Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أرمنية   >   محتويات الكتاب


‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

 


12 [տասներկու]

խմիչքներ

 

 
‫أشرب الشاي.‬
Ես թեյ եմ խմում:
Yes t’yey yem khmum
‫ أشرب القهوة.‬
Ես սուրճ եմ խմում:
Yes surch yem khmum
‫أشرب مياه معد نية.‬
Ես հանքային ջուր եմ խմում:
Yes hank’ayin jur yem khmum
 
 
 
 
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬
Դու թեյը կիտրոնո՞վ ես խմում:
Du t’yeyy kitrono՞v yes khmum
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬
Դու սուրճը շաքարավազո՞վ ես խմում:
Du surchy shak’aravazo՞v yes khmum
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬
Դու ջուրը սառույցո՞վ ես խմում:
Du jury sarruyts’vo՞v yes khmum
 
 
 
 
‫هنا تقام حفلة.‬
Այստեղ խնջույք է:
Aystegh khnjuyk’ e
‫يشرب الناس شمبانيا.‬
Մարդիկ շամպայն են խմում:
Mardik shampayn yen khmum
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬
Մարդիկ գինի և գարեջուր են խմում:
Mardik gini yev garejur yen khmum
 
 
 
 
‫هل تشرب كحولاً؟؟‬
Դու ալկոհոլ խմու՞մ ես:
Du alkohol khmu՞m yes
‫هل تشرب ويسكي؟‬
Դու վիսկի խմու՞մ ես:
Du viski khmu՞m yes
‫أتشرب كولا مع روم؟‬
Դու կոլան ռոմո՞վ ես խմում:
Du kolan rromo՞v yes khmum
 
 
 
 
‫لا أحب الشمبانيا.‬
Ես շամպայն չեմ սիրում:
Yes shampayn ch’yem sirum
‫لا أحب الخمر.‬
Ես գինի չեմ սիրում:
Yes gini ch’yem sirum
‫لا أحب الجعة.‬
Ես գարեջուր չեմ սիրում:
Yes garejur ch’yem sirum
 
 
 
 
‫الرضيع يحب الحليب.‬
Երեխան կաթ է սիրում:
Yerekhan kat’ e sirum
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬
Երեխան կակաո և խնձորի հյութ է սիրում:
Yerekhan kakao yev khndzori hyut’ e sirum
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬
Կինը սիրում է նարնջի և գրեպֆրութի հյութ:
Kiny sirum e narnji yev grepfrut’i hyut’
 
 
 
 
 


لغة الإشارة

‫لقد طور البشر اللغات حتي يتفاهمون مع بعضهم البعض.‬
‫حتي أن الصم و ضعاف السمع لهم لغاتهم الخاصة.‬
‫إنها لغة الإشارة لجميع ضعاف السمع.‬
‫و هي مكونة من إشارات مجتمعة.‬
‫بحيث تكون لغة مرئية، أي يمكن رؤيتها.‬
‫لكن السؤال الآن هل يمكن فهم لغة الإشارة هذه في جميع أنحاء العالم؟‬
‫في الحيقية لا، ففي لغة الأشارة توجد أيضا لغات وطنية مختلفة.‬
‫و كل بلد لها لغة الإشارة الخاصة بها.‬
‫كما تتأثر بحضارة البلد الخاصة.‬
‫لأن اللغات تطور دائما من الثقافة.‬
‫و هذا يعد أمرا حقيقيا حتي مع اللغات التي لا يتحدث بها.‬
‫لكن علي الرغم من ذلك فإن ذلك لا يمنع من وجود لغة عالمية للغة الإشارة.‬
‫لكن الإشارات في هذه اللغة العالمية تكون علي نحو أكثر تعقيدا.‬
‫لا تتشابه إشارات اللغة الوطنية مع ذلك.‬
‫كثير من تلك الإشارات تكون أيقونية.‬
‫وهي موجهة نحو شكل الأشياء التي تمثلها.‬
‫و تعد لغة الإشارات الأمريكية هي أكثر لغات الإشارة انتشارا.‬
‫لقد تم الاعتراف بلغة الإشارة كلغة متكاملة لها قيمتها.‬
‫كما لديها القواعد النحوية الخاصة بها.‬
‫لكن قواعدها تختلف عن قواعد اللغة الشفهية.‬
‫لذلك لا يمكن ترجمة لغة الأشارة كلمة بكلمة.‬
‫لكن يوجد مترجم فوري للغات الإشارة.‬
‫يتم توصيل المعلومات مع لغات الإشارة في وقت واحد.‬
‫و يعني هذا أن إشارة وحيدة يمكنها أن تعبر عن جملة كاملة.‬
‫توجد في لغات الإشارة لهجات أيضا.‬
‫فيكون لدي الخصوصيات الإقليمية الإشارات الخاصة بها.‬
‫و يكون لكل إشارة نغمتها الخاصة بها.‬
‫كذلك الأمر لدي لغات الإشارة: لكناتنا تكشف أصولنا.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أرمنية للمبتدئين