goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > 日本語 > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag JA 日本語
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫50[خمسون]‬

‫فى المسبح‬

 

50 [五十]@‫50[خمسون]‬
50 [五十]

50 [Goji-Tsu]
プールで

pūru de

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الطقس حار اليوم.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لنذهب إلى المسبح ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك رغبة في السباحة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل لديك منشفة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل لديك لباس سباحة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل لديك ثوب السباحة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكنك السباحة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكنك الغطس.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أيمكنك القفز في الماء؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين الدش؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين غرفة تبديل الثياب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أين نظارة السباحة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل الماء عميق؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل الماء نظيف؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هل الماء دافيء؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أإني أبرد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الماء بارد جداً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫الآن سأخرج من الماء.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫الطقس حار اليوم.‬
今_は   暑_   で_   ね   。   
k_ō   w_   a_s_i_e_u   n_.   
今日は 暑い です ね 。
kyō wa atsuidesu ne.
今__   暑_   で_   ね   。   
k__   w_   a________   n__   
今日は 暑い です ね 。
kyō wa atsuidesu ne.
___   __   __   _   _   
___   __   _________   ___   
今日は 暑い です ね 。
kyō wa atsuidesu ne.
  ‫لنذهب إلى المسبح ؟‬
プ_ル_   行_ま_ょ_   か   ?   
p_r_   n_   i_i_a_h_u   k_?   
プールに 行きましょう か ?
pūru ni ikimashou ka?
プ___   行_____   か   ?   
p___   n_   i________   k__   
プールに 行きましょう か ?
pūru ni ikimashou ka?
____   ______   _   _   
____   __   _________   ___   
プールに 行きましょう か ?
pūru ni ikimashou ka?
  ‫ألديك رغبة في السباحة؟‬
泳_に   行_た_   で_   か   ?   
o_o_i   n_   i_i_a_d_s_   k_?   
泳ぎに 行きたい です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
泳__   行___   で_   か   ?   
o____   n_   i_________   k__   
泳ぎに 行きたい です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
___   ____   __   _   _   
_____   __   __________   ___   
泳ぎに 行きたい です か ?
oyogi ni ikitaidesu ka?
 
 
 
 
  ‫هل لديك منشفة؟‬
タ_ル_   持_て   い_す   か   ?   
t_o_u   o   m_t_e   i_a_u   k_?   
タオルを 持って います か ?
taoru o motte imasu ka?
タ___   持__   い__   か   ?   
t____   o   m____   i____   k__   
タオルを 持って います か ?
taoru o motte imasu ka?
____   ___   ___   _   _   
_____   _   _____   _____   ___   
タオルを 持って います か ?
taoru o motte imasu ka?
  ‫هل لديك لباس سباحة؟‬
水_パ_ツ_   持_て   い_す   か   ?   
s_i_i   p_n_s_   o   m_t_e   i_a_u   k_?   
水泳パンツを 持って います か ?
suiei pantsu o motte imasu ka?
水_____   持__   い__   か   ?   
s____   p_____   o   m____   i____   k__   
水泳パンツを 持って います か ?
suiei pantsu o motte imasu ka?
______   ___   ___   _   _   
_____   ______   _   _____   _____   ___   
水泳パンツを 持って います か ?
suiei pantsu o motte imasu ka?
  ‫هل لديك ثوب السباحة؟‬
水_を   持_て   い_す   か   ?   
m_z_g_   o   m_t_e   i_a_u   k_?   
水着を 持って います か ?
mizugi o motte imasu ka?
水__   持__   い__   か   ?   
m_____   o   m____   i____   k__   
水着を 持って います か ?
mizugi o motte imasu ka?
___   ___   ___   _   _   
______   _   _____   _____   ___   
水着を 持って います か ?
mizugi o motte imasu ka?
 
 
 
 
  ‫أيمكنك السباحة؟‬
泳_ま_   か   。   
o_o_e_a_u   k_.   
泳げます か 。
oyogemasu ka.
泳___   か   。   
o________   k__   
泳げます か 。
oyogemasu ka.
____   _   _   
_________   ___   
泳げます か 。
oyogemasu ka.
  ‫أيمكنك الغطس.‬
潜_ま_   か   。   
k_k_r_m_s_   k_.   
潜れます か 。
kakuremasu ka.
潜___   か   。   
k_________   k__   
潜れます か 。
kakuremasu ka.
____   _   _   
__________   ___   
潜れます か 。
kakuremasu ka.
  ‫أيمكنك القفز في الماء؟‬
飛_込_が   出_ま_   か   ?   
t_b_k_m_   g_   d_k_m_s_   k_?   
飛び込みが 出来ます か ?
tobikomi ga dekimasu ka?
飛____   出___   か   ?   
t_______   g_   d_______   k__   
飛び込みが 出来ます か ?
tobikomi ga dekimasu ka?
_____   ____   _   _   
________   __   ________   ___   
飛び込みが 出来ます か ?
tobikomi ga dekimasu ka?
 
