Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   تاميلية   >   محتويات الكتاب


‫53 [ثلاثة وخمسون]‬

‫المتاجر‬

 


53 [ஐம்பத்தி மூண்று]

கடைகள்

 

 
‫إننا نفتش عن متجر للألبسة الرياضية.‬
நாங்கள் ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடிக்கொணடு இருக்கிறோம்.
nāṅkaḷ oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭikkoṇaṭu irukkiṟōm.
‫إننا نفتش عن ملحمة.‬
நாங்கள் ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
‫إننا نفتش عن صيدلية.‬
நாங்கள் ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
 
 
 
 
‫نريد أن نشتري كرة قدم.‬
நாங்கள் ஒரு கால்பந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ oru kālpantu vāṅka vēṇṭum.
‫نريد أن نشتري سلامي (سجق).‬
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka vēṇṭum.
‫نريد أن نشتري أدوية.‬
நாங்கள் மருந்து வாங்க வேண்டும்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka vēṇṭum.
 
 
 
 
‫نفتش عن محل رياضة لشراء كرة قدم.‬
நாங்கள் கால்பந்து வாங்க ஒரு விளையாட்டுச் சாமான் கடை தேடுகிறோம்.
Nāṅkaḷ kālpantu vāṅka oru viḷaiyāṭṭuc cāmāṉ kaṭai tēṭukiṟōm.
‫نفتش عن ملحمة لشراء سلامي.‬
நாங்கள் ஸலாமி வாங்க ஓர் இறைச்சிக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ salāmi vāṅka ōr iṟaiccikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
‫نفتش عن صيدلية لشراء أدوية.‬
நாங்கள் மருந்து வாங்க ஒரு மருந்துக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறோம்.
Nāṅkaḷ maruntu vāṅka oru maruntukkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟōm.
 
 
 
 
‫إني أفتش عن صائغ.‬
நான் ஒரு நகைக்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru nakaikkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
‫أفتش عن محل تصوير.‬
நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடிக்கொண்டு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭikkoṇṭu. Irukkiṟēṉ.
‫أفتش عن محل بيع حلويات.‬
நான் ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
 
 
 
 
‫إني أنوي شراء خاتم.‬
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
‫إني أنوي شراء فيلم.‬
நான் ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru ḥpilm rōl vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
‫إني أنوي شراء كعكة.‬
நான் ஒரு கேக் வாங்க நினைக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka niṉaikkiṟēṉ.
 
 
 
 
‫أفتش عن صائغ لشراء خاتم.‬
நான் ஒரு மோதிரம் வாங்க ஒரு நகைக்க்கடை தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru mōtiram vāṅka oru nakaikkkaṭai tēṭikkoṇṭu irukkiṟēṉ.
‫إني أفتش عن محل تصوير لأشتري فيلماً.‬
ஒரு ஃபில்ம் ரோல் வாங்க நான் ஒரு புகைப்படஉபகரணக் கடை தேடுகிறேன்.
Oru ḥpilm rōl vāṅka nāṉ oru pukaippaṭa'upakaraṇak kaṭai tēṭukiṟēṉ.
‫أفتش عن محل حلويات لأشتري كعكة.‬
நான் ஒரு கேக் வாங்க ஒரு மிட்டாய்க் கடை தேடிக்கொணடு. இருக்கிறேன்.
Nāṉ oru kēk vāṅka oru miṭṭāyk kaṭai tēṭikkoṇaṭu. Irukkiṟēṉ.
 
 
 
 


تغيير اللغة = تغيير الشخصية

‫تنتمي لغاتنا الينا.‬
‫و هي جزء هام من شخصياتنا.‬
‫يتحدث كثير من الناس لغات عدة.‬
‫لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟‬
‫يعتقد الباحثون: نعم!‬
‫عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا.‬
‫مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة.‬
‫لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج.‬
‫لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين.‬
‫هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية.‬
‫و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء.‬
‫و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة.‬
‫عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة.‬
‫أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية.‬
‫و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن.‬
‫و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة.‬
‫و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية.‬
‫ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا.‬
‫و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن.‬
‫من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية.‬
‫نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة.‬
‫و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما.‬
‫لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة.‬
‫و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات.‬
‫أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا.‬
‫و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا.‬
‫لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل.‬
‫..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - تاميلية للمبتدئين