Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   كنادية   >   محتويات الكتاب


‫44 [أربعة وأربعون]‬

‫الخروج مساءً‬

 


೪೪ [ನಲವತ್ತನಾಲ್ಕು]

ಸಾಯಂಕಾಲ ಹೊರಗೆ ಹೋಗುವುದು

 

 
‫هل هناك مرقص؟‬
ಇಲ್ಲಿ ಡಿಸ್ಕೊ ಇದೆಯೆ?
Illi ḍisko ideye?
‫هل هناك ملهى ليلي؟‬
ಇಲ್ಲಿ ನೈಟ್ ಕ್ಲಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi naiṭ klab ideye?
‫هل هناك حانة؟‬
ಇಲ್ಲಿ ಪಬ್ ಇದೆಯೆ?
Illi pab ideye?
 
 
 
 
‫ما يعرض الليلة على المسرح؟‬
ಇಂದು ನಾಟಕ ಶಾಲೆಯಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Indu nāṭaka śāleyalli ēnu kāryakrama ide?
‫ما يعرض الليلة في السينما ؟‬
ಇಂದು ಚಿತ್ರಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ಯಾವ ಚಿತ್ರಪ್ರದರ್ಶನ ಇದೆ?
Indu citramandiradalli yāva citrapradarśana ide?
‫ما يقدم الليلة في التلفاز ؟‬
ಇವತ್ತು ಟೆಲಿವಿಷನ್ ನಲ್ಲಿ ಏನು ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಇದೆ?
Ivattu ṭeliviṣan nalli ēnu kāryakrama ide?
 
 
 
 
‫ألا تزال هناك تذاكر للمسرح ؟‬
ನಾಟಕಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Nāṭakakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
‫ألا تزال هناك تذاكر للسينما ؟‬
ಚಲನಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Calanacitrakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
‫ألا تزال هناك تذاكر للعبة كرة القدم؟‬
ಫುಟ್ಬಾಲ್ ಪಂದ್ಯಕ್ಕೆ ಇನ್ನೂ ಟಿಕೇಟುಗಳು ದೊರೆಯುತ್ತವೆಯೆ?
Phuṭbāl pandyakke innū ṭikēṭugaḷu doreyuttaveye?
 
 
 
 
‫أريد أن أجلس في الخلف.‬
ನಾನು ಹಿಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu hindugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫أريد أن أجلس في الوسط.‬
ನಾನು ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu madhyadalli ellādaru kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
‫أريد أن أجلس في الأمام.‬
ನಾನು ಮುಂದುಗಡೆ ಕುಳಿತು ಕೊಳ್ಳಲು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತೇನೆ.
Nānu mundugaḍe kuḷitu koḷḷalu iṣṭapaḍuttēne.
 
 
 
 
‫أتنصحني بشيء ما؟‬
ನನಗೆ ಏನಾದರು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ?
Nanage ēnādaru śiphāras'su māḍuttīrā?
‫متى يبدأ العرض؟‬
ಪ್ರದರ್ಶನ ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತದೆ?
Pradarśana yāvāga prārambhavāguttade?
‫هل بامكانك أن تؤمن لي تذكرة؟‬
ನನಗೆ ಟಿಕೇಟುಗಳನ್ನು ತಂದು ಕೊಡಲು ನಿಮಗೆ ಆಗುತ್ತದೆಯೆ?
Nanage ṭikēṭugaḷannu tandu koḍalu nimage āguttadeye?
 
 
 
 
‫هل هناك ملعب غولف قريب ؟‬
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಗಾಲ್ಫ್ ಮೈದಾನ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru gālph maidāna ideye?
‫هل هناك ملعب لكرة المضرب قريب ؟‬
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಟೆನ್ನೀಸ್ ಅಂಗಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru ṭennīs aṅgaḷa ideye?
‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟‬
ಇಲ್ಲಿ ಹತ್ತಿರದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾದರು ಈಜು ಕೊಳ ಇದೆಯೆ?
Illi hattiradalli ellādaru īju koḷa ideye?
 
 
 
 
 


اللغة المالطية

‫يذهب كثير من الأوربيين الراغبين في تعلم الانجليزية إلي مالطة.‬
‫و ذلك لأن الانجليزية هي اللغة الرسمية في الجزيرة القابعة جنوبي أوربا.‬
‫و تشتهر مالطة بكثرة مدارس اللغات بها.‬
‫لكن بالنسبة لعلماء اللغة لا تعد البلد لهذا السبب مثيرة.‬
‫فهم ينشغلون بمالطة بفعل سبب آخر.‬
‫ان جمهورية مالطة لديها لغة رسمية أخري هي المالطية.‬
‫و هذه اللغة نشأت من لهجة عربية.‬
‫و من ثم فان المالطية هي اللغة السامية الوحيدة في أوربا.‬
‫لكن بناء الجملة و علم الأصوات في المالطية يختلف عن العربية.‬
‫كذلك فإن المالطية يتم كتابتها بالحروف اللاتينية.‬
‫لكن تتضمن الحروف الهجائية مع ذلك حروفا خاصة.‬
‫حرف السي و الواي لا يتواجدان تماما بالمالطية.‬
‫و تحتوي المفردات علي عناصر من لغات مختلفة.‬
‫فجانب العربية تلعب اللاتينية و الانجليزية دورا في ذلك.‬
‫كما أثرت الفينيقة و القرطاجية علي المالطية.‬
‫بعض الباحثين يعدون المالطية لهذا السبب لغة كريولية عربية.‬
‫لقد احتلت مالطة عبر تاريخها من قبل قوي مختلفة.‬
‫و كل منهم تركوا آثارهم علي جزر مالطة و كوزو و كومينو.‬
‫لفترة طويلة جدا كانت المالطية لغة محلية عامية.‬
‫لكنها لا تزال دائما لغة المالطيين الحقيقيين.‬
‫و قد تم تناقلها شفويا.‬
‫و ابتداءا من القرن التاسع عشر بدأ المرء في كتابتها.‬
‫و يقدر عدد متحدثيها اليوم ب 330000 شخص.‬
‫و منذ العام 2004 اصبحت مالطة عضوا في الاتحاد الأوروبي.‬
‫و من ثم تعد المالطية إحدي اللغات الاوروبية الرسمية.‬
‫و بالنسبة للمالطيين فإن اللغة هي جزء من ثقافتهم.‬
‫و هم يسعدون كثيرا عندما يريد الأجانب تعلم المالطية.‬
‫في مالطة يوجد ما يكفي من مدارس تعليم اللغات.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - كنادية للمبتدئين