goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > suomi > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag FI suomi
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫96 [ستة وتسعون]‬

‫أدوات الربط 3‬

 

96 [yhdeksänkymmentäkuusi]@‫96 [ستة وتسعون]‬
96 [yhdeksänkymmentäkuusi]

Konjunktioita 3

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأنهض حالما يرن المنبه.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أشعر بالتعب حالما أبدأ بالدراسة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأتوقف عن العمل حالما أبلغ الستين.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫متى ستتصل بالهاتف ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حالما تسنح لي الفرصة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سيتصل بالهاتف حالما تسنح له الفرصة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إلى متى ستعمل؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هي تقرأ الجريدة بدل أن تطبخ.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حسب علمي هو يسكن هنا.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حسب علمي زوجته مريضة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حسب علمي هو عاطل عن العمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لو لم أغرق في النوم لكنت في الموعد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لو لم تفتني الحافلة لكنت في الموعد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لو لم أضل الطريق لكنت في الموعد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫سأنهض حالما يرن المنبه.‬
N_u_e_   h_t_,   k_n   h_r_t_s_e_l_   s_i_   
   
Nousen heti, kun herätyskello soi.
N_____   h____   k__   h___________   s___   
   
Nousen heti, kun herätyskello soi.
______   _____   ___   ____________   ____   
   
Nousen heti, kun herätyskello soi.
  ‫أشعر بالتعب حالما أبدأ بالدراسة.‬
V_s_n   h_t_,   k_n   p_t_ä   o_i_k_l_a_   
   
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
V____   h____   k__   p____   o_________   
   
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
_____   _____   ___   _____   __________   
   
Väsyn heti, kun pitää opiskella.
  ‫سأتوقف عن العمل حالما أبلغ الستين.‬
L_p_t_n   t_i_t_n   t_k_m_s_n   h_t_   k_n   t_y_ä_   6_.   
   
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
L______   t______   t________   h___   k__   t_____   6__   
   
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
_______   _______   _________   ____   ___   ______   ___   
   
Lopetan töitten tekemisen heti kun täytän 60.
 
 
 
 
  ‫متى ستتصل بالهاتف ؟‬
M_l_o_n   s_i_a_t_?   
   
Milloin soitatte?
M______   s________   
   
Milloin soitatte?
_______   _________   
   
Milloin soitatte?
  ‫حالما تسنح لي الفرصة.‬
H_t_   k_n   m_n_l_a   o_   h_t_i   a_k_a_   
   
Heti kun minulla on hetki aikaa.
H___   k__   m______   o_   h____   a_____   
   
Heti kun minulla on hetki aikaa.
____   ___   _______   __   _____   ______   
   
Heti kun minulla on hetki aikaa.
  ‫سيتصل بالهاتف حالما تسنح له الفرصة‬
H_n   s_i_t_a   h_t_   k_n   h_n_l_ä   o_   h_u_a_   a_k_a_   
   
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
H__   s______   h___   k__   h______   o_   h_____   a_____   
   
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
___   _______   ____   ___   _______   __   ______   ______   
   
Hän soittaa heti kun hänellä on hiukan aikaa.
 
 
 
 
  ‫إلى متى ستعمل؟‬
M_t_n   k_u_n   t_e_t_   t_i_ä_   
   
Miten kauan teette töitä?
M____   k____   t_____   t_____   
   
Miten kauan teette töitä?
_____   _____   ______   ______   
   
Miten kauan teette töitä?
  ‫سأعمل ما دمت قادراً على ذلك.‬
T_e_   t_i_ä   n_i_   k_u_n   k_i_   p_s_y_.   
   
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
T___   t____   n___   k____   k___   p______   
   
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
____   _____   ____   _____   ____   _______   
   
Teen töitä niin kauan kuin pystyn.
  ‫سأعمل ما دمت بصحة جيدة.‬
T_e_   t_i_ä   n_i_   k_u_n   k_i_   o_e_   t_r_e_   
   
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
T___   t____   n___   k____   k___   o___   t_____   
   
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
____   _____   ____   _____   ____   ____   ______   
   
Teen töitä niin kauan kuin olen terve.
 
 
 
 
  ‫إنه مستلق على السرير بدل أن يعمل.‬
H_n   m_k_a   s_n_y_s_   s_n   s_j_a_,   e_t_   t_k_s_   t_i_ä_   
   
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
H__   m____   s_______   s__   s______   e___   t_____   t_____   
   
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
___   _____   ________   ___   _______   ____   ______   ______   
   
Hän makaa sängyssä sen sijaan, että tekisi töitä.
  ‫هي تقرأ الجريدة بدل أن تطبخ.‬
H_n   l_k_e   l_h_e_   s_n   s_j_a_,   e_t_   t_k_s_   r_o_a_.   
   
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
H__   l____   l_____   s__   s______   e___   t_____   r______   
   
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
___   _____   ______   ___   _______   ____   ______   _______   
   
Hän lukee lehteä sen sijaan, että tekisi ruokaa.
  ‫إنه يجلس في الحانة بدل أن يذهب إلى البيت.‬
H_n   i_t_u   k_p_k_s_a   s_n   s_j_a_,   e_t_   m_n_s_   k_t_i_.   
   
