Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   كنادية   >   محتويات الكتاب


‫100 [مائة]‬

‫الظروف‬

 


೧೦೦ [ಒಂದು ನೂರು]

ಕ್ರಿಯಾ ವಿಶೇಷಣ ಪದಗಳು

 

 
‫في وقت مضى ـــ أبداً / ليس بعد‬
ಆಗಲೆ ಒಮ್ಮೆ - ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Āgale om'me - innū illa.
‫هل سبق أن كنت في برلين؟‬
ನೀವು ಯಾವಾಗಲಾದರೋ ಬರ್ಲೀನ್ ಗೆ ಹೋಗಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu yāvāgalādarō barlīn ge hōgiddīrā?
‫لا،أبداً.‬
ಇಲ್ಲ, ಇನ್ನೂ ಇಲ್ಲ.
Illa, innū illa.
 
 
 
 
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
ಯಾರಾದರು - ಯಾರೂ ಇಲ್ಲ.
Yārādaru - yārū illa.
‫أتعرف أحداً هنا؟‬
ನಿಮಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರಾದರು ಗೊತ್ತಿದ್ದಾರೆಯೆ?
Nimage illi yārādaru gottiddāreye?
‫لا، لا أعرف أحداً.‬
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇಲ್ಲಿ ಯಾರು ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ.
Illa, nanage illi yāru gottilla.
 
 
 
 
‫لا يزال ـــ لم يعد‬
ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು – ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚಲ್ಲ .
Svalpa heccu – tumbā heccalla.
‫هل ستبقى طويلاً هنا؟‬
ನೀವು ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುವಿರಾ?
Nīvu innū svalpa heccu samaya illi iruvirā?
‫لا، لن أطيل البقاء هنا.‬
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇಲ್ಲಿ ಇನ್ನು ತುಂಬಾ ಹೆಚ್ಚು ಸಮಯ ಇರುವುದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu illi innu tumbā heccu samaya iruvudilla.
 
 
 
 
‫شيء آخر ـــ لاأكثر من.‬
ಇನ್ನೂ ಏನಾದರೋ – ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Innū ēnādarō – innu ēnu bēḍa.
‫أترغب في تناول مشروب إضافي؟‬
ಇನ್ನೂ ಸ್ವಲ್ಪ ಏನಾದರೋ ಕುಡಿಯಲು ಬಯಸುವಿರಾ?
Innū svalpa ēnādarō kuḍiyalu bayasuvirā?
‫لا، لا أريد أكثر من ذلك.‬
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಇನ್ನು ಏನು ಬೇಡ.
Illa, nanage innu ēnu bēḍa.
 
 
 
 
‫قد ... ـــ ليس بعد‬
ಆಗಲೆ ಏನಾದರು - ಇನ್ನೂ ಏನಿಲ್ಲ.
Āgale ēnādaru - innū ēnilla.
‫هل أكلت شيئاً ؟‬
ನೀವು ಈಗಾಗಲೆ ಏನನ್ನಾದರು ತಿಂದಿದ್ದೀರಾ?
Nīvu īgāgale ēnannādaru tindiddīrā?
‫لا، لم آكل شيئاً بعد.‬
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಇನ್ನೂ ಏನನ್ನೂ ತಿಂದಿಲ್ಲ.
Illa, nānu innū ēnannū tindilla.
 
 
 
 
‫أحد ما ـــ لا أحد‬
ಇನ್ನು ಯಾರಾದರು? ಇನ್ಯಾರು ಇಲ್ಲ.
Innu yārādaru? In'yāru illa.
‫هل هناك أحد يريد قهوة؟‬
ಇನ್ನೂ ಯಾರಿಗಾದರು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾ?
Innū yārigādaru kāphi bēkā?
‫لا، لا أحد.‬
ಇಲ್ಲ, ಯಾರಿಗೂ ಬೇಡ.
Illa, yārigū bēḍa.
 
 
 
 
 


اللغة العربية

‫تعد اللغة العربية من أكثر لغات العالم أهمية.‬
‫فأكثر من 300 مليون شخص يتحدثون العربية.‬
‫و يعيشون في أكثر من 20 دولة مختلفة.‬
‫و تنتمي اللغة العربية للغات الأفرو أسيوية.‬
‫و قد نشأت اللغة العربية مذ أكثر من آلاف السنوات.‬
‫و في البداية كان يتحدثها الناس في شبه الجزيرة العربية.‬
‫ومن هناك بدأت اللغة فيما بعد في الانتشار.‬
‫و تختلف اللغة العربية المنطوقة كثيرا عن اللغة العربية الفصحي.‬
‫حيث تتواجد العديد من اللهجات العربية.‬
‫بحيث يمكن القول أن في كل منطقة لهجتها الخاصة.‬
‫و غالبا لا يتمكن المتحدثون للهحات المختلفة من فهم بعضهم البعض.‬
‫و يتم دبلجة الأفلام القادمة من مختلف البلدان العربية لهذا السبب.‬
‫و بدون ذلك لن يتم فهمها في جميع البلدان العربية.‬
‫و اللغة الفصحي لا يكاد يتحدثها المرء اليوم.‬
‫حيث يراها المرء فقط في الكتابات.‬
‫لكن تستخدم الصحف و الكتابات اللغة الفصحي.‬
‫و حتي اليوم لا يوجد لغة عربية متخصصة موحدة.‬
‫لذا فإن أغلب التعبيرات المتخصصة تأتي غالبا من اللغات الأخري.‬
‫و يعتمد ذلك علي الأغلب علي اللغتين الفرنسية و الإنجليزية.‬
‫لقد تزايد الاهتمام في الآونة الأخيرة نحو تعلم العربية.‬
‫فدائما كثير من الناس يريدون تعلم العربية.‬
‫و في كل جامعة و في مدارس كثيرة يتم تقديم عروض تعليم العربية.‬
‫و خصوصا أن كثيرين تستهويهم الحروف العربية.‬
‫و هي تكتب من اليمين إلي اليسار.‬
‫ليست قواعد و نطق اللغة العربية علي درجة كبيرة من السهولة.‬
‫حيث توجد العديد من الأصوات و القواعد التي لا تعرفها اللغات الأخري.‬
‫و عند التعلم ينبغي علي المرء لذلك اتباع ترتيب معين.‬
‫في البداية النطق، ثم القواعد، ثم الكتابة.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - كنادية للمبتدئين