goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > suomi > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

51 [петдесет и едно]

Покупки

 

51 [viisikymmentäyksi]@51 [петдесет и едно]
51 [viisikymmentäyksi]

Käydä asioilla

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в библиотеката.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в книжарницата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида до вестникарския павилион.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да заема една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да купя една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да купя един вестник.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в библиотеката, за да заема една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в книжарницата, за да купя една книга.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида до павилиона, за да купя един вестник.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в оптичния магазин.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в супермаркета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида до хлебарницата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да купя очила.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да купя плодове и зеленчуци.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да купя хлебчета и хляб.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в оптичния магазин, за да купя очила.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида в супермаркета, за да купя плодове и зеленчуци.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да отида до хлебарницата, за да купя хлебчета и хляб.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Искам да отида в библиотеката.
H_l_a_   m_n_ä   k_r_a_t_o_.   
   
Haluan mennä kirjastoon.
H_____   m____   k__________   
   
Haluan mennä kirjastoon.
______   _____   ___________   
   
Haluan mennä kirjastoon.
  Искам да отида в книжарницата.
H_l_a_   m_n_ä   k_r_a_a_p_a_n_   
   
Haluan mennä kirjakauppaan.
H_____   m____   k_____________   
   
Haluan mennä kirjakauppaan.
______   _____   ______________   
   
Haluan mennä kirjakauppaan.
  Искам да отида до вестникарския павилион.
H_l_a_   m_n_ä   k_o_k_l_e_   
   
Haluan mennä kioskille.
H_____   m____   k_________   
   
Haluan mennä kioskille.
______   _____   __________   
   
Haluan mennä kioskille.
 
 
 
 
  Искам да заема една книга.
H_l_a_   l_i_a_a   k_r_a_.   
   
Haluan lainata kirjan.
H_____   l______   k______   
   
Haluan lainata kirjan.
______   _______   _______   
   
Haluan lainata kirjan.
  Искам да купя една книга.
H_l_a_   o_t_a   k_r_a_.   
   
Haluan ostaa kirjan.
H_____   o____   k______   
   
Haluan ostaa kirjan.
______   _____   _______   
   
Haluan ostaa kirjan.
  Искам да купя един вестник.
H_l_a_   o_t_a   l_h_e_.   
   
Haluan ostaa lehden.
H_____   o____   l______   
   
Haluan ostaa lehden.
______   _____   _______   
   
Haluan ostaa lehden.
 
 
 
 
  Искам да отида в библиотеката, за да заема една книга.
H_l_a_   m_n_ä   k_r_a_t_o_   l_i_a_m_a_   k_r_a_.   
   
Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan.
H_____   m____   k_________   l_________   k______   
   
Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan.
______   _____   __________   __________   _______   
   
Haluan mennä kirjastoon lainaamaan kirjan.
  Искам да отида в книжарницата, за да купя една книга.
H_l_a_   m_n_ä   k_r_a_a_p_a_n   o_t_m_a_   k_r_a_.   
   
Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan.
H_____   m____   k____________   o_______   k______   
   
Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan.
______   _____   _____________   ________   _______   
   
Haluan mennä kirjakauppaan ostamaan kirjan.
  Искам да отида до павилиона, за да купя един вестник.
H_l_a_   m_n_ä   k_o_k_l_e   o_t_m_a_   l_h_e_.   
   
Haluan mennä kioskille ostamaan lehden.
H_____   m____   k________   o_______   l______   
   
Haluan mennä kioskille ostamaan lehden.
______   _____   _________   ________   _______   
   
Haluan mennä kioskille ostamaan lehden.
 
 
 
 
  Искам да отида в оптичния магазин.
H_l_a_   m_n_ä   o_t_k_l_e_   
   
Haluan mennä optikolle.
H_____   m____   o_________   
   
Haluan mennä optikolle.
______   _____   __________   
   
Haluan mennä optikolle.
  Искам да отида в супермаркета.
H_l_a_   m_n_ä   s_p_r_a_k_t_i_n_   
   
Haluan mennä supermarkettiin.
H_____   m____   s_______________   
   
Haluan mennä supermarkettiin.
______   _____   ________________   
   
Haluan mennä supermarkettiin.
  Искам да отида до хлебарницата.
H_l_a_   m_n_ä   l_i_o_o_n_   
   
Haluan mennä leipomoon.
H_____   m____   l_________   
   
Haluan mennä leipomoon.
______   _____   __________   
   
Haluan mennä leipomoon.
 
