goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > қазақша > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

52 [twee en vyftig]

In die afdelingswinkel

 

52 [елу екі]@52 [twee en vyftig]
52 [елу екі]

52 [elw eki]
Дүкенде

Dükende

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek moet gaan inkopies doen.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek wil baie inkopies koop.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die kantoorbenodighede?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het koeverte en briefpapier nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die meubels?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die speelgoed?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die gereedskap?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die juweliersware?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Gaan ons na die afdelingswinkel toe?
Б_з   д_к_н_е   б_р_м_з   б_?   
B_z   d_k_n_e   b_r_m_z   b_?   
Біз дүкенге барамыз ба?
Biz dükenge baramız ba?
Б__   д______   б______   б__   
B__   d______   b______   b__   
Біз дүкенге барамыз ба?
Biz dükenge baramız ba?
___   _______   _______   ___   
___   _______   _______   ___   
Біз дүкенге барамыз ба?
Biz dükenge baramız ba?
  Ek moet gaan inkopies doen.
М_н   с_у_а_с_т_ы_   ж_с_у_м   к_р_к_   
M_n   s_w_a_s_t_ı_   j_s_w_m   k_r_k_   
Мен сауда-саттық жасауым керек.
Men sawda-sattıq jasawım kerek.
М__   с___________   ж______   к_____   
M__   s___________   j______   k_____   
Мен сауда-саттық жасауым керек.
Men sawda-sattıq jasawım kerek.
___   ____________   _______   ______   
___   ____________   _______   ______   
Мен сауда-саттық жасауым керек.
Men sawda-sattıq jasawım kerek.
  Ek wil baie inkopies koop.
М_н_ң   к_п   з_т   а_ғ_м   к_л_д_.   
M_n_ñ   k_p   z_t   a_ğ_m   k_l_d_.   
Менің көп зат алғым келеді.
Meniñ köp zat alğım keledi.
М____   к__   з__   а____   к______   
M____   k__   z__   a____   k______   
Менің көп зат алғым келеді.
Meniñ köp zat alğım keledi.
_____   ___   ___   _____   _______   
_____   ___   ___   _____   _______   
Менің көп зат алғым келеді.
Meniñ köp zat alğım keledi.
 
 
 
 
  Waar is die kantoorbenodighede?
К_ң_е   з_т_а_ы   қ_й   ж_р_е_   
K_ñ_e   z_t_a_ı   q_y   j_r_e_   
Кеңсе заттары қай жерде?
Keñse zattarı qay jerde?
К____   з______   қ__   ж_____   
K____   z______   q__   j_____   
Кеңсе заттары қай жерде?
Keñse zattarı qay jerde?
_____   _______   ___   ______   
_____   _______   ___   ______   
Кеңсе заттары қай жерде?
Keñse zattarı qay jerde?
  Ek het koeverte en briefpapier nodig.
М_ғ_н   х_т   ж_з_т_н   қ_ғ_з   б_н   х_т_а_т_   к_р_к_   
M_ğ_n   x_t   j_z_t_n   q_ğ_z   b_n   x_t_a_t_   k_r_k_   
Маған хат жазатын қағаз бен хатқалта керек.
Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
М____   х__   ж______   қ____   б__   х_______   к_____   
M____   x__   j______   q____   b__   x_______   k_____   
Маған хат жазатын қағаз бен хатқалта керек.
Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
_____   ___   _______   _____   ___   ________   ______   
_____   ___   _______   _____   ___   ________   ______   
Маған хат жазатын қағаз бен хатқалта керек.
Mağan xat jazatın qağaz ben xatqalta kerek.
  Ek het balpuntpenne en koki penne nodig.
М_ғ_н   қ_л_м   п_н   ф_о_а_т_р   к_р_к_   
M_ğ_n   q_l_m   p_n   f_o_a_t_r   k_r_k_   
Маған қалам пен фломастер керек.
Mağan qalam pen flomaster kerek.
М____   қ____   п__   ф________   к_____   
M____   q____   p__   f________   k_____   
Маған қалам пен фломастер керек.
Mağan qalam pen flomaster kerek.
_____   _____   ___   _________   ______   
_____   _____   ___   _________   ______   
Маған қалам пен фломастер керек.
Mağan qalam pen flomaster kerek.
 
