / очилата му?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Часовник
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Неговият часовник / часовникът му е повреден.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Часовникът виси на стената.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Паспорт
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той загуби своя паспорт / паспорта си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
те – техен / свои / си
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но ей там техните родители / родителите им идват!
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Вие – Ваш / Ви
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Вие – Ваш / Ви
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Очила
s_l_ä_a_i_   
   
silmälasit
s_________   
   
silmälasit
__________   
   
silmälasit
  Той забрави своите очила / очилата си.
H_n   u_o_t_   s_l_ä_a_i_s_.   
   
Hän unohti silmälasinsa.
H__   u_____   s____________   
   
Hän unohti silmälasinsa.
___   ______   _____________   
   
Hän unohti silmälasinsa.
  Къде ли са неговите очила / очилата му?
M_s_ä   o_a_   h_n_n   l_s_n_a_   
   
Missä ovat hänen lasinsa?
M____   o___   h____   l_______   
   
Missä ovat hänen lasinsa?
_____   ____   _____   ________   
   
Missä ovat hänen lasinsa?
 
 
 
 
  Часовник
k_l_o   
   
kello
k____   
   
kello
_____   
   
kello
  Неговият часовник / часовникът му е повреден.
H_n_n   k_l_o_s_   o_   r_k_i_   
   
Hänen kellonsa on rikki.
H____   k_______   o_   r_____   
   
Hänen kellonsa on rikki.
_____   ________   __   ______   
   
Hänen kellonsa on rikki.
  Часовникът виси на стената.
K_l_o   r_i_k_u   s_i_ä_l_.   
   
Kello roikkuu seinällä.
K____   r______   s________   
   
Kello roikkuu seinällä.
_____   _______   _________   
   
Kello roikkuu seinällä.
 
 
 
 
  Паспорт
p_s_i   
   
passi
p____   
   
passi
_____   
   
passi
  Той загуби своя паспорт / паспорта си.
H_n   o_   h_v_t_ä_y_   p_s_i_s_.   
   
Hän on hävittänyt passinsa.
H__   o_   h_________   p________   
   
Hän on hävittänyt passinsa.
___   __   __________   _________   
   
Hän on hävittänyt passinsa.
  Къде ли е неговият паспорт / паспортът му?
M_s_ä   o_   h_n_n   p_s_i_s_?   
   
Missä on hänen passinsa?
M____   o_   h____   p________   
   
Missä on hänen passinsa?
_____   __   _____   _________   
   
Missä on hänen passinsa?
 
 
 
 
  те – техен / свои / си
h_n   –   h_n_n   
   
hän – hänen
h__   –   h____   
   
hän – hänen
___   _   _____   
   
hän – hänen
  Децата не могат да намерят своите родители / родителите си.
L_p_e_   e_v_t   l_y_ä   v_n_e_p_a_n_   
   
Lapset eivät löydä vanhempiaan.
L_____   e____   l____   v___________   
   
Lapset eivät löydä vanhempiaan.
______   _____   _____   ____________   
   
Lapset eivät löydä vanhempiaan.
  Но ей там техните родители / родителите им идват!
M_t_a   t_o_t_   v_n_e_m_t   t_l_v_t_i_!   
   
Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin!
M____   t_____   v________   t__________   
   
Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin!
_____   ______   _________   ___________   
   
Mutta tuolta vanhemmat tulevatkin!
 
 
 
 
  Вие – Ваш / Ви
t_   –   t_i_ä_   (_e_t_t_e_y_u_t_)   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
t_   –   t_____   (________________   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
__   _   ______   _________________   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
  Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, господин Мюлер?
M_l_a_n_n   t_i_ä_   m_t_a_n_   o_i_   h_r_a   M_l_e_?   
   
Millainen teidän matkanne oli, herra Müller?
M________   t_____   m_______   o___   h____   M______   
   
Millainen teidän matkanne oli, herra Müller?
_________   ______   ________   ____   _____   _______   
   
Millainen teidän matkanne oli, herra Müller?
  Къде е Вашата жена / жена Ви, господин Мюлер?
M_s_ä   v_i_o_n_   o_,   h_r_a   M_l_e_?   
   
Missä vaimonne on, herra Müller?
M____   v_______   o__   h____   M______   
   
Missä vaimonne on, herra Müller?
_____   ________   ___   _____   _______   
   
Missä vaimonne on, herra Müller?
 
 
 
 
  Вие – Ваш / Ви
t_   –   t_i_ä_   (_e_t_t_e_y_u_t_)   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
t_   –   t_____   (________________   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
__   _   ______   _________________   
   
te – teidän (teitittelymuoto)
  Как беше Вашето пътуване / пътуването Ви, госпожо Шмит?
M_l_a_n_n   m_t_a_n_   o_i_   r_u_a   S_h_i_t_   
   
Millainen matkanne oli, rouva Schmidt?
M________   m_______   o___   r____   S_______   
   
Millainen matkanne oli, rouva Schmidt?
_________   ________   ____   _____   ________   
   
Millainen matkanne oli, rouva Schmidt?
  Къде е Вашият мъж / мъжът Ви, госпожо Шмит?
M_s_ä   m_e_e_n_   o_,   r_u_a   S_h_i_t_   
   
Missä miehenne on, rouva Schmidt?
M____   m_______   o__   r____   S_______   
   
Missä miehenne on, rouva Schmidt?
_____   ________   ___   _____   ________   
   
Missä miehenne on, rouva Schmidt?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Машинни преводи

Човек, който има нужда от превод на текстове, трябва да плати много пари. Професионалните устни или писмени преводачи са скъпи. Въпреки това, става все по-важно да разбираме други езици. Компютърни учени и компютърни лингвисти искат да решат този проблем. Те работят от известно време върху развитието на инструменти за превод. Днес съществуват много различни програми. Но качеството на машинните преводи обикновено не е добро. Въпреки това, програмистите не са виновни за това! Езиците са много сложни структури. Компютрите, от друга страна, се основават на прости математически принципи. Следователно, те не винаги могат да обработят правилно езиците. Една програма за превод трябва напълно да научи даден език. За да може това да се случи, експертите трябва да го обучат на хиляди думи и правила. Това е практически невъзможно . За компютъра е по-лесно да схрусква цифри. В това си го бива! Компютърът може да изчисли кои комбинации са често срещани. Той разпознава, например, кои думи често се срещат една до друга. За тази цел е нужно да бъде захранен с текстове на различни езици. По този начин той научава какво е характерно за дадени езици. Този статистически метод подобрява автоматичните преводи. Въпреки това, компютрите не могат да заменят хората. Никоя машина не може да имитира човешкия мозък, когато става дума за език. Затова устните и писмените преводачи ще имат работа още дълго време! В бъдеще, простите текстове със сигурност ще могат да бъдат превеждани от компютри. Песните, поезията и литературата, от друга страна, се нуждаят от живи елементи. Те виреят върху човешкият езиков усет. И е по-добре така...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
67 [шейсет и седем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Притежателни местоимения 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)