 
 
 
  Искам да купя очила.
H_l_a_   o_t_a   s_l_ä_a_i_.   
   
Haluan ostaa silmälasit.
H_____   o____   s__________   
   
Haluan ostaa silmälasit.
______   _____   ___________   
   
Haluan ostaa silmälasit.
  Искам да купя плодове и зеленчуци.
H_l_a_   o_t_a   h_d_l_i_   j_   v_h_n_e_s_a_   
   
Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia.
H_____   o____   h_______   j_   v___________   
   
Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia.
______   _____   ________   __   ____________   
   
Haluan ostaa hedelmiä ja vihanneksia.
  Искам да купя хлебчета и хляб.
H_l_a_   o_t_a   s_m_y_ö_t_   j_   l_i_ä_.   
   
Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää.
H_____   o____   s_________   j_   l______   
   
Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää.
______   _____   __________   __   _______   
   
Haluan ostaa sämpylöitä ja leipää.
 
 
 
 
  Искам да отида в оптичния магазин, за да купя очила.
H_l_a_   m_n_ä   o_t_k_l_e   o_t_m_a_   s_l_ä_a_i_.   
   
Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit.
H_____   m____   o________   o_______   s__________   
   
Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit.
______   _____   _________   ________   ___________   
   
Haluan mennä optikolle ostamaan silmälasit.
  Искам да отида в супермаркета, за да купя плодове и зеленчуци.
H_l_a_   m_n_ä   s_p_r_a_k_t_i_n   o_t_m_a_   h_d_l_i_   j_   v_h_n_e_s_a_   
   
Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia.
H_____   m____   s______________   o_______   h_______   j_   v___________   
   
Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia.
______   _____   _______________   ________   ________   __   ____________   
   
Haluan mennä supermarkettiin ostamaan hedelmiä ja vihanneksia.
  Искам да отида до хлебарницата, за да купя хлебчета и хляб.
H_l_a_   m_n_ä   l_i_o_o_n   o_t_m_a_   s_m_y_ö_t_   j_   l_i_ä_.   
   
Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää.
H_____   m____   l________   o_______   s_________   j_   l______   
   
Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää.
______   _____   _________   ________   __________   __   _______   
   
Haluan mennä leipomoon ostamaan sämpylöitä ja leipää.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Промяна на език = Промяна на личността

Нашият език ни принадлежи. Той е важна част от нашата личност. Но много хора говорят по няколко езика. Това означава ли, че те имат няколко личности? Изследователите считат: да! Когато сменяме езиците, ние също променяме своята личност. Така да се каже, държим се по различен начин. Американски учени са стигнали до това заключение. Те изследвали поведението на двуезични жени. Тези жени били израснали с английски и испански език. Те били еднакво запознати както с езиците, така и с културите. Въпреки това, тяхното поведение било зависимо от езика. Когато говорели испански жените били по-уверени. Те също се чувствали комфортно, когато хората около тях говорели на испански. Но заговорели ли на английски, поведението им се променяло. Чувствали се по-малко уверени и често несигурни в себе си. Изследователите забелязали, че жените също изглеждали по-усамотени. Така че, езика на който говорим влияе на поведението ни. Учените все още не знаят защо това е така. Може би се ръководим от културните норми. Когато говорим, ние мислим за културата, от която идва езика. Това се извършва автоматично. Ето защо, ние се опитваме да се адаптираме към културата. И се държим по начин, който е обичаен за тази култура. Хората, които говорели китайски били много резервирани по време на експерименти. А когато след това заговаряли на английски, били по-отворени. Може би ние променяме поведението си, за да се интегрираме по-добре. Защото искаме да бъдем като тези, с които разговаряме...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
51 [петдесет и едно]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Покупки
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)