 
 
 
  Waar is die meubels?
Ж_һ_з_а_   қ_й   ж_р_е_   
J_h_z_a_   q_y   j_r_e_   
Жиһаздар қай жерде?
Jïhazdar qay jerde?
Ж_______   қ__   ж_____   
J_______   q__   j_____   
Жиһаздар қай жерде?
Jïhazdar qay jerde?
________   ___   ______   
________   ___   ______   
Жиһаздар қай жерде?
Jïhazdar qay jerde?
  Ek het ’n kas en ’n laaikas nodig.
М_ғ_н   ш_а_   п_н   к_м_д   к_р_к_   
M_ğ_n   ş_a_   p_n   k_m_d   k_r_k_   
Маған шкаф пен комод керек.
Mağan şkaf pen komod kerek.
М____   ш___   п__   к____   к_____   
M____   ş___   p__   k____   k_____   
Маған шкаф пен комод керек.
Mağan şkaf pen komod kerek.
_____   ____   ___   _____   ______   
_____   ____   ___   _____   ______   
Маған шкаф пен комод керек.
Mağan şkaf pen komod kerek.
  Ek het ’n lessenaar en ’n boekrak nodig.
М_ғ_н   ж_з_   ү_т_л_   м_н   с_р_   к_р_к_   
M_ğ_n   j_z_   ü_t_l_   m_n   s_r_   k_r_k_   
Маған жазу үстелі мен сөре керек.
Mağan jazw üsteli men söre kerek.
М____   ж___   ү_____   м__   с___   к_____   
M____   j___   ü_____   m__   s___   k_____   
Маған жазу үстелі мен сөре керек.
Mağan jazw üsteli men söre kerek.
_____   ____   ______   ___   ____   ______   
_____   ____   ______   ___   ____   ______   
Маған жазу үстелі мен сөре керек.
Mağan jazw üsteli men söre kerek.
 
 
 
 
  Waar is die speelgoed?
О_ы_ш_қ_а_   қ_й   ж_р_е_   
O_ı_ş_q_a_   q_y   j_r_e_   
Ойыншықтар қай жерде?
Oyınşıqtar qay jerde?
О_________   қ__   ж_____   
O_________   q__   j_____   
Ойыншықтар қай жерде?
Oyınşıqtar qay jerde?
__________   ___   ______   
__________   ___   ______   
Ойыншықтар қай жерде?
Oyınşıqtar qay jerde?
  Ek het ’n pop en teddiebeer nodig.
М_ғ_н   қ_ы_ш_қ   п_н   т_д_и   а_   к_р_к_   
M_ğ_n   q_ı_ş_q   p_n   t_d_ï   a_u   k_r_k_   
Маған қуыршақ пен тедди аю керек.
Mağan qwırşaq pen teddï ayu kerek.
М____   қ______   п__   т____   а_   к_____   
M____   q______   p__   t____   a__   k_____   
Маған қуыршақ пен тедди аю керек.
Mağan qwırşaq pen teddï ayu kerek.
_____   _______   ___   _____   __   ______   
_____   _______   ___   _____   ___   ______   
Маған қуыршақ пен тедди аю керек.
Mağan qwırşaq pen teddï ayu kerek.
  Ek het ’n sokkerbal en ’n skaakstel nodig.
М_ғ_н   ф_т_о_   д_б_   м_н   ш_х_а_   к_р_к_   
M_ğ_n   f_t_o_   d_b_   m_n   ş_x_a_   k_r_k_   
Маған футбол добы мен шахмат керек.
Mağan fwtbol dobı men şaxmat kerek.
М____   ф_____   д___   м__   ш_____   к_____   
M____   f_____   d___   m__   ş_____   k_____   
Маған футбол добы мен шахмат керек.
Mağan fwtbol dobı men şaxmat kerek.
_____   ______   ____   ___   ______   ______   
_____   ______   ____   ___   ______   ______   
Маған футбол добы мен шахмат керек.
Mağan fwtbol dobı men şaxmat kerek.
 
 
 
 
  Waar is die gereedskap?
Қ_р_л_с_й_а_д_р   қ_й   ж_р_е_   
Q_r_l_s_y_a_d_r   q_y   j_r_e_   
Құрал-саймандар қай жерде?
Qural-saymandar qay jerde?
Қ______________   қ__   ж_____   
Q______________   q__   j_____   
Құрал-саймандар қай жерде?
Qural-saymandar qay jerde?
_______________   ___   ______   
_______________   ___   ______   
Құрал-саймандар қай жерде?
Qural-saymandar qay jerde?
  Ek het ’n hammer en ’n tang nodig.
М_ғ_н   б_л_а   м_н   т_с_е_і_   к_р_к_   
M_ğ_n   b_l_a   m_n   t_s_e_i_   k_r_k_   
Маған балға мен тістеуік керек.
Mağan balğa men tistewik kerek.
М____   б____   м__   т_______   к_____   
M____   b____   m__   t_______   k_____   
Маған балға мен тістеуік керек.
Mağan balğa men tistewik kerek.
_____   _____   ___   ________   ______   
_____   _____   ___   ________   ______   
Маған балға мен тістеуік керек.
Mağan balğa men tistewik kerek.
  Ek het ’n boor en ’n skroewedraaier nodig.
М_ғ_н   б_р_ы   м_н   б_р_у_ш   к_р_к_   
M_ğ_n   b_r_ı   m_n   b_r_w_ş   k_r_k_   
Маған бұрғы мен бұрауыш керек.
Mağan burğı men burawış kerek.
М____   б____   м__   б______   к_____   
M____   b____   m__   b______   k_____   
Маған бұрғы мен бұрауыш керек.
Mağan burğı men burawış kerek.
_____   _____   ___   _______   ______   
_____   _____   ___   _______   ______   
Маған бұрғы мен бұрауыш керек.
Mağan burğı men burawış kerek.
 
