Learn Languages Online!
|
![]() ![]() ![]() |
Home > 50لغة > العربية > كنادية > محتويات الكتاب |
45 [خمسة وأربعون] |
فى السينما
|
![]() |
೪೫ [ನಲವತ್ತ ಐದು] |
||
ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ
|
نريد الذهاب إلى السينما.
|
ನಾವು ಚಿತ್ರಮಂದಿರಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಬಯಸುತ್ತೇವೆ.
|
||
اليوم يعرض فيلم جيد.
|
ಇವತ್ತು ಒಂದು ಒಳ್ಳೆ ಚಿತ್ರ ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ.
|
||
الفيلم جديد تماما.
|
ಈ ಚಿತ್ರ ಹೊಸದು.
| ||
أين شباك التذاكر؟
|
ಟಿಕೇಟು ಕೌಂಟರ್ ಎಲ್ಲಿದೆ?
|
||
هل هناك مقاعد شاغرة؟
|
ಇನ್ನೂ ಜಾಗಗಳು ಖಾಲಿ ಇವೆಯೆ?
|
||
كم تكلف تذكرة الدخول؟
|
ಟಿಕೇಟುಗಳ ಬೆಲೆ ಏಷ್ಟು?
| ||
متى يبدأ العرض؟
|
ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಎಷ್ಟು ಹೊತ್ತಿಗೆ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
|
||
كم يدوم الفيلم؟
|
ಚಿತ್ರದ ಅವಧಿ ಎಷ್ಟು?
|
||
أيمكن حجز بطاقات دخول؟
|
ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ಕಾಯ್ದಿರಿಸಬಹುದೆ?
| ||
أريد أن أجلس في الخلف.
|
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
|
||
أريد أن أجلس في الأمام.
|
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
|
||
أريد أن أجلس في الوسط.
|
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
| ||
كان الفيلم مشوقاً.
|
ಚಿತ್ರ ಕುತೂಹಲಕಾರಿಯಾಗಿತ್ತು.
|
||
لم يكن الفيلم مملاً.
|
ಚಿತ್ರ ನೀರಸವಾಗಿತ್ತು.
|
||
لكن كتاب الفيلم كان أفضل.
|
ಚಿತ್ರಕ್ಕಿಂತ ಮೂಲಕಥೆಯಿರುವ ಪುಸ್ತಕ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ.
| ||
كيف كانت الموسيقى؟
|
ಸಂಗೀತ ಹೇಗಿತ್ತು?
|
||
كيف كان الممثلون؟
|
ನಟ, ನಟಿಯರು ಹೇಗಿದ್ದರು?
|
||
أكانت هناك ترجمة حوار الفيلم بالإنجليزية؟
|
ಇಂಗ್ಲೀಷ್ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಇದ್ದವೇ?
| ||
![]() ![]() ![]() |
اللغة و الموسيقيالموسيقي هي لغة عالمية.جميع شعوب الأرض يلعبون الموسيقي. و يمكن فهم الموسيقي في جميع الثقافات. و هذا ما اثبتته دراسة علمية. في ذلك لعبت موسيقي لقبيلة معزولة عن الناس. هذه القبيلة الافريقية لم يكن لديها اتصال بالعالم الحديث. و مع ذلك تمكن من التفريق عما كانت الموسيقي سعيدة أم حزينة. و عن سبب هذا، فإنه لم يتم البحث عنه بعد. لكن علي ما يبدو فإن الموسيقي هي عالم بلا حدود. و قد تعلمنا بصورة ما أن نفسرها علي نحو صحيح. مع ذلك فإنه لا يوجد للموسيقي أية مميزات تطورية. و يرتبط فهمنا للموسيقي مع ذلك بلغتنا. لأن الموسيقي و اللغة علي ارتباط مع بعضهم البعض. و يقوم المخ بمعالجتهما علي نحو مشابه. كما انهما يعملان أيضا بشكل مشابه. كلاهما يركب النغمات و الأصوات طبقا لقواعد محددة. الأطفال الرضع أيضا يفهمون الموسيقي، و لقد تعلموا ذلك في بطون أمهاتهن. و هناك يسمعون نغمات لغة أمهاتهن. و عندما يأتون إلي العالم يستطيعون فهم الموسيقي. يمكن القول أن الموسيقي تقلد اللحن من اللغات. يتم التعبير أيضا عن العاطفة خلال السرعة في اللغة و الموسيقي. و من خلال معرفتنا اللغوية نتمكن من فهم العواطف في الموسيقي. و علي العكس يتعلم الأشخاص الموسيقيون اللغات غالبا علينحو أيسر. يحفظ العديد من الموسيقيين اللغات مثل الألحان. و من خلال ذلك يتذكرون اللغات بشكل أفضل. و من المثير أن أغاني النوم تكون متشابهة للغاية في جميع أنحاء العالم. و هذا يثبت كم أن الموسيقي لغة عالمية. ..و قد تكون أيضا أجمل لغات العالم. |
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only! LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here. Imprint - Impressum © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved. Contact book2 العربية - كنادية للمبتدئين
|