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
H__   i____   k________   s__   s______   e___   m_____   k______   
   
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
___   _____   _________   ___   _______   ____   ______   _______   
   
Hän istuu kapakassa sen sijaan, että menisi kotiin.
 
 
 
 
  ‫حسب علمي هو يسكن هنا.‬
M_k_l_   t_e_ä_   o_k_i_,   h_n   a_u_   t_ä_l_.   
   
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
M_____   t_____   o______   h__   a___   t______   
   
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
______   ______   _______   ___   ____   _______   
   
Mikäli tiedän oikein, hän asuu täällä.
  ‫حسب علمي زوجته مريضة.‬
M_k_l_   t_e_ä_   o_k_i_,   h_n_n   v_i_o_s_   o_   s_i_a_.   
   
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
M_____   t_____   o______   h____   v_______   o_   s______   
   
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
______   ______   _______   _____   ________   __   _______   
   
Mikäli tiedän oikein, hänen vaimonsa on sairas.
  ‫حسب علمي هو عاطل عن العمل.‬
M_k_l_   t_e_ä_   o_k_i_,   h_n   o_   t_ö_ö_.   
   
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
M_____   t_____   o______   h__   o_   t______   
   
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
______   ______   _______   ___   __   _______   
   
Mikäli tiedän oikein, hän on työtön.
 
 
 
 
  ‫لو لم أغرق في النوم لكنت في الموعد.‬
N_k_i_   p_m_i_n_   o_i_i_   m_u_e_   t_l_u_   a_o_s_a_   
   
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
N_____   p_______   o_____   m_____   t_____   a_______   
   
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
______   ________   ______   ______   ______   ________   
   
Nukuin pommiin, olisin muuten tullut ajoissa.
  ‫لو لم تفتني الحافلة لكنت في الموعد.‬
M_ö_ä_t_i_   b_s_i_t_,   o_i_i_   m_u_e_   o_l_t   a_o_s_a_   
   
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
M_________   b________   o_____   m_____   o____   a_______   
   
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
__________   _________   ______   ______   _____   ________   
   
Myöhästyin bussista, olisin muuten ollut ajoissa.
  ‫لو لم أضل الطريق لكنت في الموعد.‬
E_   l_y_ä_y_   t_e_ä_   o_i_i_   m_u_e_   o_l_t   a_o_s_a_   
   
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
E_   l_______   t_____   o_____   m_____   o____   a_______   
   
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
__   ________   ______   ______   ______   _____   ________   
   
En löytänyt tietä, olisin muuten ollut ajoissa.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

تعلم اللغات عن طريق الانترنت

دائما ما يتزايد عدد الناس الراغبين في تعلم اللغات الأجنبية. و في ذلك يستخدم كثير من الناس الانترنت. و التعلم الالكتروني يختلف بدوره عن دروس اللغة التقليدية. و هو لديه مميزات عديدة. فمستخدمو الانترنت يقررون بانفسهم ماذا يتعلمون و يمكنهم اختيار ما الذي يودون تعلمه. كما يحددون الكم الذي يبغون تعلمه يوميا. من المفترض عند التعلم عن طريق الانترنت أن المستخدم يتعلم بشكل حدسي. مما يعني أنه عليه تعلم اللغة الجديدة بشكل طبيعي للغاية. و هذا تماما كما تعلمتم أنتم كأطفال اللغات في العطل السياحية. في ذلك يتعلم مستخدمو الانترنت استخدام المحاكاة. فهم يعايشون أشياء مختلفة في مواضع مختلفة. و في ذلك عليهم أن يكونوا نشطين. في بعض البرامج يحتاج المتعلم إلي سماعات و ميكروفون. و بذلك يستطيع المرء أن يتحدث مع المتحدثين بلغاتهم الأم. إنه من الممكن أيضا تحليل النطق أثناء ذلك. و بالتالي يستطيع المتعلم تحسين مهاراته اللغوية. و في مواقع التواصل يستطيع المرء اجراء الدردشة الالكترونية مع المستخدمين الآخرين. أيضا يتيح الانترنت الإمكانية التعلم من خلال الجوال في كل مكان. فاللغة تصطحبك في كل مكان عن طريق التقنيات الرقمية. و لا تعد الدورات عن طريق الانترنت أقل شأنا من الدورات التقليدية. فعند إنشاء برنامج جيد لذلك فهي من الممكن أن تكون فعالة للغاية. لكن من المهم ألا تكون الدروس علي الانترنت وميضة بشكل مبالغ فيه. فكثير من الرسوم المتحركة يمكنها الالهاء عن المواد التعليمية. علي الدماغ معالجة كل محفز علي حدة. و نتيجة لذلك قد يمكن التحميل علي الذاكرة. لذلك أحيانا قد يكون من المفيد التعلم من خلال كتاب في هدوء. و من يستخدم خليطا من كل الوسائل، فمن المؤكد إنه سيحقق فريبا تقدما.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫96 [ستة وتسعون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أدوات الربط 3‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)