 
 
 
  ‫أين الدش؟‬
シ_ワ_は   ど_   で_   か   ?   
s_a_ā   w_   d_k_d_s_   k_?   
シャワーは どこ です か ?
shawā wa dokodesu ka?
シ____   ど_   で_   か   ?   
s____   w_   d_______   k__   
シャワーは どこ です か ?
shawā wa dokodesu ka?
_____   __   __   _   _   
_____   __   ________   ___   
シャワーは どこ です か ?
shawā wa dokodesu ka?
  ‫أين غرفة تبديل الثياب؟‬
更_室_   ど_   で_   か   ?   
k_i_s_i_s_   w_   d_k_d_s_   k_?   
更衣室は どこ です か ?
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
更___   ど_   で_   か   ?   
k_________   w_   d_______   k__   
更衣室は どこ です か ?
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
____   __   __   _   _   
__________   __   ________   ___   
更衣室は どこ です か ?
kōi-shitsu wa dokodesu ka?
  ‫أين نظارة السباحة؟‬
水_メ_ネ_   ど_   で_   か   ?   
s_i_h_   m_g_n_   w_   d_k_d_s_   k_?   
水中メガネは どこ です か ?
suichū megane wa dokodesu ka?
水_____   ど_   で_   か   ?   
s_____   m_____   w_   d_______   k__   
水中メガネは どこ です か ?
suichū megane wa dokodesu ka?
______   __   __   _   _   
______   ______   __   ________   ___   
水中メガネは どこ です か ?
suichū megane wa dokodesu ka?
 
 
 
 
  ‫هل الماء عميق؟‬
水_   深_   で_   か   ?   
m_z_   w_   f_k_i_e_u   k_?   
水は 深い です か ?
mizu wa fukaidesu ka?
水_   深_   で_   か   ?   
m___   w_   f________   k__   
水は 深い です か ?
mizu wa fukaidesu ka?
__   __   __   _   _   
____   __   _________   ___   
水は 深い です か ?
mizu wa fukaidesu ka?
  ‫هل الماء نظيف؟‬
水_   き_い   で_   か   ?   
m_z_   w_   k_r_i_e_u   k_?   
水は きれい です か ?
mizu wa kireidesu ka?
水_   き__   で_   か   ?   
m___   w_   k________   k__   
水は きれい です か ?
mizu wa kireidesu ka?
__   ___   __   _   _   
____   __   _________   ___   
水は きれい です か ?
mizu wa kireidesu ka?
  ‫هل الماء دافيء؟‬
水_   暖_い   で_   か   ?   
m_z_   w_   a_t_k_i_e_u   k_?   
水は 暖かい です か ?
mizu wa attakaidesu ka?
水_   暖__   で_   か   ?   
m___   w_   a__________   k__   
水は 暖かい です か ?
mizu wa attakaidesu ka?
__   ___   __   _   _   
____   __   ___________   ___   
水は 暖かい です か ?
mizu wa attakaidesu ka?
 
 
 
 
  ‫أإني أبرد.‬
寒_   で_   。   
s_m_i_e_u_   
寒い です 。
samuidesu.
寒_   で_   。   
s_________   
寒い です 。
samuidesu.
__   __   _   
__________   
寒い です 。
samuidesu.
  ‫الماء بارد جداً.‬
水_   冷_す_   ま_   。   
m_z_   g_   t_u_e_a   s_g_m_s_.   
水が 冷たすぎ ます 。
mizu ga tsumeta sugimasu.
水_   冷___   ま_   。   
m___   g_   t______   s________   
水が 冷たすぎ ます 。
mizu ga tsumeta sugimasu.
__   ____   __   _   
____   __   _______   _________   
水が 冷たすぎ ます 。
mizu ga tsumeta sugimasu.
  ‫الآن سأخرج من الماء.‬
も_   水_ら   上_り_す   。   
m_   m_z_   k_r_   a_a_i_a_u_   
もう 水から 上がります 。
mō mizu kara agarimasu.
も_   水__   上____   。   
m_   m___   k___   a_________   
もう 水から 上がります 。
mō mizu kara agarimasu.
__   ___   _____   _   
__   ____   ____   __________   
もう 水から 上がります 。
mō mizu kara agarimasu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

النساء موهوبات لغويا أكثر من الرجال!

النساء علي نفس درجة ذكاء الرجال. وهما لديهما نفس حاصل الذكاء في المتوسط. و مع ذلك فان الكفاءات تختلف بين الجنسين. علي سبيل المثال يستطيع الرجال التفكير بصورة ثلاثية الابعاد علي نحو أفضل. كذلك فان الواجبات الحسابية ينجزونها أفضل. لكن النساء لديهن ذاكرة أفضل. و يجدن اللغات بشكل أفضل. ترتكب النساء أخطاء أقل في الكتابة و القواعد. كذلك فإن لديهن مفردات أكبر و يقرأن بطلاقة. و لذلك يصلن الي نتائج أفضل في اختبارات اللغة. سبب التفوق اللغوي لدي النساء يعود الي وظائف المخ. فالمخ لدي النساء منظم بصورة مختلفه عنه عند الرجال. يكون نصف المخ الأيسر هو المسؤول عن اللغات. و تتحكم هذه المنطقة في العملية اللغوية. و علي الرغم من ذلك فان النساء تستخدم لمعالجة اللغة النصفين. و يتمكن النصفان لديهن التبديل علي نحو أفضل. و يكون المخ لدي النساء أكثر نشاطا عند معالجة اللغات. و بالتالي تتمكن النساء من معالجة النساء بصورة أكثر كفاءة. لكن لا يعرف المرء حتي الآن كيف يختلف النصفان. يعني بعض العلماء أن البيولوجيا هي السبب في ذلك. تؤثر الجينات لدي النساء و الرجال في تطور المخ. تلعب الهرمونات دورا في أن يكون النساء و الرجال علي هذاالنحو. يقول البعض أن تربيتنا تؤثر علي نمونا. لان الصغار من الفتيات يتم التحدث معهن و القراءة لهن بصورة أكبر. الصغار من الصبيان يحصلون في المقابل علي العديد من اللعب التقنية. فمن الممكن أن محيطنا يشكل عقولنا. في المقابل يتواجد العديد من الاختلافات المحددة عالميا. ..وفي كل ثقافة تختلف نربية الأطفال.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫50[خمسون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫فى المسبح‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)