 
 
 
  Waar is die juweliersware?
Ә_е_е_л_р   қ_й   ж_р_е_   
Ä_e_e_l_r   q_y   j_r_e_   
Әшекейлер қай жерде?
Äşekeyler qay jerde?
Ә________   қ__   ж_____   
Ä________   q__   j_____   
Әшекейлер қай жерде?
Äşekeyler qay jerde?
_________   ___   ______   
_________   ___   ______   
Әшекейлер қай жерде?
Äşekeyler qay jerde?
  Ek het ’n halssnoer en ’n armband nodig.
М_ғ_н   а_қ_   м_н   б_л_з_к   к_р_к_   
M_ğ_n   a_q_   m_n   b_l_z_k   k_r_k_   
Маған алқа мен білезік керек.
Mağan alqa men bilezik kerek.
М____   а___   м__   б______   к_____   
M____   a___   m__   b______   k_____   
Маған алқа мен білезік керек.
Mağan alqa men bilezik kerek.
_____   ____   ___   _______   ______   
_____   ____   ___   _______   ______   
Маған алқа мен білезік керек.
Mağan alqa men bilezik kerek.
  Ek het ’n ring en oorbelle nodig.
М_ғ_н   с_қ_н_   м_н   с_р_а   к_р_к_   
M_ğ_n   s_q_n_   m_n   s_r_a   k_r_k_   
Маған сақина мен сырға керек.
Mağan saqïna men sırğa kerek.
М____   с_____   м__   с____   к_____   
M____   s_____   m__   s____   k_____   
Маған сақина мен сырға керек.
Mağan saqïna men sırğa kerek.
_____   ______   ___   _____   ______   
_____   ______   ___   _____   ______   
Маған сақина мен сырға керек.
Mağan saqïna men sırğa kerek.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Wie verstaan wie?

Daar is omtrent 7 biljoen mense op aarde. Almal het ’n taal. Ongelukkig is dit nie altyd dieselfde nie. Om met ander nasies te praat, moet ons tale leer. Dit is dikwels veeleisend. Maar daar is tale wat baie eenders is. Hul sprekers verstaan mekaar sonder om die ander taal te bemeester. Dié verskynsel word wedersydse verstaanbaarheid genoem. Daarin word twee variante onderskei. Die eerste variant is mondelinge wedersydse verstaanbaarheid. Die sprekers verstaan mekaar wanneer hulle praat. Hulle verstaan egter nie die taal se geskrewe vorm nie. Dis omdat die tale verskillende geskrewe vorms het. Een voorbeeld hiervan is Hindi en Urdu. Die tweede variant is skriftelike wedersydse verstaanbaarheid. Hier word die taal in geskrewe vorm verstaan. Maar wanneer die sprekers met mekaar praat, verstaan hulle mekaar sleg. Die rede hiervoor is dat die uitspraak sterk verskil. Duits en Nederlands is ’n voorbeeld hiervan. Die meeste tale wat na verwant is, bevat albei variante. Dit wil sê hulle is mondeling en in geskrewe vorm wedersyds verstaanbaar. Russies en Oekraïens of Thai en Laoties is voorbeelde. Maar daar is ook ’n asimmetriese vorm van wedersydse verstaanbaarheid. Dis die geval wanneer sprekers mekaar op verskillende vlakke verstaan. Portugese verstaan Spanjaarde beter as wat Spanjaarde Portugese verstaan. Oostenrykers verstaan Duitsers ook beter as omgekeerd. In dié voorbeelde is uitspraak of dialek ’n struikelblok. Wie werklik goeie gesprekke wil voer, moet iets nuuts leer…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
52 [twee en vyftig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die afdelingswinkel
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af